Translation of "Zehnmal so viel" in English
Ich
wiederhole:
zehnmal
so
viel.
Ten
times,
I
repeat.
Europarl v8
Dieses
Krankenhausbett
kostet
10.000
Dollar,
zehnmal
so
viel
wie
die
Standardvariante.
This
hospital
crib
cost
10,000
dollars,
10
times
the
standard.
TED2020 v1
Du
hast
zehnmal
so
viel
am
Kopf.
You
got
10
times
that
amount
strapped
to
your
head.
OpenSubtitles v2018
Mit
deinem
Talent
kannst
du
woanders
zehnmal
so
viel
in
der
Stunde
machen.
With
your
talent
you
can
do
ten
times
as
much
in
the
hour
somewhere
else.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zehnmal
so
viel
wie
das
Gebäude
wert.
It's
worth
ten
times
the
price
of
the
building.
OpenSubtitles v2018
Die
Wohnung
ist
zehnmal
so
viel
Wert.
The
apartment
is
worth
10
times
that.
OpenSubtitles v2018
Nur
zehnmal
so
viel,
wie
von
seinem
Geld
investiert
wurde.
Only
at
ten
times
the
rate
that
his
money
was
invested.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
zehnmal
so
viel,
mit
diesem
Feuerwehrschlauch!
Twice
as
much?
More
like
ten
times
as
much
with
the
human
fire
hose
here.
OpenSubtitles v2018
Senor
dusty
hat
zehnmal
so
viel
Motor
wie
du
.
Sefior
Dusty
has
ten
times
the
engine
you
do.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zehnmal
so
viel
von
deinen
empfohlenen...
That's
ten
times
your
recommended...
OpenSubtitles v2018
Al-Qaeda
zahlt
uns
zehnmal
so
viel.
Al-Qaeda
will
pay
us
ten
times
as
much.
OpenSubtitles v2018
Für
uns
ist
der
Stoff
zehnmal
so
viel
wert!
It's
worth
ten
times
that.
Great!
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
die
fressen
kalorienarm,
aber
zehnmal
so
viel.
Dress?
They
eat
"light"
but
eat
10
times
more!
OpenSubtitles v2018
Goethe
verdiente
damals
zehnmal
so
viel
wie
er.
Goullet
made
10
times
as
much.
WikiMatrix v1
Zehnmal
so
viel
war
in
Butterfields
Kutsche.
Now,
there's
10
times
that
amount
in
Butterfield's
coach.
OpenSubtitles v2018
Industriecomputer
können
zehnmal
so
viel
als
die
Personalcomputer
kosten.
Industrial
computers
can
be
ten
times
more
expensive
than
personal
ones.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wie
Ferien,
nur
mit
zehnmal
so
viel
Spaß!
It's
like
holidays...but
with
ten
times
more
fun!
ParaCrawl v7.1
Der
Stein
ist
mindestens
zehnmal
so
viel
wert«,
protestierte
Eragon.
It
must
be
worth
at
least
ten
times
that,”
protested
Eragon.
ParaCrawl v7.1
Die
Bullen
der
See-Elefanten
können
bis
zu
zehnmal
so
viel
wie
ein
Weibchen
wiegen.
Male
elephant
seals
can
weigh
up
to
10
times
more
than
females.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
Ihr
selbst,
seid
uns
zehnmal
so
viel
wert,
wie
eine
prall
gefüllte
Börse.
But
you
yourself
are
ten
times
more
important
to
us
than
a
bulging
purse.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
einmal
zehnmal
so
viel
Mathematik
kannst
wie
jetzt,
so
wirst
du
verstehen.
When
you
know
ten
times
more
math
than
you
know
now,
then
you'll
understand
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Daniel
Vorzugsaktien
geben,
kriegt
einer
mit
zehnmal
so
viel
Talent
nichts.
He
can
barely
do
hisjob.
If
we
give
Daniel
preferred
stock,
some
engineer
with
10
times
his
talent
gets
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
den
Jungen,
das
tue
ich,
aber...
zehnmal
so
viel
Ärger.
I
like
the
kid,
I
do,
but...
ten
times
the
trouble.
OpenSubtitles v2018
Auf
geht
es,
Watson!
In
London
sind
wir
schon
manchen
Nachmittag
zehnmal
so
viel
gelaufen.
Come
along,
Watson,
we
walk
this
distance
ten
fold
on
a
single
afternoon
in
London.
OpenSubtitles v2018
Das
Ding
kostet
zehnmal
so
viel,
wie
du
hier
in
einer
Woche
verdienst!
It
costs
ten
times
more
than
you
make
in
a
week
here.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Herstellung
tierischer
Produkte
braucht
man
zehnmal
so
viel
Land
wie
für
vegetarische.
To
produce
animal
products
you
need
up
to
ten
times
as
much
land
as
is
needed
to
produce
vegetable
products.
QED v2.0a