Translation of "Wo angebracht" in English

Es ist daher Realismus angebracht, wo es um die Verteidigung geht.
Realism is therefore called for when we are talking about defence.
Europarl v8

Diese Verfahrensweise war zu der Zeit angebracht, wo wir lediglich konsultiert wurden.
This kind of procedure was useful when we were only being consulted.
Europarl v8

Eine Gedenktafel ist heute am Restaurant angebracht, wo er starb.
A plaque is mounted at the inn where he died.
Wikipedia v1.0

Bemerkungen (ggf. auch dazu, wo Plomben angebracht sind)
Remarks (including the position of seals if applicable)
DGT v2019

Wo es angebracht erschien, sind Bemerkungen eingefügt worden (umrandete Textstellen).
Where appropriate, comments have been made in boxes.
EUbookshop v2

Wir haben gelegentlich Dosierungsempfehlungen gegeben wo es angebracht schien.
On occasion we have provided dosage recommendations where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Korrektur ist angebracht, wo immer öffentliche Irrtümer andere verdorben hat.
Public correction is necessary where public error has corrupted others.
ParaCrawl v7.1

Wo es angebracht ist, Fragen stellen.
When appropriate, ask questions.
ParaCrawl v7.1

Das Öl wird genau dort angebracht, wo die Umformung stattfinden soll.
The oil is applied precisely where the forming is to take place.
ParaCrawl v7.1

Warum ihr Wissen ist gering, wo dies angebracht ist.
Why their knowledge is low, where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, wo der Sensor angebracht ist, ergeben sich folgende Nachteile:
Regardless of where the sensor is mounted, the following disadvantages will result:
EuroPat v2

Einige Wohnwagenbesitzer wurden Verstärkung angebracht, wo Risse gefunden.
Some caravan owners have been fitted reinforcement where cracks have been found.
CCAligned v1

Wir haben auch unsere legitimen Interessen dargestellt, wo es angebracht ist.
We have also identified what our legitimate interests are, where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich werden an allen Stellen Vakuumanschlüsse angebracht, wo Abrieb entstehen kann.
Moreover there are vacuum connections at every point where abrasion could occur.
ParaCrawl v7.1

Wo es angebracht ist, wurden neue und geänderte Menüs eingeführt.
Accordingly, menus have been utilized where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Füge Beschreibungen ein wo sie angebracht oder notwendig sind.
Include descriptions, where appropriate or necessary.
ParaCrawl v7.1

Neben selbst entwickelten Forschungs­methoden verwendet die E.R.P. auch, wo angebracht, Standard-Forschungs­methoden.
Standard Next to in house developed methods E.R.P. also uses standard research methods where applicable.
ParaCrawl v7.1

Design oder Frontzähne aussuchen und die Stelle bestimmen wo es angebracht werden soll.
Choose preferred design or anterior teeth and determine where it should be applied.
ParaCrawl v7.1

Die Bedienelemente sind dort angebracht, wo sie die Fahrer wünschten.
The controls are located where the drivers requested them.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen verantwortungsbewusst Handel betreiben und boykottieren, wo es angebracht ist.
We need to trade responsibly and boycott where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört, wo angebracht, auch Selbstgenügsamkeit beim Sammeln von Daten.
This involves exercising restraint in terms of data collection, where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Das Zone Tak wurde dort angebracht wo weibliche Spieler ihn am meisten brauchen.
The Zone Tak is placed where female players need it most.
ParaCrawl v7.1