Translation of "Wurde verdoppelt" in English
Neuntens:
Die
Anzahl
der
vorgesehenen
Kontrollen
zur
Einhaltung
der
Verordnung
wurde
verdoppelt.
Nine,
the
number
of
proposed
checks
on
compliance
with
the
regulation
has
been
doubled.
Europarl v8
Der
auf
dem
P:-Drive
zur
Verfügung
stehende
Speicherplatz
wurde
verdoppelt.
The
size
of
the
"P:"
drives
had
been
doubled.
TildeMODEL v2018
Nur
für
deine
Information,
der
Preis
zur
Eliminierung
des
Auserwählten
wurde
verdoppelt.
For
your
information,
the
reward
for
the
killing
of
the
chosen
on,
has
doubled.
OpenSubtitles v2018
Das
Bußgeld
wurde
verdoppelt,
da
das
Kind
so
jung
ist.
The
fine
is
doubled
due
to
the
incredibly
young
age
of
the
child.
OpenSubtitles v2018
Agent
Lennox
war
der
erste
Proband,
der
verdoppelt
wurde.
Agent
Lennox
was
the
first
test
subject
to
be
doubled.
OpenSubtitles v2018
Konnte
er
diese
richtig
beantworten,
wurde
die
Gewinnsumme
verdoppelt.
If
they
made
a
successful
pass
and
cross,
the
amount
of
money
won
would
be
doubled.
WikiMatrix v1
Die
Finanzhilfe
für
die
Türkei
wurde
verdoppelt.
Financial
assistance
to
Turkey
has
been
doubled.
EUbookshop v2
Rechtsgrundlage
damals
sehr
geringe
Finanzierungsvolumen
für
die
zentralasiatischen
Länder
wurde
verdoppelt.
The
level
of
funding
to
the
Central
Asian
countries,
which
was
very
modest
at
the
time,
was
doubled.
EUbookshop v2
Am
20.
April
2006
wurde
die
Bühnenfläche
verdoppelt.
On
20
April
2006
the
stage
was
extended.
WikiMatrix v1
Der
Schaden
von
'Gedankenexplosion'
wurde
verdoppelt.
Mind
Sear
damage
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
quadratische
Lange
wurde
mehr
als
verdoppelt
(Foto
rechts).
The
square
footage
was
more
than
doubled
(photo
on
the
right).
ParaCrawl v7.1
Der
Schaden
und
Effekt
von
'Schattenbiss'
(Teufelsjäger)
wurde
verdoppelt.
Shadow
Bite
(Felhunter)
damage
and
effect
has
doubled.
ParaCrawl v7.1
Der
vergrößerte
Einfülltrichter
erleichtert
die
Materialaufgabe,
das
Volumen
der
Auffangschublade
wurde
verdoppelt.
The
large
hopper
facilitates
material
feed,
the
capacity
of
the
collecting
receptacle
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Strafe
für
Tierquälerei
wurde
ebenfalls
verdoppelt.
The
punishment
for
animal
cruelty
will
also
be
doubled.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
wurde
die
Betriebsfläche
verdoppelt.
In
recent
years
the
operating
surface
has
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Pumpleistung
wurde
beim
Ausbau
verdoppelt.
The
pumping
capacity
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Anzahl
der
Einheiten
wurde
nahezu
verdoppelt.
The
total
number
of
units
has
almost
doubled.
CCAligned v1
Die
max.
Anzahl
von
Zeilen
in
Tabellen
wurde
verdoppelt.
The
max.
number
of
rows
in
tables
has
been
doubled.
CCAligned v1
Die
Kapazität
zur
Herstellung
der
Hochleistungs-Klebebänder
wurde
damit
verdoppelt.
The
capacity
for
the
production
of
high-performance
adhesive
tapes
has
been
doubled
by
this
line.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einem
wurde
die
Übertragungsgeschwindigkeit
verdoppelt
und
das
Telegramm
um
einige
Bytes
erweitert.
So
the
transmission
speed
became
doubled
and
the
telegram
extended
by
several
bytes.
ParaCrawl v7.1
Die
Pkw-Auslandsproduktion
wurde
verdoppelt,
gleichzeitig
konnte
die
Inlandsproduktion
stabil
gehalten
werden.
Production
of
passenger
cars
in
other
countries
has
been
doubled,
while
domestic
production
has
been
kept
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlebenszeit
in
der
mit
Mistel
behandelten
Gruppe
wurde
in
etwa
verdoppelt.
The
survival
time
was
doubled
in
the
group
treated
with
mistletoe.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis:
Die
Packkapazität
wurde
verdoppelt,
Engpässe
behoben
und
die
Produktion
gesteigert.
Result:
Packing
capacity
has
doubled,
clearing
a
bottleneck
and
enabling
the
customer
to
increase
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Besprechungs-
und
Konferenzräume
wurde
verdoppelt.
The
number
of
meeting
and
conference
rooms
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Fläche
wurde
verdoppelt,
das
Souvenirangebot
entsprechend
größer.
The
space
is
being
doubled
in
order
to
offer
more
souvenirs.
ParaCrawl v7.1
Die
Genauigkeit
der
Koordinateninformation
des
Feinrasters
wurde
verdoppelt.
The
coordinate
data
precision
of
the
fine-grid
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiterzahl
im
Labor
wurde
verdoppelt.
The
number
of
employees
in
the
laboratory
was
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
an
Gesundheit
pro
Ausdauerpunkt
wurde
verdoppelt.
Amount
of
health
gained
per
Stamina
point
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1
Der
Schaden
von
'Prankenhieb'
(Katzengestalt)
wurde
verdoppelt.
Swipe
(Cat)
damage
has
been
doubled.
ParaCrawl v7.1