Translation of "Wo wir uns befinden" in English
Das
ist
es,
wo
wir
uns
heute
befinden.
That
is
where
we
are
today.
News-Commentary v14
Weißt
du,
wo
wir
uns
befinden?
Do
you
know
where
we
are?
Tatoeba v2021-03-10
Wisst
ihr,
wo
wir
uns
befinden?
Do
you
know
where
we
are?
Tatoeba v2021-03-10
Wissen
Sie,
wo
wir
uns
befinden?
Do
you
know
where
we
are?
Tatoeba v2021-03-10
Hier
ist
also
ein
Eindruck,
wo
wir
uns
gerade
befinden.
So
I
want
to
give
you
a
sense
of
where
we
are
at.
TED2020 v1
Hier
ist
die
große
Halle,
wo
wir
uns
gerade
befinden.
Here's
the
Great
Hall
where
we
are
now.
OpenSubtitles v2018
Und
das
hier,
wo
wir
uns
jetzt
befinden,
ist
das
Akisuki-Land.
And
this
is
Akizuki
where
we
are
now.
OpenSubtitles v2018
Ja,
hoffentlich
sieht
dann
jemand,
wo
wir
uns
befinden.
Yeah,
hopefully
someone
can
see
where
we
are.
OpenSubtitles v2018
Lass
ihn
nicht
wissen,
wo
wir
uns
befinden.
Don't
let
him
know
where
we
are.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Idiot
weiß
doch
gar
nicht,
wo
wir
uns
befinden.
This
fool
doesn't
know
where
he's
going!
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
gern
Informationen
darüber,
wo
wir
uns
befinden.
I'd
appreciate
any
information
you
could
give
us
about
where
we
are.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
hierher
zurück
und
sagen
Sie
uns,
wo
wir
uns
befinden.
Go
back
to
that
room
and
tell
us
what
day
it
is.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
vor,
wo
wir
uns
im
Sonnensystem
befinden.
This
time...
just
try
to
imagine
an
image
of
where
we
are
in
the
solar
system.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wo
genau
wir
uns
befinden.
I
don't
know
where
we
are,
exactly.
OpenSubtitles v2018
Wo
wir
uns
befinden,
ist
Schicksal.
Where
we
find
ourselves
is
fate.
OpenSubtitles v2018
Da
wo
wir
uns
gerade
befinden.
That's
where
we
are
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
zeigt
genau
an,
wo
wir
uns
befinden.
It
shows
exactly
where
we
are
on
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Sie
weiß
nicht
einmal,
wo
wir
uns
befinden.
Or
even
where
we
are.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
das
tun,
müssen
wir
verstehen,
wo
wir
uns
befinden.
Before
we
do
that,
we
have
to
understand
where
we
are.
QED v2.0a
Und
wir
sind
zuhause
-
wo
immer
wir
uns
befinden.
And
we're
home
-
wherever
we
may
be.
ParaCrawl v7.1
Egal,
wo
wir
uns
befinden.
Regardless,
where
we
are.
ParaCrawl v7.1
Wo
wir
uns
befinden,
Verkehrsverbindungen
der
Insel,
Google
Maps...
Where
we
are,
the
connection
between
the
islands...
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Mitspracherecht
hätten,
wo
würden
wir
uns
heute
befinden?
If
you
had
a
say,
where
would
we
have
been
today?
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelpunkt
dessen,
wo
wir
uns
befinden.
The
central
point
of
where
we
are.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
wo
wir
uns
befinden
bieten
wir
eine
abwechslungsreiche
Auswahl
von
touristischen
Attraktion.
Due
to
where
we
are
located
we
offer
a
variaty
of
tourist
attraction.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
alles
nur
darum,
wo
wir
uns
energetisch
befinden.
It's
all
about
where
we
are
energetically.
ParaCrawl v7.1
Wo
auch
immer
wir
uns
befinden.
This
is
Wherever
We
Are
Now.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
da
anfangen,
wo
wir
uns
heute
befinden.
We
write
more,
but
learn
less.
ParaCrawl v7.1