Translation of "Wurde gehandelt" in English

Dieses entsprach dem Standard, entsprechend wurde auch gehandelt.
This met the standard and it was followed.
Europarl v8

Es gab immer neue Ziele und Verpflich­tungen, aber gehandelt wurde nicht.
The have multiplied new aims and commitments but have failed to act.
TildeMODEL v2018

Es gab immer neue Ziele und Verpflichtungen, aber gehandelt wurde nicht.
The have multiplied new aims and commitments but have failed to act.
TildeMODEL v2018

Sie kam gerade aus der 7. Klasse und wurde bereits lange gehandelt.
She was right out of seventh grade, and she was trafficked for a long time.
OpenSubtitles v2018

Gehandelt wurde zu einer Zeit, zu der Sie kein Alibi hatten.
Those responsible chose to act at a time when they knew you would have no alibi.
OpenSubtitles v2018

Ich bin davon überzeugt, dass in vielen Hinsichten verspätet gehandelt wurde.
I am convinced that many things should have been done sooner.
Europarl v8

Und noch was: wir zahlen nicht aus, wenn fahrlässig gehandelt wurde.
You know we don't issue payouts if the owner was negligent.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Außenposten von Fort Ellice, dort wurde hauptsächlich Pemmikan gehandelt.
It was an outpost of Fort Ellice and was mainly a source of pemmican.
WikiMatrix v1

Die Waren, mit denen überwiegend gehandelt wurde, waren Wein und Salz.
The most frequently traded goods were wine and salt.
ParaCrawl v7.1

Das hat dazu geführt, dass V. timorensis als Einsteigerwaran gehandelt wurde.
At that point, V. timorensis was traded as a monitor for beginners.
ParaCrawl v7.1

Gehandelt wurde zudem mit allem, was Felder und Wälder hervorbrachten.
Trading was also done with everything the fields and woods had to offer.
ParaCrawl v7.1

Alter Platz auf dem früher Vieh und Handwerk gehandelt wurde.
This old square was once the place of sale of livestock and handicrafts.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ein Trade, der außerhalb der Strategie gehandelt wurde.
Now a trade, The strategy has acted outside the.
ParaCrawl v7.1

Mit Gold und Silber wurde nicht gehandelt, ebenso wurden keine Geldgeschäfte getätigt.
Gold or silver were not traded and neither did financial transactions take place.
ParaCrawl v7.1

Unter welchen sozialen Bedingungen wurde er gehandelt?
What were the social conditions under which it was traded?
ParaCrawl v7.1

Weizen schloss ebenfalls sehr fest, und Mais wurde "limit-up" gehandelt.
Wheat closed high and corn was “limit-up”.
ParaCrawl v7.1

Salz wurde gehandelt und Eisenerz verarbeitet.
The people traded salt and processed ironore.
ParaCrawl v7.1

Wir sind froh, daß so schnell gehandelt wurde, denn wir kritisieren Kolumbien hier häufig.
We are pleased that action has been taken so quickly, since we often criticise Colombia here.
Europarl v8

Ob und in welchem Maße fahrlässig gehandelt wurde, sollte nach nationalem Recht beurteilt werden.
There should be no liability where the payer is not in a position to become aware of the loss, theft or misappropriation of the payment instrument.
DGT v2019