Translation of "Wurde ausgeführt" in English

Es muß daher kontrollieren, ob alles ordnungsgemäß ausgeführt wurde.
It must therefore check that everything has been correctly implemented.
Europarl v8

Dabei wurde das chinesische Furfuraldehyd zu Furfurylalkohol weiterverarbeitet, der wiederum ausgeführt wurde.
The Chinese furfuraldehyde was further processed into furfuryl alcohol which was then exported.
DGT v2019

Das globale Tastenkürzel für %1 wurde ausgeführt.
The global shortcut for %1 was issued.
KDE4 v2

Wir sehen Schönheit in etwas, das gut ausgeführt wurde.
We find beauty in something done well.
TED2020 v1

Ausgeführt wurde diese Lok als Schmalspurlok (790 Millimeter Spurweite).
This engine was designed as a narrow gauge locomotive (790 mm rail gauge).
Wikipedia v1.0

Sie wurde ausgeführt durch das Sonderkommando Feldmeijer.
Feldmeijer was the future of Holland in my eyes.
Wikipedia v1.0

Oud entworfen und von dem Bildhauer John Rädecker ausgeführt wurde.
Oud, and the monument's sculptures are by John Rädecker and his sons Han and Jan Willem Rädecker.
Wikipedia v1.0

Die Anlage wurde so ausgeführt, um eine doppelte Deichsicherheit zu gewährleisten.
The site was laid out in such a way as to guarantee the level of protection of a double dyke.
Wikipedia v1.0

Das flache Dach über den Nebenräumen des Zuschauersaales wurde in Holzzement ausgeführt.
The flat roof over the rooms next to the stalls was done in cement.
Wikipedia v1.0

Die Entwicklung wurde ausgeführt von Teque, unter der Führung von Matt Furniss.
Development was carried out by Teque under the leadership of Matt Furniss.
Wikipedia v1.0

Die Fassade des Tempels wurde in Granit ausgeführt.
The exterior of the temple is finished with granite.
Wikipedia v1.0

Um 15:31 Uhr wurde der Befehl ausgeführt.
There was a hole in the side of the ship open to the sea.
Wikipedia v1.0

Je früher er aber ausgeführt wurde, desto mehr Schaden wurde abgehalten.
The sooner it was carried out the more harm would be avoided.
Books v1

Der Großteil der statistischen Arbeiten im Arbeitsmarktbereich wurde von Eurostat ausgeführt.
Most of the related statistical work in the LM domain was carried out by Eurostat.
TildeMODEL v2018

Tag, an dem die Zwischenschaltung der CCP in den Kontrakt ausgeführt wurde.
The day on which the interposition of the CCP in the contract was executed.
DGT v2019

Der Tag, an dem das Geschäft ausgeführt wurde.
The trading day on which the transaction was executed.
DGT v2019

Angabe des Platzes, an dem das Geschäft ausgeführt wurde.
Identification of the venue where the transaction was executed.
DGT v2019

Ich bin stolz zu sagen, dass unser Auftrag ausgeführt wurde.
I am pleased to report our mission has been accomplished.
OpenSubtitles v2018

Dieser Beschluss wurde Anfang 2001 ausgeführt.
This decision was executed early 2001.
TildeMODEL v2018

Es wurde ausgeführt, daß geographische Mobilität nicht zur Entwurzelung führen dürfe.
It was also pointed out that geographic mobility should not lead to workers being uprooted.
TildeMODEL v2018

Ein Fünftel der Gesamtproduktion wurde 1994 ausgeführt, insbesondere Erzeugnisse der Leichtindustrie.
One-fifth of total production was exported in 1994, particularly light industrial goods.
TildeMODEL v2018

Etwa ein Fünftel der erzeugten Waren wurde 1994 ausgeführt.
Roughly one fifth of production was exported in 1994.
TildeMODEL v2018

Näher ausgeführt wurde dies in dem von den nationalen Koordinatoren erarbeiteten gemeinsamen Konzept.
This was further detailed in the common outline of the Plans that the national co-ordinators set up.
TildeMODEL v2018

Sobald Afterlife ausgeführt wurde... muss diese Verbindung gesäubert werden.
Once Afterlife is executed... this pipeline needs to be sanitized.
OpenSubtitles v2018