Translation of "Wurde aufgestockt" in English

Verbesserungen sind erfolgt, der Personalbestand wurde aufgestockt.
Improvements have been made and staffing levels have increased.
Europarl v8

Der Finanzrahmen des italienischen INTERREG IIIA-Programms mit Slowenien wurde ebenfalls deutlich aufgestockt.
The financial framework of the Italian INTERREG IIIA programme with Slovenia has also been increased substantially.
TildeMODEL v2018

Der Reservefonds der Sozialversicherung wurde erneut aufgestockt.
The volume of the Social Security Reserve Fund has again been increased.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstützung der Stromgewinnung aus erneuerbaren Energien wurde 2007 deutlich aufgestockt.
Financing in support of electricity generation from renewable energy sources has been considerably increased in 2007.
TildeMODEL v2018

Die EU-Hilfe wurde aufgestockt und gezielter auf den Bedarf ausgerichtet.
EU assistance has increased and is better targeted.
TildeMODEL v2018

Die Haushaltsmittel der Agentur für 2015 und 2016 wurde erheblich aufgestockt.
The Agency's budgets for 2015 and 2016 have been considerably reinforced.
TildeMODEL v2018

Der noch erhaltene Teil der Alten Börse wurde restauriert und aufgestockt.
The surviving portion of the Old Exchange was restored and expanded.
WikiMatrix v1

Die Verwaltungskapazität des Arbeitsministeriums wurde aufgestockt.
The administrative capacity of the Ministry of Labour was strengthened.
EUbookshop v2

Jetzt wurde es aufgestockt und über einen neu eingefügten Gebäudetrakt mit Nachbargebäuden verbunden.
It has now been extended and connected to neighbouring buildings with a newly added wing.
ParaCrawl v7.1

Der Turm, der mit zwei Geschossen aufgestockt wurde, diente als Kornspeicher.
The tower, which was made taller by adding two additional floors, used to be used as a granary.
ParaCrawl v7.1

Der Bonus für jeden neuen Nutzer wurde auf 2GB aufgestockt.
Increased bonus for each new user to 2GB.
CCAligned v1

Auch das Personal wurde aufgestockt, im Sektor Produktion sowie in der Verwaltung.
Human resources have also been enhanced, both in the production and in the management sectors.
ParaCrawl v7.1

Zehn Jahre später strebte man in die Höhe und das Hotel wurde aufgestockt.
Ten years later, the hotel was raised and the hotel was topped up.
ParaCrawl v7.1

In Heilbronn wurde ein Gebäude aufgestockt, um zusätzliche Raumkapazitäten zu schaffen.
A building in Heilbronn was also added to create additional space capacity.
ParaCrawl v7.1

Es wird immer wieder berichtet daß der Auftrag auf 2000 Stück aufgestockt wurde.
It often is written that the order was upgraded to 2000 cars.
ParaCrawl v7.1

Sie hat die Geldversorgung gesteigert und sichergestellt, dass auch das Darlehensvolumen maßgeblich aufgestockt wurde.
It increased the money supply and ensured that the lending volume increased significantly.
Europarl v8

Liga an einer Relegationsrunde teil, da die Extraliga um zwei Teams aufgestockt wurde.
The two highest placed teams at the end of the round robin are promoted to the Extraliga for the next season.
Wikipedia v1.0

Das Volumen des Portfolios wurde aufgestockt und der Bereitstellungszeitraum wurde bis zum 31.12.2003 verlängert.
The volume of the portfolio was increased and the availability period was extended until 31.12.03.
TildeMODEL v2018

Der Bereitstellungszeitraum wurde bis zum 31.12.2003 verlängert und das Volumen des Portfolios wurde aufgestockt.
The availability period was extended until 31.12.03 and the volume of the portfolio was increased.
TildeMODEL v2018

Dieser Betrag zeugt von der Hebelwirkung der gemeinschaftlichen Heranführungshilfe, die seit 2000 ebenfalls aufgestockt wurde.
This is a significant amount also demonstrating the leverage effect of Community pre-accession assistance having itself been reinforced since 2000
TildeMODEL v2018

Versuch 2: Die Mutterlauge wurde ohne Filtration aufgestockt und unfiltriert dem Kristaller zudosiert.
Test 2: The mother liquor was made up without being filtered and metered into the crystallizer without being filtered.
EuroPat v2

Die Dépendance wurde aufgestockt (18 zusätzliche Zimmer) und mit einer Passerelle zum Haupthaus verbunden.
A new story had been added to the Dépendance (18 new bedrooms), and the two buildings were joined together by a Passarelle.
ParaCrawl v7.1

Die He-111 H-3 hatte eine fünfköpfige Besatzung, die aber meist auf sechs Mann aufgestockt wurde.
The He-111 H-3 had a crew of five, but when used in a maritime role, this would usually be increased to six.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit wurde der Palas aufgestockt sowie das Zeughaus und der Schüttkasten errichtet.
It was during this period that the main building was enlarged and the arsenal and the granary erected.
ParaCrawl v7.1