Translation of "Wo steckt" in English
Wir
wissen
nicht,
wo
sie
steckt.
We
don't
know
where
she
is.
OpenSubtitles v2018
Wo
steckt
denn
bloß
Major
Kong?
Where
in
hell
is
Major
Kong?
OpenSubtitles v2018
Wo
immer
er
steckt,
ich
muss
ihn
finden.
Wherever
he
is,
I've
got
to
find
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
wo
Dad
steckt.
Gee,
I
wonder
where
Pop
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
auch
nicht,
wo
Pollock
steckt.
I
don't
know
where
Mr.
Pollock
is
either.
OpenSubtitles v2018
Wo
immer
der
steckt,
da
donnert's
im
Karton.
Wherever
he
is,
it's
soft
and
warm.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sagst
du
uns
wo
Maurice
steckt...
Tell
us
where
Maurice
is.
OpenSubtitles v2018
Zum
Kuckuck,
wo
steckt
sie?
My
socks
and
suspenders,
where
is
she?
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
und
ich
haben
uns
schon
gefragt,
wo
sie
steckt.
My
wife
and
I
were
talking
and
were
wondering
what
happened
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mir,
vielleicht
können
Sie
mir
sagen,
wo
Robby
steckt?
I
thought
to
myself,
can,
perhaps,
you
tell
me
where
Robby
got
to?
OpenSubtitles v2018
Weiß
der
Teufel,
wo
der
Faule
steckt.
Where's
that
lazy
hooligan?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wo
Kreuzkamm
steckt?
Do
you
know
where
Kreuzkamm
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur
wissen,
wo
Katy
steckt.
Where
the
heck
is
Katy?
OpenSubtitles v2018
Wo
steckt
der
andere,
der
Mischka
Koschewoj?
And
where's
the
other?
Where's
Mishka
Koshevoy?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gefragt,
wo
er
steckt!
Tell
me
where
he's
hiding!
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wo
er
steckt,
Hazel?
Do
you
know
where
he
is,
Hazel?
OpenSubtitles v2018
Wo
steckt
er
nur
in
der
Früh'?
Where
could
he
go
so
early
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
wo
steckt
ihr
denn,
ihr
armen
Schlucker?
What
are
you
doing
up
there?
Can't
you
answer?
Quiet!
OpenSubtitles v2018
Na
wo
steckt
denn
der
Bengel
überhaupt?
Where's
this
rascal
anyway?
OpenSubtitles v2018
Wo
zum
Teufel
steckt
der
Mann
nur?
Where
in
hell
can
the
man
be?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nur
wüsste,
wo
er
steckt.
I
can't.
I
don't
know
where
he
is.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wo
das
Kind
steckt?
Do
you
know
where
that
child
is?
OpenSubtitles v2018
Wo
zum
Teufel
steckt
die
Palmach?
Excuse
the
expression,
but
where
the
hell
is
the
Palmach?
OpenSubtitles v2018