Translation of "Wurde aufgestockt" in English
Verbesserungen
sind
erfolgt,
der
Personalbestand
wurde
aufgestockt.
Improvements
have
been
made
and
staffing
levels
have
increased.
Europarl v8
Der
Finanzrahmen
des
italienischen
INTERREG
IIIA-Programms
mit
Slowenien
wurde
ebenfalls
deutlich
aufgestockt.
The
financial
framework
of
the
Italian
INTERREG
IIIA
programme
with
Slovenia
has
also
been
increased
substantially.
TildeMODEL v2018
Der
Reservefonds
der
Sozialversicherung
wurde
erneut
aufgestockt.
The
volume
of
the
Social
Security
Reserve
Fund
has
again
been
increased.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Unterstützung
der
Stromgewinnung
aus
erneuerbaren
Energien
wurde
2007
deutlich
aufgestockt.
Financing
in
support
of
electricity
generation
from
renewable
energy
sources
has
been
considerably
increased
in
2007.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Hilfe
wurde
aufgestockt
und
gezielter
auf
den
Bedarf
ausgerichtet.
EU
assistance
has
increased
and
is
better
targeted.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsmittel
der
Agentur
für
2015
und
2016
wurde
erheblich
aufgestockt.
The
Agency's
budgets
for
2015
and
2016
have
been
considerably
reinforced.
TildeMODEL v2018
Der
noch
erhaltene
Teil
der
Alten
Börse
wurde
restauriert
und
aufgestockt.
The
surviving
portion
of
the
Old
Exchange
was
restored
and
expanded.
WikiMatrix v1
Die
Verwaltungskapazität
des
Arbeitsministeriums
wurde
aufgestockt.
The
administrative
capacity
of
the
Ministry
of
Labour
was
strengthened.
EUbookshop v2
Jetzt
wurde
es
aufgestockt
und
über
einen
neu
eingefügten
Gebäudetrakt
mit
Nachbargebäuden
verbunden.
It
has
now
been
extended
and
connected
to
neighbouring
buildings
with
a
newly
added
wing.
ParaCrawl v7.1
Der
Turm,
der
mit
zwei
Geschossen
aufgestockt
wurde,
diente
als
Kornspeicher.
The
tower,
which
was
made
taller
by
adding
two
additional
floors,
used
to
be
used
as
a
granary.
ParaCrawl v7.1
Der
Bonus
für
jeden
neuen
Nutzer
wurde
auf
2GB
aufgestockt.
Increased
bonus
for
each
new
user
to
2GB.
CCAligned v1
Auch
das
Personal
wurde
aufgestockt,
im
Sektor
Produktion
sowie
in
der
Verwaltung.
Human
resources
have
also
been
enhanced,
both
in
the
production
and
in
the
management
sectors.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Jahre
später
strebte
man
in
die
Höhe
und
das
Hotel
wurde
aufgestockt.
Ten
years
later,
the
hotel
was
raised
and
the
hotel
was
topped
up.
ParaCrawl v7.1
In
Heilbronn
wurde
ein
Gebäude
aufgestockt,
um
zusätzliche
Raumkapazitäten
zu
schaffen.
A
building
in
Heilbronn
was
also
added
to
create
additional
space
capacity.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
immer
wieder
berichtet
daß
der
Auftrag
auf
2000
Stück
aufgestockt
wurde.
It
often
is
written
that
the
order
was
upgraded
to
2000
cars.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
Geldversorgung
gesteigert
und
sichergestellt,
dass
auch
das
Darlehensvolumen
maßgeblich
aufgestockt
wurde.
It
increased
the
money
supply
and
ensured
that
the
lending
volume
increased
significantly.
Europarl v8
Liga
an
einer
Relegationsrunde
teil,
da
die
Extraliga
um
zwei
Teams
aufgestockt
wurde.
The
two
highest
placed
teams
at
the
end
of
the
round
robin
are
promoted
to
the
Extraliga
for
the
next
season.
Wikipedia v1.0
Das
Volumen
des
Portfolios
wurde
aufgestockt
und
der
Bereitstellungszeitraum
wurde
bis
zum
31.12.2003
verlängert.
The
volume
of
the
portfolio
was
increased
and
the
availability
period
was
extended
until
31.12.03.
TildeMODEL v2018
Der
Bereitstellungszeitraum
wurde
bis
zum
31.12.2003
verlängert
und
das
Volumen
des
Portfolios
wurde
aufgestockt.
The
availability
period
was
extended
until
31.12.03
and
the
volume
of
the
portfolio
was
increased.
TildeMODEL v2018
Dieser
Betrag
zeugt
von
der
Hebelwirkung
der
gemeinschaftlichen
Heranführungshilfe,
die
seit
2000
ebenfalls
aufgestockt
wurde.
This
is
a
significant
amount
also
demonstrating
the
leverage
effect
of
Community
pre-accession
assistance
having
itself
been
reinforced
since
2000
TildeMODEL v2018
Versuch
2:
Die
Mutterlauge
wurde
ohne
Filtration
aufgestockt
und
unfiltriert
dem
Kristaller
zudosiert.
Test
2:
The
mother
liquor
was
made
up
without
being
filtered
and
metered
into
the
crystallizer
without
being
filtered.
EuroPat v2
Die
Dépendance
wurde
aufgestockt
(18
zusätzliche
Zimmer)
und
mit
einer
Passerelle
zum
Haupthaus
verbunden.
A
new
story
had
been
added
to
the
Dépendance
(18
new
bedrooms),
and
the
two
buildings
were
joined
together
by
a
Passarelle.
ParaCrawl v7.1
Die
He-111
H-3
hatte
eine
fünfköpfige
Besatzung,
die
aber
meist
auf
sechs
Mann
aufgestockt
wurde.
The
He-111
H-3
had
a
crew
of
five,
but
when
used
in
a
maritime
role,
this
would
usually
be
increased
to
six.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
wurde
der
Palas
aufgestockt
sowie
das
Zeughaus
und
der
Schüttkasten
errichtet.
It
was
during
this
period
that
the
main
building
was
enlarged
and
the
arsenal
and
the
granary
erected.
ParaCrawl v7.1