Translation of "Wurde eingebrochen" in English

In sein Haus wurde vorige Woche eingebrochen.
His house was broken into by burglars last week.
Tatoeba v2021-03-10

Es wurde mehrmals eingebrochen und ein Mord auf offener Straße miterlebt.
A kid was shot to death down the street ... We were robbed twice, had windows shot out and a car stolen.
Wikipedia v1.0

Bei uns wurde letzte Nacht eingebrochen, da kamen sie weg.
We was robbed last night, and we can't find no books.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich bei dem Autogelände rumgetrieben, wo eingebrochen wurde.
Seems like I seen him hanging around a used-car lot that was busted into.
OpenSubtitles v2018

In deine Wohnung wurde eingebrochen, du kannst nicht zurück.
Your apartment's been broken into; you can't go back.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, es wurde eingebrochen und jemand hat sie zerbrochen.
Look, no, we had a break-in, some little bastard smashed it to bits.
OpenSubtitles v2018

In das Zuchtlabor im Zoo wurde ebenfalls eingebrochen.
The zoo's breeding lab was broken into as well.
OpenSubtitles v2018

Wo waren die Eigentümer, wenn in ihre Häuser eingebrochen wurde?
Where were the owners when their homes got hit?
OpenSubtitles v2018

Aber sagen Sie, war das Zimmer dunkel, als eingebrochen wurde?
But first, tell me, the night of the break-in, this room was in darkness?
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, weil bei mir eingebrochen wurde.
I'm here because my place got broken into.
OpenSubtitles v2018

In den Trailer wurde eingebrochen, er wurde bewohnt.
Trailer's been broken into. Somebody's been living in it.
OpenSubtitles v2018

Hier wurde eingebrochen und sie nahmen meinen Laptop und mein Handy mit.
My house got broken into and they stole my laptop and my cell phone.
OpenSubtitles v2018

Bei Henry wurde zweimal eingebrochen und er wurde überfallen.
There's evidence of two break-ins at Henry's, and he's been assaulted.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es, weil in der Nacht eingebrochen wurde oder randaliert.
I remember 'cause we had a burglary that night. Vandals. - When?
OpenSubtitles v2018

Die Polizei ist erstaunt, dass bei Hatton Garden eingebrochen wurde.
The police are astonished that Hatton Garden has been breached.
OpenSubtitles v2018

In die Wohnung meiner Freundin wurde eingebrochen und... ihre Mutter wird vermisst.
My friend's house got broken into, and... - Her mom's missing.
OpenSubtitles v2018

Bei ihm wurde eingebrochen, als Cohle wieder aufgetaucht war.
Man's house gets broken into right after Cohle turns back up in the state.
OpenSubtitles v2018

Bei mir wurde gestern Nacht eingebrochen.
My apartment got broken into last night.
OpenSubtitles v2018

Dass Anna... von einem Halunken überfallen wurde, der eingebrochen ist.
That Anna was attacked by some ruffian who'd broken in.
OpenSubtitles v2018

Dave sagte, in den geheimen Rechercheraum wurde eingebrochen.
Dave said their secret research room had been broken into.
OpenSubtitles v2018

Als einmal eingebrochen wurde, kam raus, dass er nachtblind war.
Then there was a theft and we learned that he couldn't see at night!
OpenSubtitles v2018

Hier wurde schon oft eingebrochen, aber ich habe nie einen Cent verloren.
I've been burglarized to the point of exhaustion.
OpenSubtitles v2018

Letzte Nacht wurde bei ihnen eingebrochen.
Their house got broken into last night.
OpenSubtitles v2018

Sein Haus, in das eingebrochen wurde, steht auch hier.
We have the man's house, which was burglarized.
OpenSubtitles v2018

In sein Haus in Vinci wurde eingebrochen.
His house was broken into, so you're going to Vinci.
OpenSubtitles v2018

Im Museum wurde gerade eingebrochen und Sie sind für alles was fehlt verantwortlich.
Torres. The museum's just been broken into and you are liable for whatever's missing.
OpenSubtitles v2018

James, bei den Christiansons wurde eingebrochen.
It's Amtek. There's been a break-in at the Christiansons'.
OpenSubtitles v2018

Es überrascht mich nicht, dass bei Gabrielle eingebrochen wurde.
I'm not a bit surprised that somebody broke into Gabrielle's house.
OpenSubtitles v2018