Translation of "Zahlreiche unternehmen" in English

Dafür braucht der Markt zahlreiche neue, aktive Unternehmen.
This demands the emergence onto the market of many new, active businesses.
Europarl v8

Zahlreiche Unternehmen, die entlassen, um anderswo auszubeuten, machen immer Gewinne.
Many companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
Europarl v8

Im weiteren Krisenverlauf werden zahlreiche Unternehmen Kapital benötigen, um zu überleben.
As the crisis evolves, many businesses will also need capital to stay afloat.
ELRC_3382 v1

Zahlreiche Unternehmen arbeiten bereits daran, diese Methode zu unterstützen.
And many, many different companies are working on leveraging these approaches.
TED2013 v1.1

Aus diesem Engagement sind bereits zahlreiche Unternehmen mit steigender Beschäftigungszahl hervorgegangen.
Numerous businesses with growing numbers of employees have already been built up on the basis of such a commitment.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Engagement sind bereits zahlreiche Unternehmen mit steigender Be­schäftigungszahl hervorgegangen.
Numerous businesses with growing numbers of employees have already been built up on the basis of such a commitment.
TildeMODEL v2018

Dieses System ist typisch für Staaten, in denen zahlreiche Unternehmen börsennotiert sind.
This system is typical of countries with a high proportion of listed companies.
TildeMODEL v2018

In der Bekleidungsindustrie wurden zahlreiche neue Unternehmen gegründet.
New companies have been created in the clothing sector.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche europäische Unternehmen sind an den US-Programmen beteiligt und umgekehrt.
Numerous European companies participate in US programmes and vice versa,
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass zahlreiche Unternehmen betroffen sind, darunter viele KMU.
This means many companies are concerned, including many small businesses.
TildeMODEL v2018

Jedes Jahr verschwinden in Europa zahlreiche Unternehmen, weil sich kein Nachfolger findet.
In Europe, many enterprises disappear every year due to a lack of business successors.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche Unternehmen und insbesondere KMU gehen jedoch weniger förmlich an Umweltmanagementsysteme heran.
However, less formal approaches to EMS are more widespread, especially among small and medium-sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche US-amerikanische Unternehmen gerieten in der Vergangenheit ins Fadenkreuz der EU-Wettbewerbspolitik.
Many US companies have been caught out by EU competition policy in the past.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche überlebensfähige Software-Unternehmen vertreiben ihre Produkte online zu vernünftigen Preisen.
Many viable software manufacturers market their products on-line at reasonable prices.
TildeMODEL v2018

B. alle Dienstleistungen – und zahlreiche staatseigene Unternehmen von der Unternehmenssteuer befreit.
Nevertheless, there are many economic activities by public bodies – including all services – and many publicly owned companies that remain exempted.
TildeMODEL v2018

Casey ist über die Jahre in zahlreiche Unternehmen eingedrungen.
Casey's infiltrated numerous companies over the years.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche internationale Unternehmen haben bereits Forschungs- und Entwicklungszentren in Luxemburg errichtet.
Many big players have established their R & D centre in Luxembourg.
ELRA-W0201 v1

Für zahlreiche Unternehmen beginnt eine Zeit neuer Ge legenheiten.
For many firms an era of fresh opportunities is opening up.
EUbookshop v2

Zahlreiche Unternehmen haben einen großen Teil ihrer Vorhaben verschoben.
Most undertakings have postponed a large proportion of their projects.
EUbookshop v2

Zahlreiche Unternehmen haben bestimmte Vorhaben verschoben.
Many companies postponed the start of some of their projects.
EUbookshop v2

Als Maschinenfabrik bezeichnen sich zahlreiche Unternehmen des Maschinenbaus.
Most manufacturers in the machinery industry are called machine factories.
WikiMatrix v1

Doch heute verfügen auch zahlreiche Unternehmen und Private über solche Konten.
But nowadays quite a few private companies and individuals have such bank accounts.
EUbookshop v2

Zahlreiche Unternehmen hatten Washington aufgefordert, einen Euro-Informationsdienst einzurichten.
Numerous companies have asked Washington to set up a euro information service.
EUbookshop v2