Translation of "Workshop veranstalten" in English
Zu
diesen
Aspekten
wollen
die
Kommissionsdienststellen
einen
speziellen
Workshop
veranstalten.
In
this
context
a
special
workshop
addressing
these
issues
would
be
organised
by
the
Commission
services.
TildeMODEL v2018
Grund
genug
für
Lohmann
im
Vorfeld
einen
"Open
Innovation"
Workshop
zu
veranstalten.
Reason
enough
for
Lohmann
to
organize
an
Open
Innovation
Workshop
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kolleginnen
und
Kollegen
im
Vertrieb
freuen
sich
auch
in
Ihrem
Hause
einen
Workshop
zu
veranstalten.
Our
sales
team
is
looking
forward
to
organize
also
your
In-company
Workshop.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
European
Geosciences
Union
General
Assembly
2016
werden
die
Autoren
einen
Workshop
zu
Pyunicorn
veranstalten
.
At
the
European
Geosciences
Union
General
Assembly
2016,
the
authors
will
host
a
workshop
on
the
new
tool
.
ParaCrawl v7.1
Was
die
internationale
Zusammenarbeit
und
den
Informationsaustausch
betrifft,
so
wird
die
Kommission
mit
Unterstützung
unter
anderem
durch
die
Weltgesundheitsorganisation
im
ersten
Halbjahr
2001
einen
Workshop
zu
Umwelthormonen
veranstalten.
Finally,
regarding
international
cooperation
and
information
exchange,
the
Commission
is
organising
a
workshop
on
endocrine
disrupters
in
the
first
half
of
2001
with
the
sponsorship
of
the
World
Health
Organisation
among
others.
Europarl v8
Im
November
2001
wurde
eine
gemeinsame
EG-/WHO-Initiative
eingeleitet,
um
einen
Workshop
zu
veranstalten,
auf
dem
Schnell-Screening-Methoden
für
Dioxine
und
verwandte
Verbindungen
überprüft
und
wissenschaftlich
bewertet
und
der
Forschungsbedarf
auf
diesem
Gebiet
beschrieben
werden
soll.
A
joint
EC/WHO
initiative
was
set
up
in
November
2001
with
the
aim
of
organising
a
workshop
to
review
and
scientifically
evaluate
rapid
screening
methods
for
dioxins
and
related
compounds,
and
to
identify
research
needs
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Der
GBA
ermutigt
die
litauischen
Vertreter
sozialer
und
wirtschaftlicher
Gruppen,
gemeinsam
mit
Regierungsstellen
und
Behörden
einen
praktischen
Workshop
zu
veranstalten,
der
einen
gründlichen
Einblick
in
den
rechtlichen
Rahmen
der
Strukturfonds
und
das
Antragsverfahren
(das
Ausfüllen
von
Antragsformularen
eingeschlossen)
vermittle.
The
JCC
encouraged
Lithuanian
socio-economic
representatives
to
organise
-
in
cooperation
with
government
departments
and
authorities
-
a
practical
workshop
to
take
a
detailed
look
at
the
regulatory
framework
of
the
structural
funds
and
the
application
procedure,
including
application
form-filing.
TildeMODEL v2018
Sie
schlägt
vor,
2003
einen
Fach-Workshop
zu
veranstalten,
um
im
Hinblick
auf
PETs
zu
sensibilisieren
und
eine
Möglichkeit
zu
bieten,
eingehend
die
Maßnahmenzu
erörtern,
die
ergriffen
werden
könnten,
um
die
Entwicklung
und
den
Einsatz
von
PETs
zu
fördern,
wie
z.B.
die
Rolle,
die
Gütesiegel,
Zertifizierungssysteme
oder
PIAs39
in
Europa
spielen
könnten.
It
proposes
to
organise
a
technical
workshop
in
2003
in
order
to
increase
awarenessregarding
PETs
and
to
offer
an
opportunity
to
discuss
in
depth
the
measures
thatcould
be
taken
to
promote
the
development
and
use
of
PETs,
such
as
for
instance
therole
that
seals,
certification
systems
or
PIAs39
could
play
in
Europe.
EUbookshop v2
Um
ein
Beratungsgespräch
zu
vereinbaren
oder
ein
Workshop
zu
veranstalten,
senden
Sie
uns
einfach
eine
Nachricht.
To
arrange
a
consultation
or
workshop,
send
us
a
message.
CCAligned v1
Das
Projekt
Gap-SLC
ist
aber
offen
für
Kooperationen
mit
weiteren
Projekten
und
wird
nach
Projektstart
einen
Workshop
veranstalten,
um
die
Bedarfe
in
anderen
Communities
zu
erfassen.
The
Gap-SLC
project,
however,
is
open
for
cooperation
with
other
projects
and
will
host
a
workshop
after
the
project
has
begun
in
order
to
gather
information
about
the
needs
of
other
communities.
ParaCrawl v7.1
Das
Ensemble
E-MEX
und
der
Chai
Found
Music
Workshop
veranstalten
im
BiOs
Inn
(Rochusstraße
141,
Köln-Bickendorf)
am
22.
