Translation of "Wurde gebeten" in English

Ich wurde gebeten, die Patenschaft für Dmitry Bandarenka zu übernehmen.
I have been asked to adopt Dmitry Bandarenka.
Europarl v8

Es wurde gebeten, daß sich der ECOFIN neuerlich mit dieser Frage beschäftigt.
ECOFIN has now been asked to look into this question.
Europarl v8

Er ist Teil des Auftrags, den zu übernehmen ich gebeten wurde.
That is part of the brief that I have been asked to undertake.
Europarl v8

Damals wurde ich gebeten, um ihretwillen einen Appell zu verfassen.
I was asked at that time to launch an appeal on her behalf.
Europarl v8

Ich wurde gebeten, auf die Frage des Moratoriums einzugehen.
I have been asked to deal with the question of the moratorium.
Europarl v8

Ich wurde auch gebeten, etwas zur Ausführung zu sagen.
I have also been asked to say a word about implementation.
Europarl v8

Ich wurde gebeten, herzukommen und über Gestaltung zu sprechen.
I was asked to come here and speak about creation.
TED2013 v1.1

Ich wurde darum gebeten und dafür bezahlt, Titelbilder zu machen.
I was being asked and paid to do front covers.
TED2020 v1

Ich wurde gebeten, Ihnen bezüglich Ihrer Untersuchung zur Massenüberwachung zu schreiben.
I have been invited to write to you regarding your investigation of mass surveillance.
WMT-News v2019

Auch die Öffentlichkeit wurde um Mithilfe gebeten .
The public too was called on to help .
ECB v1

Giuseppe Verdi wurde gebeten, zu diesem Anlass eine Oper zu komponieren.
Verdi was approached to compose a suitable opera, but he declined the honour, making the excuse that he was too old.
Wikipedia v1.0

Im selben Jahr wurde Kramer gebeten, die Liveaufnahmen des Woodstock-Festivals zu leiten.
Regent then tasked Kramer to help build and run their new four-track studio.
Wikipedia v1.0

An der Grenze wurde ich gebeten meinen Ausweis zu zeigen.
I was asked to show my passport at the border.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
I've been requested to help you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wurde gebeten, das zu tun.
I was asked to do this.
Tatoeba v2021-03-10

Kaum war er angekommen, wurde er gebeten zu gehen.
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
Tatoeba v2021-03-10

Sie zog einen Schmollmund, als sie gebeten wurde abzuwaschen.
She pouted when she was told to wash the dishes.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wurde gebeten nach Hause zu gehen.
Tom was told to go home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wurde gebeten, das nicht wieder zu tun.
Tom was asked not to do that again.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wurde gebeten, ein zehnminütiges Referat vorzubereiten.
Tom was asked to prepare a ten-minute presentation.
Tatoeba v2021-03-10

Der CVMP wurde gebeten, sich zu folgenden speziellen Punkten zu äußern:
The CVMP was asked to address the following specific points:
ELRC_2682 v1

Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.
I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wurde gebeten, das Klassenzimmer zu verlassen.
I was asked to leave the classroom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wurde gebeten, einige Gegenargumente vorzutragen.
I had been asked to furnish some counterarguments.
News-Commentary v14

Dann wurde McCartney gebeten, seine amerikanische Lieblingsgruppe zu nennen.
McCartney was then asked to name his favorite American group.
Wikipedia v1.0

Aufgrund seiner Erfahrungen im Exekutivrat wurde Sewell gebeten, eine Regierung zu bilden.
Sewell was asked by the Governor to form a government, now known as the Sewell Ministry.
Wikipedia v1.0

Joseph Locke wurde gebeten, die geplanten Tunnel zu untersuchen.
Joseph Locke was asked by the directors to carry out another survey of the proposed tunnel works and produce a report.
Wikipedia v1.0

Dann wurde ich gebeten, ihn zu retten.
They came to told me, I have to save him.
TED2013 v1.1