Translation of "Workshop veranstalten" in English

Zu diesen Aspekten wollen die Kommissionsdienststellen einen speziellen Workshop veranstalten.
In this context a special workshop addressing these issues would be organised by the Commission services.
TildeMODEL v2018

Grund genug für Lohmann im Vorfeld einen "Open Innovation" Workshop zu veranstalten.
Reason enough for Lohmann to organize an Open Innovation Workshop beforehand.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kolleginnen und Kollegen im Vertrieb freuen sich auch in Ihrem Hause einen Workshop zu veranstalten.
Our sales team is looking forward to organize also your In-company Workshop.
ParaCrawl v7.1

Bei der European Geosciences Union General Assembly 2016 werden die Autoren einen Workshop zu Pyunicorn veranstalten .
At the European Geosciences Union General Assembly 2016, the authors will host a workshop on the new tool .
ParaCrawl v7.1

Was die internationale Zusammenarbeit und den Informationsaustausch betrifft, so wird die Kommission mit Unterstützung unter anderem durch die Weltgesundheitsorganisation im ersten Halbjahr 2001 einen Workshop zu Umwelthormonen veranstalten.
Finally, regarding international cooperation and information exchange, the Commission is organising a workshop on endocrine disrupters in the first half of 2001 with the sponsorship of the World Health Organisation among others.
Europarl v8

Im November 2001 wurde eine gemeinsame EG-/WHO-Initiative eingeleitet, um einen Workshop zu veranstalten, auf dem Schnell-Screening-Methoden für Dioxine und verwandte Verbindungen überprüft und wissenschaftlich bewertet und der Forschungsbedarf auf diesem Gebiet beschrieben werden soll.
A joint EC/WHO initiative was set up in November 2001 with the aim of organising a workshop to review and scientifically evaluate rapid screening methods for dioxins and related compounds, and to identify research needs in this area.
TildeMODEL v2018

Der GBA ermutigt die litauischen Vertreter sozialer und wirtschaftlicher Gruppen, gemeinsam mit Regierungsstellen und Behörden einen praktischen Workshop zu veranstalten, der einen gründlichen Einblick in den rechtlichen Rahmen der Strukturfonds und das Antragsverfahren (das Ausfüllen von Antrags­formularen eingeschlossen) vermittle.
The JCC encouraged Lithuanian socio-economic representatives to organise - in cooperation with government departments and authorities - a practical workshop to take a detailed look at the regulatory framework of the structural funds and the application procedure, including application form-filing.
TildeMODEL v2018

Sie schlägt vor, 2003 einen Fach-Workshop zu veranstalten, um im Hinblick auf PETs zu sensibilisieren und eine Möglichkeit zu bieten, eingehend die Maßnahmenzu erörtern, die ergriffen werden könnten, um die Entwicklung und den Einsatz von PETs zu fördern, wie z.B. die Rolle, die Gütesiegel, Zertifizierungssysteme oder PIAs39 in Europa spielen könnten.
It proposes to organise a technical workshop in 2003 in order to increase awarenessregarding PETs and to offer an opportunity to discuss in depth the measures thatcould be taken to promote the development and use of PETs, such as for instance therole that seals, certification systems or PIAs39 could play in Europe.
EUbookshop v2

Um ein Beratungsgespräch zu vereinbaren oder ein Workshop zu veranstalten, senden Sie uns einfach eine Nachricht.
To arrange a consultation or workshop, send us a message.
CCAligned v1

Das Projekt Gap-SLC ist aber offen für Kooperationen mit weiteren Projekten und wird nach Projektstart einen Workshop veranstalten, um die Bedarfe in anderen Communities zu erfassen.
The Gap-SLC project, however, is open for cooperation with other projects and will host a workshop after the project has begun in order to gather information about the needs of other communities.
ParaCrawl v7.1

