Translation of "Und wo weiter" in English
Kate,
geh
zu
Abby
und
mach
weiter,
wo
sie
aufgehört
hat.
Kate,
get
with
Abby,
start
where
she
left
off.
OpenSubtitles v2018
Komm
später
wieder
und
weiter
wo
Sie
aufgehört
haben!
Come
back
later
and
continue
where
you
left
off!
ParaCrawl v7.1
Gebiete
da
in
Afrika
und
so
weiter,
wo
ja
französisch
gesprochen
wird.
Areas
as
in
Africa
and
so
on,
where
even
speaking
French.
ParaCrawl v7.1
Mikroelektronik,
Film,
optische
Maschine,
Nahrungsmittelwerkstatt
und
so
weiter
wo
Reinigungs-Rangumwelt
des
Bedarfs
hohe.
Microelectronics,
film,
optical
machine,
food
workshop
and
so
on
where
need
high
purification
rank
environment.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
in
Norwegen,
Amerika
und
Russland
verboten,
geht
das
Erlegen
in
Grönland
und
Kanada
weiter,
wo
Jäger
in
Helikoptern
und
Motorschlitten-fahrende
Inuit
leistungsstarke
Sturmgewehre
benutzen,
um
ihre
Beute
zur
Strecke
zu
bringen.
Although
banned
in
Norway,
America
and
Russia,
the
killing
continues
in
Greenland
and
Canada,
where
hunters
in
helicopters
and
skidoo-riding
Inuit
Indians
both
use
high-powered
assault
rifles
to
bring
down
their
quarry.
WMT-News v2019
Benoit
interessierte
sich
besonders
für
verschachtelte
Muster,
Fraktale
und
so
weiter,
wo
die
Struktur
irgendwie
wie
ein
Baum
ist,
bei
dem
jeder
große
Zweig
weitere
kleine
Zweige
hervorbringt
und
diese
wieder
kleinere
Zweige
und
so
weiter.
Benoit
has
been
particularly
interested
in
nested
patterns,
in
fractals
and
so
on,
where
the
structure
is
something
that's
kind
of
tree-like,
and
where
there's
sort
of
a
big
branch
that
makes
little
branches
and
even
smaller
branches
and
so
on.
TED2013 v1.1
Kommissar
Michel
reist
heute
nach
Jordanien
und
Syrien
weiter,
wo
er
aus
Mitteln
der
humanitären
Hilfe
der
Kommission
finanzierte
humanitäre
Projekte
besichtigen
wird.
Mr.
Michel
will
leave
today
to
Jordan
and
Syria
where
he
will
visit
humanitarian
projects
funded
by
the
Commission
Humanitarian
Aid
department.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
zu
wichtig,
um
ausschließlich
den
Landwirten
überlassen
zu
werden,
vor
allem
in
einem
Europa,
wo
der
Lebensstandard
an
vielen
Stellen
niedrig
ist,
wo
es
in
manchen
Regionen
der
Gemeinschaft
in
den
Städten
und
in
den
alten
Industriezentren
tiefste
Armut
gibt,
wo
es
strukturelle
Arbeitslosigkeit
gibt
und
wo
diese
Arbeitslosigkeit
weiter
an
steigt.
When,
today,
we
continually
hear
the
justified
demand
that
there
should
be
achievements
in
the
sectors
of
social
policy,
regional
policy
and
development
policy,
comparable
with
those
of
the
Common
Agricultural
Policy,
then
I
can
only
say,
that
we
need,
more
money
for
this.
EUbookshop v2
Wo
genehmigt
die
Polizei
die
Aufklärungssitzungen
der
demokratischen
Opposition,
und
wo
wird
weiter
dieses
unglaubwürdige
Wahl
system
praktiziert,
bei
dem
für
die
verschiedenen
Optionen
verschiedene
Wahlurnen
verwendet
werden?
Now
that
the
President
of
Malawi
has
fixed
a
referendum
to
decide
whether
the
country
should
return
to
a
multiparty
democracy,
it
is
vital,
if
this
is
not
to
be
a
farce,
that
all
restrictions
on
freedom
of
expression
should
be
removed,
political
prisoners,
including
Chafukwa
China
na
and
others,
should
be
released
and
exiles
should
be
free
to
return
without
fear
of
arrest
if
they
participate
to
the
full
in
the
public
debate.
EUbookshop v2
Die
Readiness-Gap-Visualisierung
zeigt
Ihnen
transparent,
in
welchen
Bereichen
Ihre
Stärken
und
Schwächen
liegen
und
wo
Sie
Kompetenzen
weiter
ausbauen
sollten.
