Translation of "Wurde nicht vorgenommen" in English
Die
zahlenmäßige
Umbildung
der
Polizei
wurde
nicht
vorgenommen.
The
reorganisation
of
the
police
force
was
not
carried
out.
Europarl v8
Eine
Einzelbewertung
der
29
Gebäude
wurde
nicht
vorgenommen.
Although
no
specific
valuation
was
carried
out
of
the
29
buildings,
the
municipality
has
put
forward
two
sales
price
assessments
by
Mr.
Bakke,
both
dated
2
May
2006.
DGT v2019
Eine
regionale
Schichtung
der
Stichprobe
wurde
nicht
vorgenommen.
The
sample
was
not
stratified
regionally.
EUbookshop v2
Eine
Abtrennung
sedimentierter
Verunreinigungen
wurde
nicht
vorgenommen.
Sedimented
impurities
were
not
separated
off.
EuroPat v2
Eine
Zusammenfassung
oder
ein
Vergleich
zwischen
den
vier
parallelen
Berichten
wurde
nicht
vorgenommen.
There
is
no
summary
or
comparison
between
the
four
parallel
reports.
EUbookshop v2
Eine
Aufschlüsselung
nichtlandwirtschaftlicher
Haushalte
in
sozioökonomische
Gruppen
wurde
nicht
vorgenommen.
No
breakdown
of
nonagricultural
households
into
socioprofessional
groups
has
been
made.
EUbookshop v2
Ein
Verteilung
der
übrigen
Positionen
in
der
Segmentberichterstattung
wurde
aus
Wesentlichkeitsgründen
nicht
vorgenommen.
No
breakdowns
of
the
other
items
were
made
in
segment
reporting,
as
they
were
not
classed
as
material.
ParaCrawl v7.1
Eine
Quantifizierung
der
Auswirkungen
wurde
nicht
vorgenommen.
The
financial
implications
have
not
been
quantified.
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Absenkung
der
Investitionskosten
wurde
hier
nicht
vorgenommen.
The
investment
costs
were
not
lowered
here.
ParaCrawl v7.1
Die
ausführliche
Bewertung
im
Ausschuss
für
Recht
und
Binnenmarkt
wurde
nicht
leichten
Herzens
vorgenommen.
The
lengthy
analysis
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market
was
a
very
serious
process.
Europarl v8
Eine
pharmakokinetische
Beurteilung
beim
Menschen
nach
Anwendung
von
Cystadrops
am
Auge
wurde
nicht
vorgenommen.
Human
pharmacokinetic
assessment
following
ocular
administration
of
Cystadrops
was
not
performed.
ELRC_2682 v1
Die
in
Abänderung
88
(Absatz
2
Buchstabe
h)
vorgesehene
Streichung
wurde
nicht
vorgenommen.
The
deletion
provided
for
by
Amendment
88
(paragraph
(2)(h))
is
taken
on
board.
TildeMODEL v2018
Eine
Bewertung
der
chronologischen
oder
thematischen
Folge
innerhalb
eines
Jahres
wurde
noch
nicht
vorgenommen.
A
chronological
rating
within
a
year
has
not
been
made.
CCAligned v1
Eine
vorhergehende
Akklimatisation
der
Ratten
an
die
Höhe
von
über
4500
m
wurde
nicht
vorgenommen.
A
prior
acclimatization
of
the
rats
to
the
height
of
over
4500
m
was
not
carried
out.
EuroPat v2
Eine
Bewertung
der
Risiken
in
Bezug
auf
Wahrscheinlichkeit
oder
mögliche
Schadenhöhe
wurde
nicht
vorgenommen.
The
risks
were
not
evaluated
with
regard
to
their
probability
or
damage
potential.
ParaCrawl v7.1
Das
Protokoll
schrieb
allerdings
keine
Dosisausschleichung
vor
und
bei
den
meisten
dieser
Patienten
wurde
diese
auch
nicht
vorgenommen.
However,
the
protocol
did
not
stipulate
dose
tapering
and
in
the
majority
of
these
subjects
no
tapering
had
been
performed.
ELRC_2682 v1
Der
Verkauf
anderer
vorgeschlagener
Güter,
wie
etwa
der
Ersatzteile
und
des
Airbus
A320,
wurde
nicht
vollständig
vorgenommen.
Given
that
measure
5
was
granted
at
a
time
when
the
Company
was
already
in
financial
difficulty,
it
did
not
fall
under
the
GBER.
DGT v2019
Bei
der
Prüfung
des
unter
der
Randnummer
31
genannten
Vorbringens
wurde
festgestellt,
dass
die
erforderliche
Anpassung
im
Falle
eines
Unternehmens,
dem
individuelle
Behandlung
zugestanden
wurde,
nicht
vorgenommen
worden
war.
In
examining
the
claim
referred
to
in
recital
31,
it
was
found
that
the
necessary
adjustment
had
not
been
made
in
the
case
of
one
company
which
was
granted
individual
treatment.
DGT v2019
Diese
Änderung
wurde
jedoch
noch
nicht
vorgenommen,
da
die
Reihenfolge
der
Artikel
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
geändert
werden
kann.
This
change
has
however
not
yet
been
made
as
the
order
of
the
articles
may
be
changed
at
a
later
stage.
TildeMODEL v2018
Wurde
eine
Neubewertung
nicht
vorgenommen,
wird
den
Minderheitsaktionären,
die
mindestens
5%
des
gezeichneten
Kapitals
halten,
das
Recht
eingeräumt,
eine
Bewertung
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigen
zu
verlangen.
If
there
is
no
such
revaluation,
the
minority
shareholders
(holding
at
least
5%
of
the
company's
subscribed
capital)
are
entitled
to
request
a
valuation
by
an
independent
expert.
TildeMODEL v2018
Eine
Extraktion
von
Frischkamille
(das
heißt
frisch
geernteten
Blütenköpfchen
wurde
bis
jetzt
nicht
vorgenommen,
da
frisch
geerntete
Pflanzen
oder
Pflanzenteile
zahlreichen
enzymatisch
gesteuerten
oder
mikrobiell
verursachten
Prozessen
unterliegen,
die
eine
Veränderung
der
Inhaltsstoffe
zur
Folge
haben.
The
extraction
of
fresh
camomile
(i.e.
freshly
harvested
flowerheads)
has
not
yet
been
carried
out
because
freshly
harvested
plants
or
parts
thereof
undergo
numerous
enzymatically
controlled
or
microbially
induced
processes
which
affect
their
contents.
EuroPat v2
Eine
Trennung
der
Spektrallinien
und
ihre
Weiterverarbeitung
in
Verbindung
mit
der
linearen
Regression
wurde
bisher
nicht
vorgenommen.
Separation
of
the
spectral
lines
and
processing
them
further
in
conjunction
with
linear
regression
had
not
been
attempted
in
the
past.
EuroPat v2
Das
Problem
verfolgt
ist
gefallen,
die
Positionierung
des
Blogs,
Nun,
da
Google
sie,
als
Plagiat
des
alten
Blogs
getroffen
hat,
und
es
war
ein
schwer
zu
lösen,
Kopfschmerzen,
aber
der
Schaden
wurde
nicht
vorgenommen..
The
problem
has
followed
has
fallen
the
positioning
of
the
Blog,
now
that
Google
has
taken
it
as
plagiarism
of
the
old
Blog,
and
it
has
been
a
difficult
to
solve
big
headache,
but
the
damage
was
not
made.
ParaCrawl v7.1