Translation of "Zartes alter" in English

Malala Yousufzai ist zweifelsohne eine Ausnahmepersönlichkeit und tapfer über ihr zartes Alter hinaus.
Malala Yousufzai is decidedly an exceptional person and brave beyond her tender years.
GlobalVoices v2018q4

Zartes Alter, Zwanglosigkeit und Begabung bannen das Publikum.
His young age and his talent and ease moved the audience.
ParaCrawl v7.1

Und ich fragte mich, welchen Sinn mein zartes Alter überhaupt hätte, das so schwer beizubehalten war, wenn es mich nicht dorthin brächte, wo ich hinwollte.
"And I asked myself what was the use, in my tender age... "kept at such a cost... "if I couldn't get what I wanted.
OpenSubtitles v2018

Da ist er unser junger Mann - sieht schon ganz schön stattlich aus für sein zartes Alter.
There he is, our young man - already looks pretty handsome for his tender age.
ParaCrawl v7.1

Diese brasilianische Schönheit ist so leidenschaftlich und temperamentvoll, wie es nur eine Südamerikanerin sein kann, und für ihr zartes Alter wirkt sie dabei schon ziemlich erfahren.
This Brazilian beauty is as passionate and temperamental as they come and has lots of life experience for her age.
ParaCrawl v7.1

Damals, im zarten Alter von sieben Jahren, erfand ich eine Geschichte.
At that time, at the tender age of seven, I created a story.
TED2020 v1

Tom starb im zarten Alter von 30 Jahren.
Tom passed away at the tender age of 30.
Tatoeba v2021-03-10

Schon im zartesten Alter warst du mein, du weißt es.
From your earliest years you were mine and you know it.
OpenSubtitles v2018

Im zarten Alter von 14 beschloss er Sprengstoffexperte zu werden.
At the tender age of 14, he decided that explosives would be his speciality.
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man zart mit dem Alter?
How do you get tender with age?
QED v2.0a

Die Tiere können schon im zarten Alter untersucht werden.
Genetic tests can be realized at any age of animal.
ParaCrawl v7.1

Caroline Wanjala bekam ihr erstes Kind im zarten Alter von 17 Jahren.
Caroline Wanjala got her first baby at the tender age of 17.
ParaCrawl v7.1

Alle bekannten Dzhia Karandzhi sagte, dass ihre Ohren im zarten Alter durchbohrt.
All known Gia Karanja said that her ears pierced at the very tender age.
ParaCrawl v7.1

Helene Horlyck begann ihre klassische Gesangsausbildung im zarten Alter von zehn Jahren.
Helene Horlyck has started to sing classical music at the tender age of ten.
ParaCrawl v7.1

So schien das Leben schon im zarten Alter plötzlich ernsthafter zu werden.
So from a tender age, life suddenly seemed more urgent.
ParaCrawl v7.1

Mein erstes Gedicht habe ich im zarten Alter von 12 Jahren verfasst.
My first poem I wrote at the tender age of 12.
ParaCrawl v7.1

Im zarten Alter von 3 Jahren wurde sie Opfer von FGM.
At the tender age of 3 she became a victim of FGM.
ParaCrawl v7.1

Diese Scheibe hat mich im zarten Alter von 19 Jahren zum Jazz gebracht.
This record brought me to jazz at the tender age of 19.
ParaCrawl v7.1

Begleitet sie im Glauben schon vom zartesten Alter an.
Accompany them in faith from the most tender age.
ParaCrawl v7.1

Bereits im zarten Alter von sechs Jahren stand ihr Berufswunsch fest.
At the tender age of six, her career aspirations were already clear.
ParaCrawl v7.1

Im zarten Alter von 3 Jahren wurde sie Opfer von Genitalverstümmelung.
At the tender age of 3 she became a victim of FGM.
ParaCrawl v7.1

Im zarten Alter von 20 Jahren war dies ihre erste Erfahrung mit Amateur-Video.
At the tender age of 20, this was her first experience with amateur video.
ParaCrawl v7.1

Wurde im zarten Alter von sieben von seinen Eltern ans Klavier gekettet.
Bound for piano at the age of seven.
ParaCrawl v7.1