Translation of "Wurde gehandelt" in English
Dieses
entsprach
dem
Standard,
entsprechend
wurde
auch
gehandelt.
This
met
the
standard
and
it
was
followed.
Europarl v8
Es
gab
immer
neue
Ziele
und
Verpflichtungen,
aber
gehandelt
wurde
nicht.
The
have
multiplied
new
aims
and
commitments
but
have
failed
to
act.
TildeMODEL v2018
Es
gab
immer
neue
Ziele
und
Verpflichtungen,
aber
gehandelt
wurde
nicht.
The
have
multiplied
new
aims
and
commitments
but
have
failed
to
act.
TildeMODEL v2018
Sie
kam
gerade
aus
der
7.
Klasse
und
wurde
bereits
lange
gehandelt.
She
was
right
out
of
seventh
grade,
and
she
was
trafficked
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Gehandelt
wurde
zu
einer
Zeit,
zu
der
Sie
kein
Alibi
hatten.
Those
responsible
chose
to
act
at
a
time
when
they
knew
you
would
have
no
alibi.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
in
vielen
Hinsichten
verspätet
gehandelt
wurde.
I
am
convinced
that
many
things
should
have
been
done
sooner.
Europarl v8
Und
noch
was:
wir
zahlen
nicht
aus,
wenn
fahrlässig
gehandelt
wurde.
You
know
we
don't
issue
payouts
if
the
owner
was
negligent.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Außenposten
von
Fort
Ellice,
dort
wurde
hauptsächlich
Pemmikan
gehandelt.
It
was
an
outpost
of
Fort
Ellice
and
was
mainly
a
source
of
pemmican.
WikiMatrix v1
Die
Waren,
mit
denen
überwiegend
gehandelt
wurde,
waren
Wein
und
Salz.
The
most
frequently
traded
goods
were
wine
and
salt.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
dazu
geführt,
dass
V.
timorensis
als
Einsteigerwaran
gehandelt
wurde.
At
that
point,
V.
timorensis
was
traded
as
a
monitor
for
beginners.
ParaCrawl v7.1
Gehandelt
wurde
zudem
mit
allem,
was
Felder
und
Wälder
hervorbrachten.
Trading
was
also
done
with
everything
the
fields
and
woods
had
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Alter
Platz
auf
dem
früher
Vieh
und
Handwerk
gehandelt
wurde.
This
old
square
was
once
the
place
of
sale
of
livestock
and
handicrafts.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ein
Trade,
der
außerhalb
der
Strategie
gehandelt
wurde.
Now
a
trade,
The
strategy
has
acted
outside
the.
ParaCrawl v7.1
Mit
Gold
und
Silber
wurde
nicht
gehandelt,
ebenso
wurden
keine
Geldgeschäfte
getätigt.
Gold
or
silver
were
not
traded
and
neither
did
financial
transactions
take
place.
ParaCrawl v7.1
Unter
welchen
sozialen
Bedingungen
wurde
er
gehandelt?
What
were
the
social
conditions
under
which
it
was
traded?
ParaCrawl v7.1
Weizen
schloss
ebenfalls
sehr
fest,
und
Mais
wurde
"limit-up"
gehandelt.
Wheat
closed
high
and
corn
was
“limit-up”.
ParaCrawl v7.1
Salz
wurde
gehandelt
und
Eisenerz
verarbeitet.
The
people
traded
salt
and
processed
ironore.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
froh,
daß
so
schnell
gehandelt
wurde,
denn
wir
kritisieren
Kolumbien
hier
häufig.
We
are
pleased
that
action
has
been
taken
so
quickly,
since
we
often
criticise
Colombia
here.
Europarl v8
Ob
und
in
welchem
Maße
fahrlässig
gehandelt
wurde,
sollte
nach
nationalem
Recht
beurteilt
werden.
There
should
be
no
liability
where
the
payer
is
not
in
a
position
to
become
aware
of
the
loss,
theft
or
misappropriation
of
the
payment
instrument.
DGT v2019