Translation of "Steuern und zölle" in English
Steuern,
Zölle
und
Abgaben
sind
von
der
Finanzierung
durch
die
Gemeinschaft
ausgeschlossen.
Taxes,
duties
and
charges
shall
be
excluded
from
Community
financing.
JRC-Acquis v3.0
László
Kovács,
für
Steuern
und
Zölle
zuständiges
Kommissionsmitglied,
erklärte
hierzu:
„
László
Kovács,
Commissioner
for
Taxation
and
Customs
Union
said:
“
TildeMODEL v2018
Pressemitteilungen
zu
Vertragsverletzungsverfahren
im
Bereich
Steuern
und
Zölle
finden
sich
unter:
For
the
press
releases
issued
on
infringement
procedures
in
the
taxation
or
customs
area
see:
TildeMODEL v2018
Pressemitteilungen
über
Vertragsverletzungsverfahren
im
Bereich
Steuern
und
Zölle
finden
sich
unter:
For
the
press
releases
issued
on
infringement
procedures
in
the
taxation
or
customs
area
see:
TildeMODEL v2018
Weitere
Pressemitteilungen
zu
Vertragsverletzungsverfahren
im
Bereich
Steuern
und
Zölle
finden
sich
unter:
For
the
press
releases
issued
on
infringement
procedures
in
the
area
of
taxation
or
customs,
TildeMODEL v2018
Die
Pressemitteilungen
zu
den
Vertragsverletzungsverfahren
im
Bereich
Steuern
und
Zölle
finden
sich
unter:
Press
releases
on
infringement
proceedings
in
the
field
of
taxation
and
customs
may
be
consulted
at:
TildeMODEL v2018
Der
Kommissar
für
Steuern
und
Zölle
László
Kovács
sagte
dazu:
“
László
Kovács,
Commissioner
for
Taxation
and
Customs
said:
TildeMODEL v2018
Das
für
Steuern
und
Zölle
zuständige
Kommissionsmitglied
Kovacs
fügte
hinzu:
“
Taxation
and
Customs
Union
Commissioner
Kovacs
added:
"
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
sind
die
Steuern,
Zölle
und
Abgaben
zu
entrichten.)
In
the
latter
case,
the
taxes,
duties
and
excise
are
paid.)
EUbookshop v2
Warum
muss
ich
auf
meine
Sendung
Steuern
und
Zölle
zahlen?
Why
do
I
have
to
pay
tax
and
duties
on
my
shipment?
CCAligned v1
Steuern
und
Zölle
für
Lieferungen
ins
Ausland
können
nicht
erstattet
werden.
Taxes
and
duties
for
deliveries
abroad
can
not
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
sind
in
Euro
angegeben,
einschließlich
aller
Steuern
und
ohne
Zölle.
Prices
are
expressed
in
euros,
all
taxes
included
and
excluding
customs
duties.
CCAligned v1
Ausserhalb
der
Schweiz
fällige
Steuern,
Zölle
und
Gebühren
sind
nicht
inbegriffen.
Also
not
included
are
any
duties
and
taxes
due
outside
of
Switzerland.
CCAligned v1
Alle
Steuern
und
Zölle
sind
bereits
in
den
Versandkosten
enthalten.
All
taxes
and
customs
duties
are
already
included
in
the
final
price.
CCAligned v1
Versandkosten,
Nachnahmegebühren,
Steuern
und
Zölle
können
nicht
erstattet
werden.
Shipping
costs,
delivery
charges,
taxes
and
duties
can
not
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Globale
Beschaffung
scheint
aufgrund
indirekter
Steuern,
Zölle
und
Verbrauchsteuern
sehr
komplex.
Because
of
indirect
taxation,
customs
and
sales
taxes,
global
sourcing
appears
very
complex.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten,
Nachnahmegebühren,
Steuern
und
Zölle
können
nicht
rückerstattet
werden.
Shipping
costs,
delivery
charges,
taxes
and
duties
can
not
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Bei
BMW
war
er
für
Steuern
Zölle
und
Exportkontrolle
zuständig.
At
BMW
he
was
responsible
for
tax,
customs
and
export
control.
ParaCrawl v7.1
Werden
mir
bei
meiner
Bestellung
Steuern
und/oder
Zölle
berechnet?
Will
I
be
charged
tax
and/or
duty
on
my
order?
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
für
die
Zahlung
dieser
Steuern
und
Zölle
verantwortlich.
The
buyer
will
be
responsible
for
payment
of
such
import
duties
and
taxes.
ParaCrawl v7.1
Bei
Lieferungen
ins
Ausland
übernimmt
der
Kunde
die
zusätzlichen
Steuern
und
Zölle.
In
the
case
of
foreign
deliveries,
the
customer
undertakes
to
pay
any
additional
taxes
and
customs
duties.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
die
Mitgliedstaaten
schwer,
die
Menge
an
Steuern
und
Zölle
korrekt
festzustellen.
It
is
hard
for
the
Member
States
to
assess
the
amount
of
taxes
and
duties
correctly.
Europarl v8
Steuern,
Zölle
und
sonstige
Abgaben
sowie
der
Kaufpreis
für
Grundstücke
sind
von
der
Gemeinschaftsfinanzierung
ausgeschlossen.
Taxes,
duties
and
charges
and
the
purchase
of
property
shall
be
excluded
from
Community
financing.
JRC-Acquis v3.0
Steuern,
Zölle
und
sonstige
Abgaben
sowie
der
Erwerb
von
Grundstücken
sind
von
der
Gemeinschaftsfinanzierung
ausgeschlossen.
The
payment
of
taxes,
duties
and
charges,
and
the
purchase
of
land,
shall
be
excluded
from
Community
financing.
JRC-Acquis v3.0
Steuern,
Zölle
und
sonstige
Abgaben
sowie
der
Erwerb
von
Immobilien
sind
von
der
Gemeinschaftsfinanzierung
ausgeschlossen.
Tax
duties
and
charges
and
the
purchase
of
property
shall
be
excluded
from
the
Community
financing.
JRC-Acquis v3.0
László
Kovács,
für
Steuern
und
Zölle
zuständiges
Mitglied
der
Kommission,
sagte
dazu:
"
László
Kovács,
Commissioner
responsible
for
Taxation
and
Customs,
said:
"
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Steuern
und
Zölle
ist
der
bei
weitem
häufigste
Gegenstand
von
Petitionen
die
Pkw-Besteuerung.
In
the
Taxation
and
custom
field
the
most
recurrent
subject
of
petitions
is
taxation
of
cars.
TildeMODEL v2018
Pressemitteilungen
zu
Vertragsverletzungsverfahren
im
Bereich
Steuern
und
Zölle
können
auf
der
folgenden
Website
abgerufen
werden:
For
the
press
releases
issued
on
infringement
procedures
in
the
taxation
or
customs
area
see:
TildeMODEL v2018