Translation of "Zahlung freigegeben" in English
Diese
Summe
wird
beim
Check-out
nach
der
Zahlung
wieder
freigegeben.
This
will
be
released
upon
check-out,
after
payment.
ParaCrawl v7.1
Bei
Übereinstimmung
wird
die
Zahlung
freigegeben.
If
there
is
match
the
payment
is
authorized.
EuroPat v2
Die
Buchungssitzung
ist
noch
offen,
somit
ist
die
Zahlung
noch
nicht
freigegeben.
Since
the
posting
session
is
still
open,
the
payment
is
not
released
yet.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahlungsvorschlag
ist
nicht
zur
Zahlung
freigegeben.
The
suggested
payment
is
not
released
for
being
paid.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
wird
zur
Zahlung
freigegeben.
The
open
item
is
released
for
being
paid.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
ist
nicht
zur
Zahlung
freigegeben.
The
open
item
has
not
been
released
for
being
paid.
ParaCrawl v7.1
Download-Links,
wird
erst
nach
Zahlung
Bestätigung
freigegeben.
Download
links
will
only
be
released
after
payment
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
wird
erst
versendet,
nachdem
die
vollständige
Zahlung
freigegeben
und
/
oder
empfangen
wurde.
The
item
will
be
shipped
only
after
full
payment
is
cleared
and/or
received.
CCAligned v1
Wenn
die
Zahlung
vom
Kreditkartenunternehmen
freigegeben
wird,
bearbeiten
wir
Ihren
Antrag
noch
am
selben
Tag.
If
the
transaction
is
approved
by
the
credit
card
company,
we
process
your
application
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
ist
bereits
im
Stapel
zur
Zahlung
freigegeben
und
kann
daher
nicht
zugeordnet
werden.
The
open
item
has
already
been
released
for
being
paid
in
a
batch
and
therefore
cannot
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnung
muss
in
PES
vom
entsprechenden
Planer
geprüft
und
für
die
Zahlung
freigegeben
werden.
All
accounts
have
to
be
checked
and
released
by
the
working
time
controller
in
the
PES.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
erreichen,
sollte
vorgeschrieben
werden,
dass
die
Sicherheit
nur
bei
fristgerechter
Zahlung
des
Kaufpreises
freigegeben
wird.
To
achieve
that
objective,
it
should
be
required
that
the
security
be
released
subject
to
the
payment
of
the
selling
price
within
the
time
limit
laid
down.
DGT v2019
Dies
lässt
sich
dadurch
erreichen,
dass
die
Leistung
einer
Sicherheit
verlangt
wird,
die
bei
fristgerechter
Zahlung
des
Kaufpreises
freigegeben
wird.
That
objective
can
be
achieved
by
requiring
that
a
security
be
paid,
to
be
released
on
payment
of
the
selling
price
within
the
time
limit
laid
down.
DGT v2019
In
den
Fällen
gemäß
Absatz
1
Unterabsatz
2
wird
die
Sicherheit
erst
zum
Zeitpunkt
der
Zahlung
des
Restbetrags
freigegeben.
In
the
cases
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
1,
it
shall
be
released
only
upon
payment
of
the
balance.
EUbookshop v2
Falls
Ihr
Konto
bist
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
Google
die
Zahlung
veranlasst,
freigegeben
ist,
erbringen
wir
unsere
Zahlung
zum
Ende
des
jeweiligen
Kalendermonats,
der
auf
jeglichen
Monat
folgt,
in
dem
Ihr
Kontostand
die
anwendbare
Auszahlungsschwelle
erreicht
oder
darüber
liegt.
If
your
Account
is
in
good
standing
through
to
the
time
when
Google
issues
you
a
payment,
we
will
pay
you
by
the
end
of
the
calendar
month
following
any
calendar
month
in
which
the
balance
reflected
in
your
Account
equals
or
exceeds
the
applicable
payment
threshold.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
mit
Moneybookers
oder
Kreditkarte
bezahlen,
erhalten
Sie
Ihre
vorläufige
Lizenzdatei
innerhalb
von
24
Stunden
nach
der
Bestellung
sobald
ihre
Zahlung
freigegeben
zurde.
If
you
pay
by
moneybookers
or
credit
card,
you
will
receive
the
a
temporary
licence
file
within
24
hours
after
you
have
placed
your
order
and
the
payment
is
cleared.
ParaCrawl v7.1
Einige
Verzögerungen
bei
Zahlung
freigegeben
ist
verpflichtet,
aufgrund
der
Anzahl
der
LOC
Parteien
an
einer
Transaktion
beteiligten
entstehen.
Some
delay
in
getting
payment
released
is
bound
to
arise
because
of
the
number
of
parties
involved
in
a
LOC
transaction.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Konflikte
beilegen:
das
Geld
wird
zur
Zahlung
freigegeben,
sobald
die
vom
Konflikt
betroffenen
Rechteinhaber
ihre
Rechteanmeldung
aktualisieren
und
damit
ihren
Konflikt
beilegen.
Settle
your
conflict:
money
is
released
when
the
conflicting
rightsholders
update
their
rights
declaration
and
thus
settle
the
conflict.