The
Readiness
Gap
visualisation
shows
you
transparently
which
areas
your
strengths
and
weaknesses
are
in
and
where
you
need
to
further
develop
skills.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
wandelt
unser
Körper
ALA,
also
die
einzige
essentielle
omega-3-Fettsäure,
in
Eicosapentaensäure
(EPA)
und
wo
nötig
weiter
in
Docosahexaensäure
(DHA)
.
As
necessary,
our
body
transforms
ALA,
the
only
essential
omega-3
fatty
acid,
into
eicosapentaenoic
acid
(EPA)
and
then
when
needed
further
into
docosahexaenoic
acid
(DHA)
(in
German
only).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kurs
startete
mit
einer
einwöchigen
Reise
nach
Galiläa,
und
wir
besuchten
mehrere
wichtige
Stätte
wie
Nazareth,
Kana,
Bethesda,
Bet
Sche’an,
Tiberias,
Gamla,
den
Fluss
Jordan,
den
See
Genezareth,
Tabgha,
Cäsarea
Philippi,
und
so
weiter,
wo
wir
auch
Feldstudien
machten.
The
course
commenced
with
a
week-long
trip
to
Galilee,
and
we
visited
and
did
field
study
in
several
important
places
like
Nazareth,
Cana,
Bethsaida,
Beth
Shean,
Tiberias,
Gamla,
River
Jordan,
Lake
Galilee,
Tabga,
Caesarea
Philippi,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ende
des
Workshops
haben
die
Arbeitsgruppen
ihre
Ergebnisse
vorgestellt,
und
jedes
teilnehmende
Unternehmen
konnte
sagen,
ob
und
wo
es
weiter
machen
wollte.
At
the
end
of
the
event,
the
working
groups
presented
their
results
and
each
company
taking
part
was
able
to
say
whether
and
where
it
wanted
to
push
ahead.
ParaCrawl v7.1
Aber
über
die
gesamten
Vereinigten
Staaten,
auch
in
Massachusetts
und
an
Orten,
wo
mir
nie
einfallen
würden,
ein
Ferienhaus
zu
kaufen,
wie
im
Mittelwesten
und
so
weiter,
wo
es
kalt
ist
und
es
fast
das
ganze
Jahr
über
schneit.
But
all
over
the
United
States
including
Massachusetts
and
even
areas
where
it
wouldn't
occur
to
me
to
buy
a
vacation
home
in
the
Middle
West
and
so
forth
where
it's
typically
cold
and
it
snows
most
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Speziell
die
FEBC-Technologie
("Flag
Executive
Briefing
Course")
und
so
weiter,
wo
LRH
auf
einen
der
ersten
FEBC-
Tonbändern
sagt:
"Was
geschieht,
wenn
eine
Person
keinen
weiteren
Fallgewinn
von
Auditing
erlangen
kann?
Especially
the
FEBC
Technology
and
so
on,
where
LRH
says
in
one
of
the
early
tapes
of
the
FEBC,
he
says:"What
happens
when
a
person
can
get
no
further
case
gain
from
auditing?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
werden
exportiert
hauptsächlich
in
die
USA,
Deutschland,Japan,
Frankreich,
Vereinigtes
Königreich
Dänemark,
Russland,
Singapur,
Korea,
Spanien,
Brasilien
und
so
weiter,
wo
wir
bekommen
hohe
Ansehen.
Our
products
are
export
mainly
to
USA,
Germany,Japan,
France,
United
Kingdom
Denmark,
Russia,
Singapore,
Korea,
Spain,
Brazil
and
so
on,
where
we
get
high
reputation.
CCAligned v1
Dieser
Kurs
startete
mit
einer
einwöchigen
Reise
nach
Galiläa,
und
wir
besuchten
mehrere
wichtige
Stätte
wie
Nazareth,
Kana,
Bethesda,
Bet
Sche'an,
Tiberias,
Gamla,
den
Fluss
Jordan,
den
See
Genezareth,
Tabgha,
Cäsarea
Philippi,
und
so
weiter,
wo
wir
auch
Feldstudien
machten.
The
course
commenced
with
a
week-long
trip
to
Galilee,
and
we
visited
and
did
field
study
in
several
important
places
like
Nazareth,
Cana,
Bethsaida,
Beth
Shean,
Tiberias,
Gamla,
River
Jordan,
Lake
Galilee,
Tabga,
Caesarea
Philippi,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
etwas
ganz
Fürchterliches,
was
sozusagen
die
Stagnation
und
die
Eingrenzung
von
vornherein
beinhaltet
und
wo
der
Antrieb,
weiter
zu
kommen,
über
den
Bedarf
hinaus
zu
kommen,
zu
höheren
Möglichkeiten,
einfach
unter
den
Tisch
gefegt
wird,
bzw.
herunter
gemacht
wird.
