Translation of "Wurde verdoppelt" in English

Neuntens: Die Anzahl der vorgesehenen Kontrollen zur Einhaltung der Verordnung wurde verdoppelt.
Nine, the number of proposed checks on compliance with the regulation has been doubled.
Europarl v8

Der auf dem P:-Drive zur Verfügung stehende Speicherplatz wurde verdoppelt.
The size of the "P:" drives had been doubled.
TildeMODEL v2018

Nur für deine Information, der Preis zur Eliminierung des Auserwählten wurde verdoppelt.
For your information, the reward for the killing of the chosen on, has doubled.
OpenSubtitles v2018

Das Bußgeld wurde verdoppelt, da das Kind so jung ist.
The fine is doubled due to the incredibly young age of the child.
OpenSubtitles v2018

Agent Lennox war der erste Proband, der verdoppelt wurde.
Agent Lennox was the first test subject to be doubled.
OpenSubtitles v2018

Konnte er diese richtig beantworten, wurde die Gewinnsumme verdoppelt.
If they made a successful pass and cross, the amount of money won would be doubled.
WikiMatrix v1

Die Finanzhilfe für die Türkei wurde verdoppelt.
Financial assistance to Turkey has been doubled.
EUbookshop v2

Rechtsgrundlage damals sehr geringe Finanzierungsvolumen für die zentralasiatischen Länder wurde verdoppelt.
The level of funding to the Central Asian countries, which was very modest at the time, was doubled.
EUbookshop v2

Am 20. April 2006 wurde die Bühnenfläche verdoppelt.
On 20 April 2006 the stage was extended.
WikiMatrix v1

Der Schaden von 'Gedankenexplosion' wurde verdoppelt.
Mind Sear damage has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Die quadratische Lange wurde mehr als verdoppelt (Foto rechts).
The square footage was more than doubled (photo on the right).
ParaCrawl v7.1

Der Schaden und Effekt von 'Schattenbiss' (Teufelsjäger) wurde verdoppelt.
Shadow Bite (Felhunter) damage and effect has doubled.
ParaCrawl v7.1

Der vergrößerte Einfülltrichter erleichtert die Materialaufgabe, das Volumen der Auffangschublade wurde verdoppelt.
The large hopper facilitates material feed, the capacity of the collecting receptacle has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Strafe für Tierquälerei wurde ebenfalls verdoppelt.
The punishment for animal cruelty will also be doubled.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren wurde die Betriebsfläche verdoppelt.
In recent years the operating surface has doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpleistung wurde beim Ausbau verdoppelt.
The pumping capacity has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Anzahl der Einheiten wurde nahezu verdoppelt.
The total number of units has almost doubled.
CCAligned v1

Die max. Anzahl von Zeilen in Tabellen wurde verdoppelt.
The max. number of rows in tables has been doubled.
CCAligned v1

Die Kapazität zur Herstellung der Hochleistungs-Klebebänder wurde damit verdoppelt.
The capacity for the production of high-performance adhesive tapes has been doubled by this line.
ParaCrawl v7.1

Zum Einem wurde die Übertragungsgeschwindigkeit verdoppelt und das Telegramm um einige Bytes erweitert.
So the transmission speed became doubled and the telegram extended by several bytes.
ParaCrawl v7.1

Die Pkw-Auslandsproduktion wurde verdoppelt, gleichzeitig konnte die Inlandsproduktion stabil gehalten werden.
Production of passenger cars in other countries has been doubled, while domestic production has been kept stable.
ParaCrawl v7.1

Die Überlebenszeit in der mit Mistel behandelten Gruppe wurde in etwa verdoppelt.
The survival time was doubled in the group treated with mistletoe.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis: Die Packkapazität wurde verdoppelt, Engpässe behoben und die Produktion gesteigert.
Result: Packing capacity has doubled, clearing a bottleneck and enabling the customer to increase production.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Besprechungs- und Konferenzräume wurde verdoppelt.
The number of meeting and conference rooms has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Fläche wurde verdoppelt, das Souvenirangebot entsprechend größer.
The space is being doubled in order to offer more souvenirs.
ParaCrawl v7.1

Die Genauigkeit der Koordinateninformation des Feinrasters wurde verdoppelt.
The coordinate data precision of the fine-grid has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiterzahl im Labor wurde verdoppelt.
The number of employees in the laboratory was doubled.
ParaCrawl v7.1

Die Menge an Gesundheit pro Ausdauerpunkt wurde verdoppelt.
Amount of health gained per Stamina point has been doubled.
ParaCrawl v7.1

Der Schaden von 'Prankenhieb' (Katzengestalt) wurde verdoppelt.
Swipe (Cat) damage has been doubled.
ParaCrawl v7.1