Translation of "Wurde gefragt" in English

Ich wurde gefragt, was geschieht, wenn ein Land seine Haltung ändert.
I was asked what happens if a country changes its mind.
Europarl v8

Ich wurde insbesondere gefragt, welche Informationen ich hätte.
I was asked specifically what information.
Europarl v8

Niemand wurde gefragt, ob er sie will.
Nobody has been asked whether they want it.
Europarl v8

Ich wurde danach gefragt, von wo diese Finanzbeiträge denn stammen werden.
Someone asked me where this is coming from.
Europarl v8

Ich wurde hier gefragt, wie das kontrolliert wird.
In this respect, I was asked how this will be monitored.
Europarl v8

Das Volk von Macau wurde nicht gefragt, und warum?
They have not been consulted. Why not?
Europarl v8

Verschiedentlich wurde gefragt, was wir tun können.
The question has been asked from various quarters as to what we can do about this.
Europarl v8

Ich wurde gefragt, ob die einheitliche Grenztruppe beschlossen bzw. diskutiert wurde.
I was asked whether or not the single border guard had been decided or discussed.
Europarl v8

Es wurde gefragt, ob die Zahl der Begünstigten überprüft werden wird.
I was asked if the number of beneficiaries would be reviewed.
Europarl v8

Ich wurde nicht einmal gefragt, bevor sie mir aufgezwungen wurde.
I was not even asked before it was imposed upon me.
Europarl v8

Und ohne dass ich gefragt wurde wurden sie aussortiert.
And without consulting me about it, it had edited them out.
TED2013 v1.1

Herr Giuliani wurde gefragt, weshalb er Waffenrestriktionen in der Vergangenheit unterstützt habe.
Mr Giuliani was asked why he had supported gun control in the past.
WMT-News v2019

Und ich wurde gefragt: "Sind Sie nicht nervös?
And I was asked, "Well aren't you nervous?
TED2013 v1.1

Als Tom gefragt wurde, ob er glücklich sei, sagte er ja.
Asked if he was happy, Tom said that he was.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Tom gefragt wurde, ob er glücklich sei, sagte er ja.
Asked if he was happy, Tom said that he was.
Tatoeba v2021-03-10

Das war die schwierigste Frage, die ich je gefragt wurde.
This was the most difficult question I've been asked.
TED2020 v1

Es wurde gefragt, ob die Richtlinie auch immaterielle Schäden erfassen sollte.
Stakeholders were asked whether the Directive should cover also non-material damage.
TildeMODEL v2018

Ich wurde nie gefragt, ansonsten hätte ich auch nicht geantwortet.
They never asked me and if they had I wouldn't have told.
OpenSubtitles v2018