Translation of "Zeigte sich" in English
Es
zeigte
sich,
dass
der
bestehende
Rahmen
nicht
ausreichend
war.
Time
has
proven
that
the
existing
framework
was
not
effective
enough.
Europarl v8
Hierbei
zeigte
sich
der
Rat
in
keiner
Weise
flexibel.
The
Council
did
not
show
any
flexibility.
Europarl v8
Hier
zeigte
sich
die
Bedeutung
einer
zentralisierten
europäischen
Handlungsweise
in
einer
ausgedehnten
Krisensituation.
It
showed
the
importance
of
centralised
European
action
in
a
widespread
crisis
situation.
Europarl v8
Mit
Blick
auf
das
Sozialkapitel
zeigte
sich,
daß
zwei
Vorsichtsmaßnahmen
erforderlich
waren.
As
far
as
the
social
chapter
is
concerned,
it
became
apparent
that
two
precautions
would
be
necessary.
Europarl v8
Seine
Beharrlichkeit
zeigte
sich
insbesondere
beim
Ringen
um
die
sogenannte
Reparaturklausel.
His
steadfastness
was
particularly
evident
during
the
struggle
for
the
so-called
repairs
clause.
Europarl v8
Der
Rat
zeigte
sich
ziemlich
bockig.
The
Council
proved
to
be
quite
stubborn.
Europarl v8
Im
Verlauf
dieses
Verfahrens
zeigte
sich
die
PPE-Fraktion
flexibel
und
konstruktiv.
Throughout
the
process
the
PPE
Group
has
been
flexible
and
constructive.
Europarl v8
Kommissarin
Bjerregaard
zeigte
sich
vergangene
Woche
in
ihrer
ersten
Reaktion
enttäuscht.
Last
week
in
her
response,
Commissioner
Bjerregaard
seemed
disappointed.
Europarl v8
Dies
zeigte
sich
vor
wenigen
Tagen
deutlich
in
Prag.
This
was
clearly
demonstrated
in
Prague
a
few
days
ago.
Europarl v8
Beim
Olivenöl
zeigte
sich
die
Kommission
hingegen
einsichtsvoller.
On
the
other
hand,
the
Commission
has
been
more
sensible
with
regard
to
olive
oil.
Europarl v8
Und
Anas
H.
Natour
zeigte
sich
überrascht.
And
Anas
H.
Natour
was
surprised.
GlobalVoices v2018q4
Sonita
zeigte
sich
schockiert
über
diesen
Stadtteil
in
West
Oakland.
Sonita
was
shocked
by
this
neighborhood
in
West
Oakland.
GlobalVoices v2018q4
Und
wie
sich
zeigte,
haben
wir
das
sogar
schon
getan.
And
it
turns
out,
we've
even
done
it.
TED2013 v1.1
Und
das
zeigte
sich
auch
für
andere
Spezies.
It
turns
out
this
holds
true
for
other
species
as
well.
TED2020 v1
Es
zeigte
sich,
dass
Mount
Washington
mit
Grannenkiefern
bedeckt
ist.
It
turns
out
that
Mount
Washington
is
covered
with
bristlecone
pines.
TED2020 v1
Mit
dem
Fortschritt
zufrieden
zeigte
sich
auch
der
amerikanische
Präsident
Bush.
Even
American
president
Bush
is
satisfied
with
the
progress
in
negotiations.
WMT-News v2019
Dabei
zeigte
sich
Wolf
beeindruckt
über
die
Modellprojekte
zur
Ausbildung.
During
the
presentation,
Wolf
seemed
impressed
by
the
educational
pilot
project.
WMT-News v2019
Es
zeigte
sich,
daß
der
Weg
viel
kürzer
war.
It
turned
out
that
the
journey
was
far
shorter.
Books v1