Translation of "Wurde nicht umgesetzt" in English

Diese Empfehlung wurde nicht in Gemeinschaftsrecht umgesetzt.
This recommendation was not made part of the Community legislation.
DGT v2019

Die Vereinbarung wurde nicht umgesetzt und hatte daher keine Auswirkungen auf den Markt.
The agreement was not implemented and therefore did not have any impact on the market.
DGT v2019

Nach Bedenken des Bundeskartellamtes wurde diese Überkreuzbeteiligung nicht umgesetzt.
After the Bundeskartellamt expressed concerns, the cross ownership plan was not implemented.
Wikipedia v1.0

Ein 2007 angekündigter Börsengang von Classmates Online wurde nicht umgesetzt.
Classmates.com was one of the first social networks.
Wikipedia v1.0

Der Bericht der Regierungskommission wurde nicht offiziell umgesetzt.
However, the report was not officially acted upon.
Wikipedia v1.0

Die Finanzierung gemäß der neuen Regelung wurde noch nicht umgesetzt.
Funding under the new provisions has not yet been implemented.
DGT v2019

Artikel 6 über die gerichtliche Zuständigkeit wurde nicht ausdrücklich umgesetzt.
The jurisdiction clause of Article 6 has not been explicitly transposed.
TildeMODEL v2018

Dieses Vorhaben wurde nicht umgesetzt, die Inneneinrichtung wurde jedoch größtenteils entfernt.
This did not happen, and much of the building was instead rented out.
WikiMatrix v1

Das Vorhaben unterblieb wegen des Ersten Weltkrieges und wurde nach Kriegsende nicht umgesetzt.
The project did not proceed because of the First World War and it was not implemented after the war.
WikiMatrix v1

Das Projekt mit der Reihenbezeichnung 2055 wurde als solches nicht umgesetzt.
However, like the "Tomorrowland 2055" plan, this did not occur either.
WikiMatrix v1

Die Idee eine Integrierte Gesamtschule (IGS) einzurichten, wurde nicht umgesetzt.
Every conceivable school "don't" was being done.
WikiMatrix v1

Es erfolgte ausschließlich die Umsetzung der Aldehydgruppe, die Ketogruppe wurde nicht umgesetzt.
There was exclusive conversion of the aldehyde group; the keto group was not converted.
EuroPat v2

Letzte Regel, in ausgewählten Zonen, wurde nicht richtig umgesetzt.
Last rule, in selected zones, was not implemented correctly.
CCAligned v1

Aufgrund der Materialknappheit durch den Krieg wurde der Plan nicht umgesetzt.
Due to the scarcity of materials because of the war, the plan was not implemented.
ParaCrawl v7.1

Nach jüngsten Medienberichten, FUNDSERVICEBANK finanziellen Sanierungsplan wurde nicht vollständig umgesetzt.
According to recent media reports, FUNDSERVICEBANK financial recovery plan was not fully implemented.
ParaCrawl v7.1

Die ursprünglich geplante Option, dass HTTP/2 standardmäßig TLS nutzt, wurde nicht umgesetzt.
While optional in HTTP/1.0, it is mandatory in HTTP/1.1.
Wikipedia v1.0

Dies wurde aber so nicht umgesetzt, da die geplante zweigleisige Strecke nicht realisiert wurde.
However, services have not been increased and the project was not started until 2009.
Wikipedia v1.0

Das aus dem Jahr 1998 stammende Gesetz über den öffentlichen Dienst wurde nicht vollständig umgesetzt.
The Civil Service Law from 1998 has not been fully implemented.
TildeMODEL v2018

Das Übereinkommen wurde jedoch von den Vereinigten Staaten nicht ratifiziert und wurde folglich nicht umgesetzt.
This agreement has not been ratified by the government of the United States and has not been implemented.
TildeMODEL v2018

Wurde eine Empfehlung nicht umgesetzt, so hat die Verwaltungsbehörde die Gründe für die Nichtumsetzung anzugeben.
If any recommendation has not been implemented, the Managing Authority must provide reasons for not implementing it.
DGT v2019

Ein Vorschlag der IAEO, eventuell nach Zonen vorzugehen, wurde noch nicht umgesetzt.
An IAEA proposal to consider a zone approach has yet to be realised.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie über atypische Arbeitsverhältnisse wurde nicht umgesetzt, über die Arbeitszeit, über die Leiharbeit.
When I then replied to him, 'But who is stopping you from producing a report?', he retorted that the Rules prohibited it, that he was not allowed to make that known, and that furthermore there was no finance available to make it known.
EUbookshop v2

Dieser Beschluß, den die NATO bereits im August gefaßt hat, wurde aber nicht umgesetzt.
In our opinion, everything must be done to safeguard multi-ethnic communities.
EUbookshop v2

Diese Vereinbarung wurde jedoch nicht umgesetzt, seither gab es auch kein Präsidententreffen mehr.
However, neither has this agreement been implemented nor have they met since.
ParaCrawl v7.1

Diese Vereinbarung wurde bisher nicht umgesetzt, weil noch ein diesbezügliches Rechtsgutachten vom Aufsichtsrat angefordert wurde.
The agreement has not been implemented to date because a legal opinion ordered by the Supervisory Board on this matter is still outstanding.
ParaCrawl v7.1