Das Ensemble E-MEX und der Chai Found Music Workshop veranstalten im BiOs Inn (Rochusstraße 141, Köln-Bickendorf) am 22. September 2018 um 18.00 Uhr ein Portraitkonzert mit zeitgenössischer chinesischer Musik von Xiaoyong Chen, bei dem auch die neue Komposition "DUI and HUA" (2018) für Pipa, Zheng, Ruan, Yangqin, Flöte, Klarinette, Violine, Viola, Violoncello und Klavier des Komponisten zur Uraufführung gelangt.
The ensemble E-MEX and the Chai Found Music Workshop will host a portrait concert of contemporary Chinese music by Xiaoyong Chen at the BiOs Inn (Rochusstraße 141, Cologne-Bickendorf) at 18.00 on September 22, 2018. The new composition "DUI and HUA "(2018) for pipa, zheng, ruan, yangqin, flute, clarinet, violin, viola, cello and piano will be premiered.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an Ihrem Standort einen Workshop veranstalten möchten, setzen Sie sich bitte über unser Kontaktformular mit uns in Verbindung!
If you wish to held a workshop at your location, please get in touch through our contact form!
CCAligned v1

Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die Deutsch-Serbische Wirtschaftsvereinigung (DSW) und die DOBA Fakultät am 25. Februar 2016 einen HR Workshop veranstalten.
Please be informed that an HR Workshop organized by the German-Serbian Business Association (DSW) and DOBA Faculty will take place on 25 February 2016.
CCAligned v1

In Begleitung dazu wird die Hamburg Messe während der SMM 2010 zu den Offshore-Themenbereichen Öl- und Gas, Windenergie und Meerestechnik eigens einen Workshop veranstalten.
In addition special workshops will be organised during the trade fair SMM 2010 covering the areas of offshore iil and gas, wind energy and marine technologies.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin ueberlegte ich mir, warum nicht einen Workshop veranstalten, in dem Menschen ihre eigenen Erfahrungen austauschen koennten und zu dem Menschen (unabhaengig von ihrem Glauben) kommen und zuhoeren koennten.
Then I thought why not hold a workshop where people could come and share their own experiences and where people (no matter what their belief) could come and listen.
ParaCrawl v7.1

Das Debian-Projekt wurde eingeladen, einen Workshop zu veranstalten und einen Stand während des Kongresses zu betreuen.
The Debian project has been offered to hold a workshop and run a booth during the congress.
ParaCrawl v7.1

Um europäische Unternehmen über die gesamte Bandbreite seiner Möglichkeiten zu informieren, wird ACTMOST am 3. Dezember 2010 in Brüssel seinen ersten Workshop für Industrieunternehmen veranstalten.
To inform European companies about all the opportunities it has to offer, ACTMOST will organize its first workshop for industry on De-cember 3, 2010, at Brussels.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Prozess bestmöglich zu unterstützen, wird die Projektgruppe IntRIF im Juni in Darmstadt einen Workshop veranstalten, zu dem alle interessierten Toolhersteller recht herzlich eingeladen sind.
For supporting this, ProSTEP iViP will invite interested tool vendors to a related workshop in June.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Ihrem Team nachhaltig innovative Impulse bieten, ohne dafür immer einen Workshop veranstalten zu müssen?
If you wish to provide your team with sustainable innovative impulses, without having to continually organize workshops?
ParaCrawl v7.1

Leider braucht die Ecotopia Biketour Geld: Um eine Aktion oder einen Workshop zu veranstalten, um Orten zu helfen, die wir besuchen, um Visakosten zu bezahlen oder solidarisch zu sein mit denjenigen, die ihre Reisekosten nicht bezahlen können, für das Koordinationsteam und für wichtige Ausstattung wie Anhänger und Werkzeug.
Ecotopiabiketour sadly needs money: To help to make an action or a workshop happen, to help places we are going to visit, to pay for visa costs or be in solidarity with people who can’t afford their travel costs, for the coordination team and for equipment like trailers or tools.
CCAligned v1