Translation of "Wurde bezeichnet" in English

Erstens auf Artikel 138, der mehr oder weniger als historisch bezeichnet wurde.
The first, was to characterize Article 138 as something historic.
Europarl v8

Herr Tindemans wurde als Visionär bezeichnet, meines Erachtens ist er Realist.
The Member, Mr Tindemans, has been defined a visionary; in my opinion he is a realist.
Europarl v8

Es war der letzte Draft, der noch als Amateur Draft bezeichnet wurde.
It was the last draft to be called the "Amateur Draft" before the process was renamed to the NHL Entry Draft in 1979.
Wikipedia v1.0

Die Mission wurde als Erfolg bezeichnet.
The project was declared a success shortly after launch.
Wikipedia v1.0

Parsons wurde als „Blackbird“ bezeichnet, da er Afroamerikaner war.
Parsons was known as the "Blackbird" during this feud.
Wikipedia v1.0

Die Römer errichtete ein befestigtes Militärlager, das als Castellum bezeichnet wurde.
The Romans built a fortress there, known as Castellum.
Wikipedia v1.0

Die Software war dabei Teil der Hardware und wurde als Programmcode bezeichnet.
However, neither the analytical engine nor any software for it were ever created.
Wikipedia v1.0

Dieses System der Lenkung von Staat und Wirtschaft wurde als Nomenklatura bezeichnet.
It was called the nomenklatura system of the state and economy management.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert als «Vogtei der Freien Ämter» bezeichnet wurde.
In the 16th century, it came to be known as the "Vogtei der Freien Ämter".
Wikipedia v1.0

Der dabei aufgefangene Sirup wurde als Nachlaufsirup bezeichnet (der reinste Sirup).
During the crystallisation process, the (viscous) purified sugar massecuite was poured into the sugar loaf moulds.
DGT v2019

Widersprüchlich wurde auch das Kongresszentrum aufgenommen, das als überdimensioniert bezeichnet wurde.
The Congress Centre, labelled oversized, was received with mixed reactions, too.
TildeMODEL v2018

Ich denke, das wurde als Rettungsversuch bezeichnet.
I think they were called, uh, rescue attempts.
OpenSubtitles v2018

Wir haben hier keine Befugnisse, seit S.H.I.E.L.D. als Terrororganisation bezeichnet wurde.
We have no jurisdiction now that S.H.I.E.L.D.'s been labeled a terrorist organization.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mal gehört, dass es als Konvergenz bezeichnet wurde.
I've heard it referred to once as a convergence.
OpenSubtitles v2018

Ein Team, das nicht zufällig als mörderische Aufstellung bezeichnet wurde.
A team which not coincidentally was referred to as murderers' row.
OpenSubtitles v2018

Ungewöhnlich war, dass das Haus auch als Hospital bezeichnet wurde.
This led to the region being known as Hôpital.
WikiMatrix v1

Die Dienststellung des Befehlshabers eines Geschwaders wurde als Kommodore bezeichnet.
The Commander of the detachment was known as COMASDEVLANT.
WikiMatrix v1

Der typische Flaneur der Boulevards wurde als boulevardier bezeichnet.
Frequenters of boulevards were sometimes called boulevardiers.
WikiMatrix v1

Der auf diese Weise gefundene Wert wurde als Hemmkonzentration bezeichnet.
The value found this way was called the inhibition concentration.
EuroPat v2

Sie erhielt einen eigenen Bahnhof, der zeitweise als Blankenberg Ost bezeichnet wurde.
It had its own railway station, which at times was designated as Blankenberg Ost (east).
WikiMatrix v1

Ein positiver Klon (pROK-1/2A-41) wurde mit 2A bezeichnet.
A positive clone P PROK-1/2A-41 was designated 2A.
EuroPat v2

Das Ereignis wurde als GW150914 bezeichnet.
The detected event was given the name GW150914.
WikiMatrix v1