Translation of "Angeblich wurde" in English

Zweitens: Die UCK im Kosovo wurde angeblich entwaffnet.
Secondly, the KLA was allegedly disarmed in Kosovo.
Europarl v8

Dieselbe Krone wurde angeblich 1533 für die Krönung von Anne Boleyn benutzt.
The crown was reputedly used in 1533 for the coronation of Anne Boleyn.
Wikipedia v1.0

Angeblich wurde der örtlichen Bevölkerung erlaubt, seinen Leichnam zu bergen.
Afterwards, the locals were reportedly allowed to pick up his body.
Wikipedia v1.0

Das Gymnasium Carolinum wurde angeblich im Jahre 804 von Karl dem Großen gegründet.
Gymnasium Carolinum has a claim to be the oldest school in Germany.
Wikipedia v1.0

Die Kuh wurde angeblich lebend gefunden, nachdem das Massaker bereits stattgefunden hatte.
The massacre is supposed to be in reprisal for allegedly killing Rhatigan's cow, however the cow is claimed to have been found alive after the massacre had already taken place.
Wikipedia v1.0

Dieser Wert wurde angeblich aus der Buchhaltung des Empfängers gewonnen.
This value is said to have been obtained from the beneficiary's accounts.
DGT v2019

Dieses Foto wurde angeblich vom Dach des Moskauer Flughafens gemacht.
This photo's reported to have been taken from the roof of the Moscow airport.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde er an der mexikanischen Grenze gesehen... aber seitdem nichts mehr.
They claim they saw him up to the Mexican section but nothing turned out.
OpenSubtitles v2018

Ein angeblich Gelähmter wurde in eine Schlangengrube geworfen.
A man says he is paralysed, we simply throw him in the snake pit.
OpenSubtitles v2018

Und es wurde angeblich vor 70 Jahren geräumt.
And it was declared clean 70 years.
OpenSubtitles v2018

Dieses Salz wurde angeblich im Licht des Vollmondes getrocknet.
This salt has been dried under the light of a full moon.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde Jane Doe zur Müllkippe gebracht und sah Cathys Leiche.
Jane Doe was allegedly taken to the dump and saw Cathy's body.
OpenSubtitles v2018

Der Äther wurde angeblich zerstört, dennoch ist er hier.
The Aether was said to have been destroyed with them, and yet here it is.
OpenSubtitles v2018

Doch sie wurde angeblich getötet in der Schlacht von Sullust.
But she was presumed dead at the battle of Sullust.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde am Tatort eine eigenartige Substanz gefunden.
And there were reports of a strange substance at the scenes.
OpenSubtitles v2018

Und Teotihuacán wurde angeblich, genau am Anfang von einer dieser Welten gebaut.
And Teotihuacan supposedly was built, just at the beginning of one of these four worlds.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde er seit drei Jahren nicht besiegt.
Say he's never lost a fight in three years.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde während dieser Konferenz eine biologische Waffe gestohlen.
It's rumoured that a biological weapon has been stolen during the conference.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde er ursprünglich auf dem Schild eines Clanmitglieds getanzt.
They say it was originally danced on the shield of a clansman.
OpenSubtitles v2018

Das Opfer, eine Krankenschwester, wurde angeblich in ihrer Wohnung erstochen.
The victim, believed to be a nurse at County General, was reportedly stabbed to death in her apartment.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde ein grosser Betrag auf dein Konto überwiesen.
A deposit was recently made into your bank account.
OpenSubtitles v2018

Ihre Eizelle wurde angeblich ohne Einwilligung eingepflanzt.
You were told your egg was harvested and released.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde es bei Gudrun abgegeben.
Apparently it was delivered to Gudrun.
OpenSubtitles v2018

Manjet wurde angeblich vor zwei Jahren in Belize gesehen.
The last sighting of Manjet was rumored two years ago in Belize.
OpenSubtitles v2018