Translation of "Wurde nicht umgesetzt" in English
Diese
Empfehlung
wurde
nicht
in
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt.
This
recommendation
was
not
made
part
of
the
Community
legislation.
DGT v2019
Die
Vereinbarung
wurde
nicht
umgesetzt
und
hatte
daher
keine
Auswirkungen
auf
den
Markt.
The
agreement
was
not
implemented
and
therefore
did
not
have
any
impact
on
the
market.
DGT v2019
Nach
Bedenken
des
Bundeskartellamtes
wurde
diese
Überkreuzbeteiligung
nicht
umgesetzt.
After
the
Bundeskartellamt
expressed
concerns,
the
cross
ownership
plan
was
not
implemented.
Wikipedia v1.0
Ein
2007
angekündigter
Börsengang
von
Classmates
Online
wurde
nicht
umgesetzt.
Classmates.com
was
one
of
the
first
social
networks.
Wikipedia v1.0
Der
Bericht
der
Regierungskommission
wurde
nicht
offiziell
umgesetzt.
However,
the
report
was
not
officially
acted
upon.
Wikipedia v1.0
Die
Finanzierung
gemäß
der
neuen
Regelung
wurde
noch
nicht
umgesetzt.
Funding
under
the
new
provisions
has
not
yet
been
implemented.
DGT v2019
Artikel
6
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
wurde
nicht
ausdrücklich
umgesetzt.
The
jurisdiction
clause
of
Article
6
has
not
been
explicitly
transposed.
TildeMODEL v2018
Dieses
Vorhaben
wurde
nicht
umgesetzt,
die
Inneneinrichtung
wurde
jedoch
größtenteils
entfernt.
This
did
not
happen,
and
much
of
the
building
was
instead
rented
out.
WikiMatrix v1
Das
Vorhaben
unterblieb
wegen
des
Ersten
Weltkrieges
und
wurde
nach
Kriegsende
nicht
umgesetzt.
The
project
did
not
proceed
because
of
the
First
World
War
and
it
was
not
implemented
after
the
war.
WikiMatrix v1
Das
Projekt
mit
der
Reihenbezeichnung
2055
wurde
als
solches
nicht
umgesetzt.
However,
like
the
"Tomorrowland
2055"
plan,
this
did
not
occur
either.
WikiMatrix v1
Die
Idee
eine
Integrierte
Gesamtschule
(IGS)
einzurichten,
wurde
nicht
umgesetzt.
Every
conceivable
school
"don't"
was
being
done.
WikiMatrix v1
Es
erfolgte
ausschließlich
die
Umsetzung
der
Aldehydgruppe,
die
Ketogruppe
wurde
nicht
umgesetzt.
There
was
exclusive
conversion
of
the
aldehyde
group;
the
keto
group
was
not
converted.
EuroPat v2
Letzte
Regel,
in
ausgewählten
Zonen,
wurde
nicht
richtig
umgesetzt.
Last
rule,
in
selected
zones,
was
not
implemented
correctly.
CCAligned v1
Aufgrund
der
Materialknappheit
durch
den
Krieg
wurde
der
Plan
nicht
umgesetzt.
Due
to
the
scarcity
of
materials
because
of
the
war,
the
plan
was
not
implemented.
ParaCrawl v7.1
Nach
jüngsten
Medienberichten,
FUNDSERVICEBANK
finanziellen
Sanierungsplan
wurde
nicht
vollständig
umgesetzt.
According
to
recent
media
reports,
FUNDSERVICEBANK
financial
recovery
plan
was
not
fully
implemented.
ParaCrawl v7.1
Die
ursprünglich
geplante
Option,
dass
HTTP/2
standardmäßig
TLS
nutzt,
wurde
nicht
umgesetzt.
While
optional
in
HTTP/1.0,
it
is
mandatory
in
HTTP/1.1.
Wikipedia v1.0
Dies
wurde
aber
so
nicht
umgesetzt,
da
die
geplante
zweigleisige
Strecke
nicht
realisiert
wurde.
However,
services
have
not
been
increased
and
the
project
was
not
started
until
2009.
Wikipedia v1.0
Das
aus
dem
Jahr
1998
stammende
Gesetz
über
den
öffentlichen
Dienst
wurde
nicht
vollständig
umgesetzt.
The
Civil
Service
Law
from
1998
has
not
been
fully
implemented.
TildeMODEL v2018
Das
Übereinkommen
wurde
jedoch
von
den
Vereinigten
Staaten
nicht
ratifiziert
und
wurde
folglich
nicht
umgesetzt.
This
agreement
has
not
been
ratified
by
the
government
of
the
United
States
and
has
not
been
implemented.
TildeMODEL v2018
Wurde
eine
Empfehlung
nicht
umgesetzt,
so
hat
die
Verwaltungsbehörde
die
Gründe
für
die
Nichtumsetzung
anzugeben.
If
any
recommendation
has
not
been
implemented,
the
Managing
Authority
must
provide
reasons
for
not
implementing
it.
DGT v2019
Ein
Vorschlag
der
IAEO,
eventuell
nach
Zonen
vorzugehen,
wurde
noch
nicht
umgesetzt.
An
IAEA
proposal
to
consider
a
zone
approach
has
yet
to
be
realised.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
über
atypische
Arbeitsverhältnisse
wurde
nicht
umgesetzt,
über
die
Arbeitszeit,
über
die
Leiharbeit.
When
I
then
replied
to
him,
'But
who
is
stopping
you
from
producing
a
report?',
he
retorted
that
the
Rules
prohibited
it,
that
he
was
not
allowed
to
make
that
known,
and
that
furthermore
there
was
no
finance
available
to
make
it
known.
EUbookshop v2
Dieser
Beschluß,
den
die
NATO
bereits
im
August
gefaßt
hat,
wurde
aber
nicht
umgesetzt.
In
our
opinion,
everything
must
be
done
to
safeguard
multi-ethnic
communities.
EUbookshop v2
Diese
Vereinbarung
wurde
jedoch
nicht
umgesetzt,
seither
gab
es
auch
kein
Präsidententreffen
mehr.
However,
neither
has
this
agreement
been
implemented
nor
have
they
met
since.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinbarung
wurde
bisher
nicht
umgesetzt,
weil
noch
ein
diesbezügliches
Rechtsgutachten
vom
Aufsichtsrat
angefordert
wurde.
The
agreement
has
not
been
implemented
to
date
because
a
legal
opinion
ordered
by
the
Supervisory
Board
on
this
matter
is
still
outstanding.
ParaCrawl v7.1