This
is
something
very
dreadful,
so
to
speak,
what
includes
the
stagnation
and
the
limitation
from
the
outset
and
where
the
drive
to
get
ahead,
to
go
beyond
their
needs
to
higher
possibilities,
is
simply
swept
under
the
table,
or
is
discriminated.
ParaCrawl v7.1
Mach
einen
Abstecher
nach
F6,
liefer
die
Fotos
ab,
komm
zurück
und
mach
weiter
wo
du
aufgehört
hast
(die
Seiten
der
Tingle
Legende
gehen
durch
den
Abstecher
verloren).
Do
a
little
detour
to
F6,
deliver
your
photos,
come
back
and
continue
(you
lose
the
pages
of
Tingles
Legend
through
the
detour).
ParaCrawl v7.1
Und
weiter:
„Wo
der
Geist
…
da
ist
Freiheit“
(2
Kor
3,
17).
And
he
continues:
“Where
the
Spirit
is
…
there
is
freedom
(cf.
2
Cor
3:17).
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
gibt
es
auch
ein
"Amphitheater"
für
abendliche
Unterhaltung
mit
Musik,
Kabarett,
Shows,
Kultur
und
so
weiter,
wo
Sie
auch
unsere
hausgemachtes
Eis
oder
unsere
hausgemachten
Desserts
genießen
können.
During
the
summer
there
is
also
a
"Amphitheatre"
for
evening
entertainment
with
music,
cabaret,
shows,
culture
and
so
on,
where
you
can
also
enjoy
our
homemade
ice
cream
or
our
homemade
desserts.
ParaCrawl v7.1
Nun
hat
man
sich
vorzustellen,
daß
die
Entwickelung
des
Menschen
und
seines
Weltkörpers
nicht
so
allmählich
verläuft
wie
etwa
der
Durchgang
des
einzelnen
Menschen
durch
das
Säuglings-,
Kindheitsalter
und
so
weiter,
wo
ein
Zustand
in
den
andern
mehr
oder
weniger
unvermerkt
übergeht.
One
must
realize
that
the
development
of
man
and
of
his
heavenly
body
does
not
proceed
as
gradually
as
for
instance
the
passage
of
an
individual
human
being
through
infancy,
adolescence
and
so
forth,
where
one
condition
goes
over
into
another
more
or
less
imperceptibly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Themen
drehen
sich
normalerweise
um
Sex,
also
hast
du
Sex
Chat,
Lesben
Chat,
Singles
Chat
und
so
weiter,
wo
du
hereinkommen,
und
schon
ist
das
Vorwort
so
gewählt,
dass
du
eine
einzelne
Person
bist,
die
nach
Sex
sucht.
These
topics
revolve
around
sex
usually,
so
you
have
Sex
Chat,
Lesbian
Chat,
Singles
Chat
and
so
on,
where
you
come
in,
and
already
the
preface
is
set
that
you
are
a
single
person,
looking
for
sex.
ParaCrawl v7.1
Predictive
Analytics
kann
Sie
von
Vermutungen
zu
bringen
Vorhersage
zeigt
Ihnen,
wo
Sie
jetzt
sind,
und
wo
man
weiter
gehen
kann.
Predictive
analytics
can
take
you
from
guesswork
to
prediction
by
showing
you
where
you
are
now,
and
where
you
can
go
next.
ParaCrawl v7.1
Gefahr
und
grünes
Licht
„frei"
als
Aufforderung
zur
Benutzung
bedeutet,
ähnlich
wie
bei
den
Straßenverkehrsampeln,
d.
h.
in
Anflugrichtung
wird
die
Landebahnschwelle
mit
„grün"
befeuert
und
dort,
wo
nicht
weiter
gerollt
werden
darf,
sind
rote
Lampen.
Risk
and
green
light
"-free"
as
a
prompt
to
use
means,
similar
as
in
the
road
traffic,
d.
h.
Approach
towards
the
runway
threshold
is
"green"
fired
and
there,
where
can
no
longer
be
rolled,
are
red
lamps.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Pinsel
trocken
ist,
tauche
ihn
wieder
ein
und
mache
weiter,
wo
der
vorhergehende
Strich
aufhörte.
When
the
brush
is
dry,
reload
and
start
where
the
previous
stroke
ended.
ParaCrawl v7.1