Translation of "Zölle und einfuhrabgaben" in English
An
erster
Stelle
sind
hier
Zölle
und
Einfuhrabgaben
zu
nennen,
die
vor
dem
Absetzen
der
Waren
entrichtet
werden
müssen.
The
most
visible
are
tariffs,
taxes
which
imports
have
to
pay
before
they
may
be
sold.
EUbookshop v2
Dabei
geht
es
nicht
nur
um
hohe
Zölle
und
Einfuhrabgaben,
die
beispielsweise
in
Indien
über
100
Prozent
betragen
können.
We
are
not
just
talking
here
about
high
tariffs
and
import
levies,
which
in
India,
for
example,
can
exceed
100
percent.
ParaCrawl v7.1
Aufwendungen
für
Import-/Exportsendungen
(z.B.
Zölle
und
Einfuhrabgaben)
werden
dem
Empfänger
im
jeweiligen
Empfangsland
in
Rechnung
gestellt.
Any
costs
related
to
import
or
export
shipments
(e.g.
customs
or
import
charges)
will
be
invoiced
to
the
receipient
in
the
country
of
destination.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
Zoll-
und
Einfuhrabgaben
zahlen?
Do
I
have
to
pay
customs
and
import
charges?
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
freien
Warenverkehrs
innerhalb
der
EU
ermöglicht
das
Versandverfahren
die
Aussetzung
der
Zahlung
von
Zöllen
und
anderen
Einfuhrabgaben
bis
zur
endgültigen
Zollabfertigung
durch
eine
Zollstelle
im
Bestimmungsland.
In
the
framework
of
the
free
movement
of
goods
in
the
EU,
the
transit
procedure
allows
the
suspension
of
payment
of
customs
duties
and
other
charges
at
import
until
the
final
customs
clearance
at
any
inland
customs
office
of
destination.
TildeMODEL v2018
Künftig
kann
Unternehmen
der
Zugang
zum
Zahlungsaufschub
verweigert
werden,
wenn
besondere
Risiken
hinsichtlich
der
Nichtzahlung
von
Zöllen
und
Einfuhrabgaben
bestehen.
It
is
now
also
possible
to
deprive
firms
of
their
access
to
customs
credit
where
there
is
reason
to
believe
that
there
is
a
risk
that
customs
import
duties
will
not
be
paid.
TildeMODEL v2018
Um
der
Bevölkerung
der
neuen
Mitgliedstaaten
die
Vorteile
des
Beitritts
zur
Gemein
schaft
vor
Augen
zu
führen,
hat
die
Kommission
ferner
dem
Rat
einen
Verordnungsentwurf
vorgelegt,
wonach
Gemeinschaftswaren,
die
als
Kleinsendungen
ohne
Handelswert
verschickt
werden,
bereits
jetzt
von
Zöllen,
Ausgleichsabgaben
und
anderen
Einfuhrabgaben
befreit
werden
sollen.
The
provisions
in
force
in
the
new
Member
States
are
under
examination.
As
the
purpose
of
an
inward
processing
traffic
system
is
to
support
the
Community
processing
industry
which
markets
its
products
on
markets
of
nonmember
countries,
various
measures
were
adopted
or
proposed
to
bring
out
this
feature
even
more
clearly.
EUbookshop v2
Da
Angaben
über
den
letztendlichen
Bestimmungsort
der
Einfuhren
aus
Drittländern
innerhalb
der
EG
fehlen,
läßt
sich
das
Aufkommen
aus
Zöllen
und
sonstigen
Einfuhrabgaben
nicht
nach
Mitglied
staaten
aufteilen.
If
net
public
finance
transfers
formed
the
overriding
factor,
the
economic
or
political
consequences
of
EC
membership
would,
for
most
countries,
be
trivial.
EUbookshop v2
Bei
Lieferungen
außerhalb
der
EU
trägt
der
Kunde
die
Kosten
für
anfallende
Zoll-
und
Einfuhrabgaben
gemäß
den
gesetzlichen
Bestimmungen
des
Empfängerlandes.
For
deliveries
outside
the
EU,
the
customer
shall
bear
the
costs
of
any
customs
and
import
duties
incurred
in
accordance
with
the
legal
provisions
of
the
recipient
country.
ParaCrawl v7.1
Falls
vereinbart
ist,
dass
der
Verkäufer
Zoll-
und
Einfuhrabgaben
des
Bestimmungslandes
trägt,
gehen
zwischen
Abgabe
der
Auftragsbestätigung
und
Auslieferung
der
Ware
in
Kraft
tretende
Erhöhungen
derartiger
Abgaben
zu
Lasten
des
Käufers.
Even
if
it
has
been
agreed
that
the
Seller
pays
the
customs
and
import
duties
in
the
country
of
destination,
any
increases
in
such
duties
which
become
effective
between
the
date
of
the
order
acknowledgment
and
delivery
of
the
goods
shall
be
borne
by
the
Buyer.
ParaCrawl v7.1
Falls
vereinbart
ist,
dass
wir
Zoll-
und
Einfuhrabgaben
des
Bestimmungslandes
tragen,
gehen
zwischen
Abgabe
der
Auftragsbestätigung
und
Auslieferung
der
Ware
in
kraft
tretende
Erhöhungen
derartiger
Abgaben
zu
Lasten
des
Auftraggebers.
If
agreed
that
we
shall
bear
customs
and
import
duties
of
the
country
of
destination
any
increases
in
such
duties
which
come
into
force
between
the
submission
of
the
order
confirmation
and
delivery
of
the
goods
shall
be
for
the
account
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Ist
vereinbart,
dass
der
Verkäufer
Zoll-
und
Einfuhrabgaben
des
Bestimmungslandes
trägt,
so
gehen
Erhöhungen
derartiger
Abgaben
zwischen
Auftragsbestätigung
und
Lieferung
der
Ware
zu
Lasten
des
Bestellers.
If
it
has
been
agreed
that
the
seller
pays
the
customs
and
import
duties
of
the
destination
country,
any
increases
in
similar
deductions
between
the
order
confirmation
and
delivery
of
the
goods
is
at
the
purchaser’s
expense
.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
der
Schweizer
Zoll
Einfuhrabgaben
und
die
schweizerische
Mehrwertsteuer
(7,6%)
erheben,
für
die
der
Sendungsempfänger
aufkommen
muss.
However,
Swiss
customs
will
collect
import
dues
and
Swiss
VAT
(7.6%),
and
the
recipient
will
have
to
pay
for
it.
ParaCrawl v7.1