Translation of "Angeblich wurde" in English
Zweitens:
Die
UCK
im
Kosovo
wurde
angeblich
entwaffnet.
Secondly,
the
KLA
was
allegedly
disarmed
in
Kosovo.
Europarl v8
Dieselbe
Krone
wurde
angeblich
1533
für
die
Krönung
von
Anne
Boleyn
benutzt.
The
crown
was
reputedly
used
in
1533
for
the
coronation
of
Anne
Boleyn.
Wikipedia v1.0
Angeblich
wurde
der
örtlichen
Bevölkerung
erlaubt,
seinen
Leichnam
zu
bergen.
Afterwards,
the
locals
were
reportedly
allowed
to
pick
up
his
body.
Wikipedia v1.0
Das
Gymnasium
Carolinum
wurde
angeblich
im
Jahre
804
von
Karl
dem
Großen
gegründet.
Gymnasium
Carolinum
has
a
claim
to
be
the
oldest
school
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Die
Kuh
wurde
angeblich
lebend
gefunden,
nachdem
das
Massaker
bereits
stattgefunden
hatte.
The
massacre
is
supposed
to
be
in
reprisal
for
allegedly
killing
Rhatigan's
cow,
however
the
cow
is
claimed
to
have
been
found
alive
after
the
massacre
had
already
taken
place.
Wikipedia v1.0
Dieser
Wert
wurde
angeblich
aus
der
Buchhaltung
des
Empfängers
gewonnen.
This
value
is
said
to
have
been
obtained
from
the
beneficiary's
accounts.
DGT v2019
Dieses
Foto
wurde
angeblich
vom
Dach
des
Moskauer
Flughafens
gemacht.
This
photo's
reported
to
have
been
taken
from
the
roof
of
the
Moscow
airport.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
er
an
der
mexikanischen
Grenze
gesehen...
aber
seitdem
nichts
mehr.
They
claim
they
saw
him
up
to
the
Mexican
section
but
nothing
turned
out.
OpenSubtitles v2018
Ein
angeblich
Gelähmter
wurde
in
eine
Schlangengrube
geworfen.
A
man
says
he
is
paralysed,
we
simply
throw
him
in
the
snake
pit.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wurde
angeblich
vor
70
Jahren
geräumt.
And
it
was
declared
clean
70
years.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Salz
wurde
angeblich
im
Licht
des
Vollmondes
getrocknet.
This
salt
has
been
dried
under
the
light
of
a
full
moon.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
Jane
Doe
zur
Müllkippe
gebracht
und
sah
Cathys
Leiche.
Jane
Doe
was
allegedly
taken
to
the
dump
and
saw
Cathy's
body.
OpenSubtitles v2018
Der
Äther
wurde
angeblich
zerstört,
dennoch
ist
er
hier.
The
Aether
was
said
to
have
been
destroyed
with
them,
and
yet
here
it
is.
OpenSubtitles v2018
Doch
sie
wurde
angeblich
getötet
in
der
Schlacht
von
Sullust.
But
she
was
presumed
dead
at
the
battle
of
Sullust.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
am
Tatort
eine
eigenartige
Substanz
gefunden.
And
there
were
reports
of
a
strange
substance
at
the
scenes.
OpenSubtitles v2018
Und
Teotihuacán
wurde
angeblich,
genau
am
Anfang
von
einer
dieser
Welten
gebaut.
And
Teotihuacan
supposedly
was
built,
just
at
the
beginning
of
one
of
these
four
worlds.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
er
seit
drei
Jahren
nicht
besiegt.
Say
he's
never
lost
a
fight
in
three
years.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
während
dieser
Konferenz
eine
biologische
Waffe
gestohlen.
It's
rumoured
that
a
biological
weapon
has
been
stolen
during
the
conference.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
er
ursprünglich
auf
dem
Schild
eines
Clanmitglieds
getanzt.
They
say
it
was
originally
danced
on
the
shield
of
a
clansman.
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer,
eine
Krankenschwester,
wurde
angeblich
in
ihrer
Wohnung
erstochen.
The
victim,
believed
to
be
a
nurse
at
County
General,
was
reportedly
stabbed
to
death
in
her
apartment.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
ein
grosser
Betrag
auf
dein
Konto
überwiesen.
A
deposit
was
recently
made
into
your
bank
account.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Eizelle
wurde
angeblich
ohne
Einwilligung
eingepflanzt.
You
were
told
your
egg
was
harvested
and
released.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
es
bei
Gudrun
abgegeben.
Apparently
it
was
delivered
to
Gudrun.
OpenSubtitles v2018
Manjet
wurde
angeblich
vor
zwei
Jahren
in
Belize
gesehen.
The
last
sighting
of
Manjet
was
rumored
two
years
ago
in
Belize.
OpenSubtitles v2018