Translation of "Zölle und einfuhrabgaben" in English

An erster Stelle sind hier Zölle und Einfuhrabgaben zu nennen, die vor dem Absetzen der Waren entrichtet werden müssen.
The most visible are tariffs, taxes which imports have to pay before they may be sold.
EUbookshop v2

Dabei geht es nicht nur um hohe Zölle und Einfuhrabgaben, die beispielsweise in Indien über 100 Prozent betragen können.
We are not just talking here about high tariffs and import levies, which in India, for example, can exceed 100 percent.
ParaCrawl v7.1

Aufwendungen für Import-/Exportsendungen (z.B. Zölle und Einfuhrabgaben) werden dem Empfänger im jeweiligen Empfangsland in Rechnung gestellt.
Any costs related to import or export shipments (e.g. customs or import charges) will be invoiced to the receipient in the country of destination.
ParaCrawl v7.1

Muss ich Zoll- und Einfuhrabgaben zahlen?
Do I have to pay customs and import charges?
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des freien Warenverkehrs innerhalb der EU ermöglicht das Versandverfahren die Aussetzung der Zahlung von Zöllen und anderen Einfuhrabgaben bis zur endgültigen Zollabfertigung durch eine Zollstelle im Bestimmungsland.
In the framework of the free movement of goods in the EU, the transit procedure allows the suspension of payment of customs duties and other charges at import until the final customs clearance at any inland customs office of destination.
TildeMODEL v2018

Künftig kann Unternehmen der Zugang zum Zahlungsaufschub verweigert werden, wenn besondere Risiken hinsichtlich der Nichtzahlung von Zöllen und Einfuhrabgaben bestehen.
It is now also possible to deprive firms of their access to customs credit where there is reason to believe that there is a risk that customs import duties will not be paid.
TildeMODEL v2018

Um der Bevölkerung der neuen Mitgliedstaaten die Vorteile des Beitritts zur Gemein schaft vor Augen zu führen, hat die Kommission ferner dem Rat einen Verordnungsentwurf vorgelegt, wonach Gemeinschaftswaren, die als Kleinsendungen ohne Handelswert verschickt werden, bereits jetzt von Zöllen, Ausgleichsabgaben und anderen Einfuhrabgaben befreit werden sollen.
The provisions in force in the new Member States are under examination. As the purpose of an inward processing traffic system is to support the Community processing industry which markets its products on markets of nonmember countries, various measures were adopted or proposed to bring out this feature even more clearly.
EUbookshop v2

Da Angaben über den letztendlichen Bestimmungsort der Einfuhren aus Drittländern innerhalb der EG fehlen, läßt sich das Aufkommen aus Zöllen und sonstigen Einfuhrabgaben nicht nach Mitglied staaten aufteilen.
If net public finance transfers formed the overriding factor, the economic or political consequences of EC membership would, for most countries, be trivial.
EUbookshop v2

Bei Lieferungen außerhalb der EU trägt der Kunde die Kosten für anfallende Zoll- und Einfuhrabgaben gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des Empfängerlandes.
For deliveries outside the EU, the customer shall bear the costs of any customs and import duties incurred in accordance with the legal provisions of the recipient country.
ParaCrawl v7.1

Falls vereinbart ist, dass der Verkäufer Zoll- und Einfuhrabgaben des Bestimmungslandes trägt, gehen zwischen Abgabe der Auftragsbestätigung und Auslieferung der Ware in Kraft tretende Erhöhungen derartiger Abgaben zu Lasten des Käufers.
Even if it has been agreed that the Seller pays the customs and import duties in the country of destination, any increases in such duties which become effective between the date of the order acknowledgment and delivery of the goods shall be borne by the Buyer.
ParaCrawl v7.1

Falls vereinbart ist, dass wir Zoll- und Einfuhrabgaben des Bestimmungslandes tragen, gehen zwischen Abgabe der Auftragsbestätigung und Auslieferung der Ware in kraft tretende Erhöhungen derartiger Abgaben zu Lasten des Auftraggebers.
If agreed that we shall bear customs and import duties of the country of destination any increases in such duties which come into force between the submission of the order confirmation and delivery of the goods shall be for the account of the customer.
ParaCrawl v7.1

Ist vereinbart, dass der Verkäufer Zoll- und Einfuhrabgaben des Bestimmungslandes trägt, so gehen Erhöhungen derartiger Abgaben zwischen Auftragsbestätigung und Lieferung der Ware zu Lasten des Bestellers.
If it has been agreed that the seller pays the customs and import duties of the destination country, any increases in similar deductions between the order confirmation and delivery of the goods is at the purchaser’s expense .
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird der Schweizer Zoll Einfuhrabgaben und die schweizerische Mehrwertsteuer (7,6%) erheben, für die der Sendungsempfänger aufkommen muss.
However, Swiss customs will collect import dues and Swiss VAT (7.6%), and the recipient will have to pay for it.
ParaCrawl v7.1