ParaCrawl v7.1
Der
offene
Posten
ist
bereits
im
Stapel
zur
Zahlung
freigegeben
und
kann
daher
nicht
manuell
zugeordnet
werden.
The
open
item
has
already
been
released
for
being
paid
in
a
batch
and
therefore
cannot
be
assigned
manually.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Zahlung
im
Voraus
erhalten,
werden
alle
Buchungen
als
vorläufig
zu
betrachten
und
das
gleiche
wird
auf
andere
Buchung
garantiert,
dass
die
Zahlung
freigegeben
werden.
Until
the
payment
is
received
in
advance,
all
bookings
will
be
treated
as
provisional
and
the
same
will
be
released
to
other
booking
that
guarantees
payment.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Debitkarte
muss
für
kontaktlose
Zahlungen
freigegeben
sein.
Your
debit
card
must
be
enabled
for
contactless
payments.
ParaCrawl v7.1
Unser
Milestone-Zahlungssystem
stellt
sicher,
dass
Ihre
Zahlungen
erst
freigegeben
werden,
wenn
Sie
zufrieden
sind.
Our
Milestone
Payment
system
ensures
your
payments
are
released
only
when
you
are
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Komplettes
Prozesstracking-und
Cashmanagementsystem,
um
sicherzustellen,
dass
alle
Zahlungen
nach
Vertragsrichtlinien
freigegeben
werden.
Complete
process
tracking
and
cash
management
system
to
ensure
all
payments
are
released
according
to
contract
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Sobald
es
gelöst
ist,
werden
die
Zahlungen
freigegeben
und
mit
dem
ursprünglichen
Zahlungstag
verarbeitet.
Once
the
issue
is
resolved,
the
payments
will
be
released
and
processed
with
the
original
payment
date.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
mit
dem
H-Pegel
am
Q-Ausgang
des
SR-Flipflops
RS
wird
über
den
Start-Reset-Eingang
Er
des
zweiten
Vorwärtszähler
V2
dieser
zur
Zählung
freigegeben
und
zählt
alle
Impulse
des
zweiten
Signals
F2
solange,
bis
er
den
Höchstzählerstand
z
erreicht
und
dort
aufgrund
der
Verriegelung
des
Höchstzählerstandes
stehenbleibt.
Simultaneously
with
the
appearance
of
the
H
level
at
the
Q
output
of
the
RS
flip-flop
RS,
the
second
up-counter
V2
is
enabled
via
its
start-reset
input
Er
and
counts
all
pulses
of
the
second
signal
F2
until
it
reaches
the
maximum
count
z
and
stops
there
because
the
maximum
count
is
locked.
EuroPat v2
Wenn
während
der
Dauer
des
Farbsynchronimpulses
auch
nur
ein
Abtastwert
größer
ist
als
die
Stellung
des
Zählers
38,
wird
die
Speicherstufe
40
gesetzt,
so
daß
der
Zähler
38
auf
Aufwärtszählung
geschaltet
wird,
und
über
das
ODER-Glied
43
ist
die
Zählung
freigegeben,
so
daß
der
Zähler
38
mit
dem
invertierten
S2-Impuls
am
Ende
des
Farbsynchronsignals
um
einen
Schritt
aufwärts
zählt.
If,
during
the
color
synchronizing
pulse,
there
is
even
only
one
sample
higher
than
the
position
of
the
counter
38,
then
the
memory
circuit
40
is
set
so
that
the
counter
38
is
switched
to
the
counting-up
mode,
and
the
counting
operation
is
enabled
via
the
OR-gate
43,
so
that
the
counter
38
adds
up
one
step
at
the
end
of
the
color
synchronizing
signal
in
response
to
the
inverted
S2
pulse.
EuroPat v2
Dazu
sendet
das
Transaktionssystem
eine
Auflistung
der
erfolgten
Transaktionen
mit
Angaben
zu
den
Transaktionsdaten
(beispielsweise
zu
verbuchender
Betrag
einer
bargeldlosen
Zahlung
infolge
der
freigegebenen
Transaktion,
Uhrzeit
etc)
zu
den
zweiten
Personen.
For
this
purpose,
the
transaction
system
sends
to
the
second
persons
a
list
of
the
executed
transactions
with
information
pertaining
to
the
transaction
data
(for
instance,
the
amount
to
be
booked
for
a
cashless
payment
stemming
from
the
approved
transaction,
the
time
of
day,
etc.).
EuroPat v2
Der
Angeklagte
bewegt,
dass
das
Gericht
einen
Termin
für
eine
Vermittlung
zwischen
den
beiden
Parteien
für
die
Zwecke
der
Bestimmung
Beweise
für
seine
Fähigkeit
und
Bereitschaft,
um
die
Hypothek
wieder
einzusetzen
beim
Warten
auf
erwarteten
Zahlungs
freigegeben
werden.
The
defendant
moves
that
the
court
set
a
date
for
mediation
between
the
two
parties
for
the
purpose
of
determining
evidence
of
his
capacity
and
willingness
to
reinstate
the
mortgage
while
waiting
for
expected
cash
to
be
released.
ParaCrawl v7.1