Translation of "Wo und wie" in English
Wo
und
wie
ist
es
möglich,
objektive
und
wertfreie
Informationen
zu
erhalten?
Where
and
how
is
it
possible
to
obtain
objective
and
unbiased
information?
Europarl v8
Das
Protokoll
erläutert
nicht,
wo
und
wie
die
Fingerabdrücke
abgenommen
werden.
The
protocol
does
not
explain
where
and
how
fingerprinting
will
be
done.
Europarl v8
In
der
Verfassung
ist
klar
geregelt,
wo
und
wie
wir
intervenieren
müssen.
The
Constitution
makes
it
clear
where
and
how
we
must
intervene.
Europarl v8
Die
Menschen
reagieren,
wo
sie
können
und
wie
sie
können.
People
react
how
and
where
they
can.
Europarl v8
Wo
und
wie
können
wir
die
Grenze
ziehen?
Where
and
how
can
we
draw
the
line?
TED2013 v1.1
Nachhaltigkeit
verkörpert
das
Was,
das
Wo
und
das
Wie
des
Gefischten.
Sustainability
represents
the
what,
the
where
and
the
how
of
what
is
caught.
TED2013 v1.1
Und
sie
lassen
sich
vorschreiben,
wo
und
wie
sie
die
Gelder
einsetzen.
And
they
acquiesce
when
told
where
and
how
to
allocate
funds.
News-Commentary v14
Für
viele
Anleger
bestimmen
Bonitätsbewertungen,
wo
und
wie
viel
sie
investieren
können.
For
many
investors,
credit
ratings
dictate
where
and
how
much
they
can
invest.
News-Commentary v14
Wo
lebt
er
und
wie
heißt
dieser
Meister
der
Klinge?
Where
does
he
live?
What
is
his
name
again,
this
master
of
all
swordsmen?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nicht
genau
angeben,
wo
und
wie
ich
verwundet
wurde.
Now,
he
doesn't
have
to
specify
where
or
how
I
was
wounded.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wo
und
wie
wir
leben.
You
know
where
we
live
and
how
we
live.
OpenSubtitles v2018
Wo
und
wie
können
Fahrgäste
einen
Gepäckverlust
melden
und
Beschwerden
einreichen?
Where
and
how
can
passengers
reclaim
lost
luggage
and
submit
their
complaint?
TildeMODEL v2018
Und
wo
und
wie
haben
Sie
vor,
das
zu
bewerkstelligen?
And
just
how
and
where
do
you
intend
to
accomplish
that?
OpenSubtitles v2018
Sind
genügend
Informationen
verfügbar,
wo
und
wie
man
Beschwerde
einlegen
kann?
Do
you
have
enough
information
on
where
and
how
to
complain?
TildeMODEL v2018
Ich
sage
Ihnen,
wo
Sie
hinmüssen
und
wie
Sie
Ihre
Familie
finden.
I'll
tell
you
where
you
need
to
go.
I
will
help
you
find
your
family.
OpenSubtitles v2018
Wann,
wo
und
wie,
das
ist
die
Frage.
When,
where,
and
how,
now
they
are
the
questions.
OpenSubtitles v2018
Also,
du
weißt,
wo
sie
sind
und
wie
sie
aussehen?
So,
you
know
where
they
are...
and
what
they
look
like?
OpenSubtitles v2018
Da
steht,
wo
und
wie
wir
uns
treffen.
Where
and
when
we'll
meet
is
in
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
Sie
das
Wie
und
Wo
sobald
wie
möglich
wissen.
I'll
let
you
know
the
how
and
where
as
soon
as
I
can.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
Ahnung,
wo
und
wie
er
letzte
Nacht
verletzt
wurde?
You
know
how
he
was
really
hurt
last
night?
OpenSubtitles v2018
Wir
sagten
ihnen,
wann,
wo
und
wie.
We'd
tell
them
when,
where
and
how.
OpenSubtitles v2018
Wo
und
wie
oft
haben
sie
seinen
Missbrauch
mitbekommen?
Where,
when
and
how
many
times
did
he
rape
them?
OpenSubtitles v2018
Wen
sollen
wir
reinlegen,
wann,
wo
und
wie?
Who,
when,
where,
how
do
you
want
us
to
set
up?
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
wo
du
bist
und
wie
lange
ihr
euch
nicht
seht.
Doesn't
matter
where
you
are,
or
how
long
it's
been.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
sie,
und
wie
sieht
sie
aus?
Where
is
it,
what
does
it
look
like.
-
What
kind
of
explosive,
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
wo
er
wohnt
und
wie
man
ihn
erreichen
kann.
I
don't
know
where
he
stays
or
how
to
reach
him.
OpenSubtitles v2018
Wo
wir
leben
und
wie
viele
Kinder
wir
haben
würden.
Where
we'd
live,
how
many
kids
we'd
have.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
nur
wissen,
wann,
wo
und
wie
viele.
Just
let
me
know
when,
where,
and
how
many.
OpenSubtitles v2018