Translation of "Wurde gelegt" in English

Die Demokratisierung wurde auf Eis gelegt.
Democratisation has been put on ice.
Europarl v8

Der Grundstein für das erste Gebäude, den Andromeda-Tower, wurde 1995 gelegt.
The foundation for the first building was completed in 1995, with the start of construction of the Andromeda Tower.
Wikipedia v1.0

Der Grundstein wurde 1811 gelegt und 1816 konnte die Brücke eröffnet werden.
On 9 May 1811, Lord Dundas laid the foundation stone of the bridge on the northern bank.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert, ihr Grundstein wurde 1344 gelegt.
Its foundation stone was laid in 1344.
Wikipedia v1.0

Mai 2013 wurde der Grundstein gelegt.
The foundation stone laying ceremony was held on May 29, 2013.
Wikipedia v1.0

Die Polizei ist der Ansicht, dass das Feuer absichtlich gelegt wurde.
Police think the fire was deliberately lit.
Tatoeba v2021-03-10

Der Grundstein dafür wurde 2003 gelegt und nach ihm benannt.
It is one of the best equipped Heart Institutes in the region.
Wikipedia v1.0

Der Grundstein der heutigen Renaissancekirche wurde 1534 gelegt.
The decoration of the chapel was completed in 1789.
Wikipedia v1.0

Eine angemessene Gewinnspanne von 6,5 % wurde zugrunde gelegt.
A reasonable profit margin of 6,5 % was used.
DGT v2019

Dieses kleine Schmuckstück wurde dort hinterlassen, wo das Feuer gelegt wurde.
This little token was left at the point the fire was started.
OpenSubtitles v2018

Diese Richtung der Ermittlungen wurde auf Eis gelegt.
It's just that that line of the investigation has gone cold.
OpenSubtitles v2018

Hätten wir das nur gecheckt, bevor er in Gips gelegt wurde.
I just wish we'd figured that out before they put the cast on him.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Gerüchte besagen, der Brand wurde absichtlich gelegt.
You know, rumor has it the place was torched on purpose.
OpenSubtitles v2018

Sie war bewusstlos als das Feuer gelegt wurde.
She was unconscious when the fire was set.
OpenSubtitles v2018

Der Grundstein des ursprünglichen Dyad-Instituts wurde hier 1918 gelegt.
The keystone... of the original Dyad Institute was set here in 1918.
OpenSubtitles v2018

Genau die, die Crane mit ins Grab gelegt wurde.
The very one that Crane was buried with.
OpenSubtitles v2018

Gibt es Hinweise, ob das Feuer gelegt wurde oder eine Explosion erfolgte?
Is there any evidence the fire was started intentionally or caused by an explosion?
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann ist der Grund warum das Feuer gelegt wurde..
This man is the reason the fire was set.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde nahe gelegt, den Mittleren Osten zu verlassen.
Ich was encouraged to leave the Middle East.
OpenSubtitles v2018

Wo auf Disziplin mehr Wert gelegt wurde.
Where standards of discipline were much higher.
OpenSubtitles v2018

Ich, äh, denke ich wurde aufs Kreuz gelegt.
I, uh, think I've been had.
OpenSubtitles v2018