Translation of "Wurde bezeichnet" in English
Erstens
auf
Artikel
138,
der
mehr
oder
weniger
als
historisch
bezeichnet
wurde.
The
first,
was
to
characterize
Article
138
as
something
historic.
Europarl v8
Herr
Tindemans
wurde
als
Visionär
bezeichnet,
meines
Erachtens
ist
er
Realist.
The
Member,
Mr
Tindemans,
has
been
defined
a
visionary;
in
my
opinion
he
is
a
realist.
Europarl v8
Es
war
der
letzte
Draft,
der
noch
als
Amateur
Draft
bezeichnet
wurde.
It
was
the
last
draft
to
be
called
the
"Amateur
Draft"
before
the
process
was
renamed
to
the
NHL
Entry
Draft
in
1979.
Wikipedia v1.0
Die
Mission
wurde
als
Erfolg
bezeichnet.
The
project
was
declared
a
success
shortly
after
launch.
Wikipedia v1.0
Parsons
wurde
als
„Blackbird“
bezeichnet,
da
er
Afroamerikaner
war.
Parsons
was
known
as
the
"Blackbird"
during
this
feud.
Wikipedia v1.0
Die
Römer
errichtete
ein
befestigtes
Militärlager,
das
als
Castellum
bezeichnet
wurde.
The
Romans
built
a
fortress
there,
known
as
Castellum.
Wikipedia v1.0
Die
Software
war
dabei
Teil
der
Hardware
und
wurde
als
Programmcode
bezeichnet.
However,
neither
the
analytical
engine
nor
any
software
for
it
were
ever
created.
Wikipedia v1.0
Dieses
System
der
Lenkung
von
Staat
und
Wirtschaft
wurde
als
Nomenklatura
bezeichnet.
It
was
called
the
nomenklatura
system
of
the
state
and
economy
management.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
als
«Vogtei
der
Freien
Ämter»
bezeichnet
wurde.
In
the
16th
century,
it
came
to
be
known
as
the
"Vogtei
der
Freien
Ämter".
Wikipedia v1.0
Der
dabei
aufgefangene
Sirup
wurde
als
Nachlaufsirup
bezeichnet
(der
reinste
Sirup).
During
the
crystallisation
process,
the
(viscous)
purified
sugar
massecuite
was
poured
into
the
sugar
loaf
moulds.
DGT v2019
Widersprüchlich
wurde
auch
das
Kongresszentrum
aufgenommen,
das
als
überdimensioniert
bezeichnet
wurde.
The
Congress
Centre,
labelled
oversized,
was
received
with
mixed
reactions,
too.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
das
wurde
als
Rettungsversuch
bezeichnet.
I
think
they
were
called,
uh,
rescue
attempts.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hier
keine
Befugnisse,
seit
S.H.I.E.L.D.
als
Terrororganisation
bezeichnet
wurde.
We
have
no
jurisdiction
now
that
S.H.I.E.L.D.'s
been
labeled
a
terrorist
organization.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mal
gehört,
dass
es
als
Konvergenz
bezeichnet
wurde.
I've
heard
it
referred
to
once
as
a
convergence.
OpenSubtitles v2018
Ein
Team,
das
nicht
zufällig
als
mörderische
Aufstellung
bezeichnet
wurde.
A
team
which
not
coincidentally
was
referred
to
as
murderers'
row.
OpenSubtitles v2018
Ungewöhnlich
war,
dass
das
Haus
auch
als
Hospital
bezeichnet
wurde.
This
led
to
the
region
being
known
as
Hôpital.
WikiMatrix v1
Die
Dienststellung
des
Befehlshabers
eines
Geschwaders
wurde
als
Kommodore
bezeichnet.
The
Commander
of
the
detachment
was
known
as
COMASDEVLANT.
WikiMatrix v1
Der
typische
Flaneur
der
Boulevards
wurde
als
boulevardier
bezeichnet.
Frequenters
of
boulevards
were
sometimes
called
boulevardiers.
WikiMatrix v1
Der
auf
diese
Weise
gefundene
Wert
wurde
als
Hemmkonzentration
bezeichnet.
The
value
found
this
way
was
called
the
inhibition
concentration.
EuroPat v2
Sie
erhielt
einen
eigenen
Bahnhof,
der
zeitweise
als
Blankenberg
Ost
bezeichnet
wurde.
It
had
its
own
railway
station,
which
at
times
was
designated
as
Blankenberg
Ost
(east).
WikiMatrix v1
Ein
positiver
Klon
(pROK-1/2A-41)
wurde
mit
2A
bezeichnet.
A
positive
clone
P
PROK-1/2A-41
was
designated
2A.
EuroPat v2
Das
Ereignis
wurde
als
GW150914
bezeichnet.
The
detected
event
was
given
the
name
GW150914.
WikiMatrix v1