Translation of "Zehnmal so viel" in English

Ich wiederhole: zehnmal so viel.
Ten times, I repeat.
Europarl v8

Dieses Krankenhausbett kostet 10.000 Dollar, zehnmal so viel wie die Standardvariante.
This hospital crib cost 10,000 dollars, 10 times the standard.
TED2020 v1

Du hast zehnmal so viel am Kopf.
You got 10 times that amount strapped to your head.
OpenSubtitles v2018

Mit deinem Talent kannst du woanders zehnmal so viel in der Stunde machen.
With your talent you can do ten times as much in the hour somewhere else.
OpenSubtitles v2018

Es ist zehnmal so viel wie das Gebäude wert.
It's worth ten times the price of the building.
OpenSubtitles v2018

Die Wohnung ist zehnmal so viel Wert.
The apartment is worth 10 times that.
OpenSubtitles v2018

Nur zehnmal so viel, wie von seinem Geld investiert wurde.
Only at ten times the rate that his money was invested.
OpenSubtitles v2018

Er hat zehnmal so viel, mit diesem Feuerwehrschlauch!
Twice as much? More like ten times as much with the human fire hose here.
OpenSubtitles v2018

Senor dusty hat zehnmal so viel Motor wie du .
Sefior Dusty has ten times the engine you do.
OpenSubtitles v2018

Das ist zehnmal so viel von deinen empfohlenen...
That's ten times your recommended...
OpenSubtitles v2018

Al-Qaeda zahlt uns zehnmal so viel.
Al-Qaeda will pay us ten times as much.
OpenSubtitles v2018

Für uns ist der Stoff zehnmal so viel wert!
It's worth ten times that. Great!
OpenSubtitles v2018

Siehst du, die fressen kalorienarm, aber zehnmal so viel.
Dress? They eat "light" but eat 10 times more!
OpenSubtitles v2018

Goethe verdiente damals zehnmal so viel wie er.
Goullet made 10 times as much.
WikiMatrix v1

Zehnmal so viel war in Butterfields Kutsche.
Now, there's 10 times that amount in Butterfield's coach.
OpenSubtitles v2018

Industriecomputer können zehnmal so viel als die Personalcomputer kosten.
Industrial computers can be ten times more expensive than personal ones.
ParaCrawl v7.1

Es ist wie Ferien, nur mit zehnmal so viel Spaß!
It's like holidays...but with ten times more fun!
ParaCrawl v7.1

Der Stein ist mindestens zehnmal so viel wert«, protestierte Eragon.
It must be worth at least ten times that,” protested Eragon.
ParaCrawl v7.1

Die Bullen der See-Elefanten können bis zu zehnmal so viel wie ein Weibchen wiegen.
Male elephant seals can weigh up to 10 times more than females.
Tatoeba v2021-03-10

Aber Ihr selbst, seid uns zehnmal so viel wert, wie eine prall gefüllte Börse.
But you yourself are ten times more important to us than a bulging purse.
OpenSubtitles v2018

Wenn du einmal zehnmal so viel Mathematik kannst wie jetzt, so wirst du verstehen.
When you know ten times more math than you know now, then you'll understand it.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Daniel Vorzugsaktien geben, kriegt einer mit zehnmal so viel Talent nichts.
He can barely do hisjob. If we give Daniel preferred stock, some engineer with 10 times his talent gets nothing.
OpenSubtitles v2018

Ich mag den Jungen, das tue ich, aber... zehnmal so viel Ärger.
I like the kid, I do, but... ten times the trouble.
OpenSubtitles v2018

Auf geht es, Watson! In London sind wir schon manchen Nachmittag zehnmal so viel gelaufen.
Come along, Watson, we walk this distance ten fold on a single afternoon in London.
OpenSubtitles v2018

Das Ding kostet zehnmal so viel, wie du hier in einer Woche verdienst!
It costs ten times more than you make in a week here.
OpenSubtitles v2018

Für die Herstellung tierischer Produkte braucht man zehnmal so viel Land wie für vegetarische.
To produce animal products you need up to ten times as much land as is needed to produce vegetable products.
QED v2.0a