Translation of "Worum es dabei geht" in English

Hier erhebt sich die Frage, worum es den Verfassern dabei geht.
This issue begs the question: what do the authors want?
Europarl v8

Homöopathie, finden wir heraus worum es dabei geht.
Homeopathy, let's find out what that's all about.
TED2020 v1

Verstehen sie denn, worum es dabei geht?
Do they understand what they are approving?
OpenSubtitles v2018

Wir alle wissen, worum es dabei geht.
On figures alone, trade with the EEC appears to have moved in Britain's favour over the decade.
EUbookshop v2

Crickett, hast du irgendeine Ahnung, worum es dabei geht?
Do you have any idea what this is all about?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sehe ich ja eines Tages, worum es dabei geht.
Perhaps one day I'll see for myself what all the fuss is about.
OpenSubtitles v2018

Dann sag mir nur, worum es dabei geht.
Okay, then just tell me what this is about.
OpenSubtitles v2018

Ich muss herausfinden, worum es dabei geht.
I've gotta get there, find out what it's about.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen erklären, worum es dabei geht.
As regard the UN forces, they do not lay mines now, whereas the local forces use them without reason and without stint.
EUbookshop v2

Wenn Sie mir vielleicht sagen, worum es dabei geht ...
Maybe if you told me what this was about.
OpenSubtitles v2018

Ich mag, worum es dabei geht und wie sie klingt.
I like what it's about. I like the way it sounds.
OpenSubtitles v2018

Dieses Video zeigt, worum es dabei geht und wie dieses Messprinzip funktioniert.
This video shows what it is about and how this measuring principle work.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie doch nur wüssten, worum es dabei geht...
If only they knew what it is about...
ParaCrawl v7.1

Dieses Video zeigt worum es dabei geht und wie dieses Messprinzip funktioniert.
This video shows what it is about and how this measuring principle works.
ParaCrawl v7.1

Ich will Ihnen einmal erläutern, worum es dabei geht.
I want to explain to you, what it is all about.
ParaCrawl v7.1

Für mich ist es das, worum es dabei geht.
That's what it's all about for me.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie, worum es dabei geht:
Read here, what it is about:
ParaCrawl v7.1

Dieses Video zeigt, worum es dabei geht und wie diese Messprinzipien funktionieren.
This video shows what it is about and how these measuring principles work.
ParaCrawl v7.1

Worum es dabei geht, erklärt sie ISPO.com.
To ISPO.com. she explains what it is all about.
ParaCrawl v7.1

Können Sie kurz schildern, worum es dabei geht?
Could you briefly explain what that is all about?
ParaCrawl v7.1

Kannst du uns ein bisschen erzählen, worum es dabei geht?
Can you tell us a little bit what this is about?
ParaCrawl v7.1

Ich frage mich nur, welcher Art dieser Dialog ist und worum es dabei geht.
I wonder about the nature of this dialogue and what it involves.
Europarl v8

Wir haben keine Ahnung, wirklich gar keine Ahnung, worum es dabei tatsächlich geht.
We have no idea, really no idea, what the truth behind it is.
QED v2.0a