September
2018
um
18.00
Uhr
ein
Portraitkonzert
mit
zeitgenössischer
chinesischer
Musik
von
Xiaoyong
Chen,
bei
dem
auch
die
neue
Komposition
"DUI
and
HUA"
(2018)
für
Pipa,
Zheng,
Ruan,
Yangqin,
Flöte,
Klarinette,
Violine,
Viola,
Violoncello
und
Klavier
des
Komponisten
zur
Uraufführung
gelangt.
The
ensemble
E-MEX
and
the
Chai
Found
Music
Workshop
will
host
a
portrait
concert
of
contemporary
Chinese
music
by
Xiaoyong
Chen
at
the
BiOs
Inn
(Rochusstraße
141,
Cologne-Bickendorf)
at
18.00
on
September
22,
2018.
The
new
composition
"DUI
and
HUA
"(2018)
for
pipa,
zheng,
ruan,
yangqin,
flute,
clarinet,
violin,
viola,
cello
and
piano
will
be
premiered.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
Ihrem
Standort
einen
Workshop
veranstalten
möchten,
setzen
Sie
sich
bitte
über
unser
Kontaktformular
mit
uns
in
Verbindung!
If
you
wish
to
held
a
workshop
at
your
location,
please
get
in
touch
through
our
contact
form!
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
dass
die
Deutsch-Serbische
Wirtschaftsvereinigung
(DSW)
und
die
DOBA
Fakultät
am
25.
Februar
2016
einen
HR
Workshop
veranstalten.
Please
be
informed
that
an
HR
Workshop
organized
by
the
German-Serbian
Business
Association
(DSW)
and
DOBA
Faculty
will
take
place
on
25
February
2016.
CCAligned v1
In
Begleitung
dazu
wird
die
Hamburg
Messe
während
der
SMM
2010
zu
den
Offshore-Themenbereichen
Öl-
und
Gas,
Windenergie
und
Meerestechnik
eigens
einen
Workshop
veranstalten.
In
addition
special
workshops
will
be
organised
during
the
trade
fair
SMM
2010
covering
the
areas
of
offshore
iil
and
gas,
wind
energy
and
marine
technologies.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
ueberlegte
ich
mir,
warum
nicht
einen
Workshop
veranstalten,
in
dem
Menschen
ihre
eigenen
Erfahrungen
austauschen
koennten
und
zu
dem
Menschen
(unabhaengig
von
ihrem
Glauben)
kommen
und
zuhoeren
koennten.
Then
I
thought
why
not
hold
a
workshop
where
people
could
come
and
share
their
own
experiences
and
where
people
(no
matter
what
their
belief)
could
come
and
listen.
ParaCrawl v7.1
Das
Debian-Projekt
wurde
eingeladen,
einen
Workshop
zu
veranstalten
und
einen
Stand
während
des
Kongresses
zu
betreuen.
The
Debian
project
has
been
offered
to
hold
a
workshop
and
run
a
booth
during
the
congress.
ParaCrawl v7.1
Um
europäische
Unternehmen
über
die
gesamte
Bandbreite
seiner
Möglichkeiten
zu
informieren,
wird
ACTMOST
am
3.
Dezember
2010
in
Brüssel
seinen
ersten
Workshop
für
Industrieunternehmen
veranstalten.
To
inform
European
companies
about
all
the
opportunities
it
has
to
offer,
ACTMOST
will
organize
its
first
workshop
for
industry
on
De-cember
3,
2010,
at
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Prozess
bestmöglich
zu
unterstützen,
wird
die
Projektgruppe
IntRIF
im
Juni
in
Darmstadt
einen
Workshop
veranstalten,
zu
dem
alle
interessierten
Toolhersteller
recht
herzlich
eingeladen
sind.
For
supporting
this,
ProSTEP
iViP
will
invite
interested
tool
vendors
to
a
related
workshop
in
June.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ihrem
Team
nachhaltig
innovative
Impulse
bieten,
ohne
dafür
immer
einen
Workshop
veranstalten
zu
müssen?
If
you
wish
to
provide
your
team
with
sustainable
innovative
impulses,
without
having
to
continually
organize
workshops?
ParaCrawl v7.1
Leider
braucht
die
Ecotopia
Biketour
Geld:
Um
eine
Aktion
oder
einen
Workshop
zu
veranstalten,
um
Orten
zu
helfen,
die
wir
besuchen,
um
Visakosten
zu
bezahlen
oder
solidarisch
zu
sein
mit
denjenigen,
die
ihre
Reisekosten
nicht
bezahlen
können,
für
das
Koordinationsteam
und
für
wichtige
Ausstattung
wie
Anhänger
und
Werkzeug.
Ecotopiabiketour
sadly
needs
money:
To
help
to
make
an
action
or
a
workshop
happen,
to
help
places
we
are
going
to
visit,
to
pay
for
visa
costs
or
be
in
solidarity
with
people
who
can’t
afford
their
travel
costs,
for
the
coordination
team
and
for
equipment
like
trailers
or
tools.
CCAligned v1