Translation of "Wissenschaftliche rat" in English
Der
wissenschaftliche
Rat
besteht
aus
bis
zu
22
Mitgliedern.
The
Scientific
Council
shall
be
composed
of
up
to
22
members.
DGT v2019
Der
wissenschaftliche
Rat
konsultiert
gegebenenfalls
die
wissenschaftliche,
technische
und
akademische
Gemeinschaft.
Where
appropriate,
the
Scientific
Council
shall
consult
with
the
scientific,
engineering
and
scholarly
community.
DGT v2019
Sooft
seine
Arbeit
dies
erfordert,
tritt
der
wissenschaftliche
Rat
zu
Plenarsitzungen
zusammen.
The
Scientific
Council
shall
meet
in
plenary
as
often
as
required
by
its
work.
DGT v2019
Die
Aufgaben
des
Generalsekretärs
legt
der
wissenschaftliche
Rat
fest.
The
tasks
of
the
Secretary-General
shall
be
defined
by
the
Scientific
Council.
DGT v2019
Der
Wissenschaftliche
Rat
nimmt
seine
in
Artikel
7
festgelegten
Aufgaben
wie
folgt
wahr:
In
order
to
carry
out
its
tasks,
as
set
out
in
Article
7,
the
Scientific
Council
will:
DGT v2019
Der
wissenschaftliche
Rat
hielt
die
Idee
für
überspannt
und
lehnte
ab.
The
scientific
council
found
the
idea
over-inflated.
OpenSubtitles v2018
Der
wissenschaftliche
Rat
hat
gemäß
Artikel
5
folgende
Aufgaben:
The
tasks
of
the
Scientific
Council,
as
established
in
Article
5,
will
be
as
follows:
DGT v2019
Im
Rahmen
dieser
Studien
fiel
die
wie
der
wissenschaftliche
Rat
geleistet
wird.
Scientific
knowledge
are
crucial
in
these
stages.
EUbookshop v2
Der
wissenschaftliche
Rat
erhält
folgende
Aufgabenbereiche:
The
mandate
of
the
Scientific
Council
will
include:
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
Rat
erstattet
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
jährlich
Bericht.
The
scientific
council
will
report
annually
to
the
European
Parliament
and
the
Council.
TildeMODEL v2018
Der
Wissenschaftliche
Rat
konsultiert
gegebenenfalls
die
wissenschaftliche,
technische
und
akademische
Gemeinschaft.
Where
appropriate,
the
Scientific
Council
shall
consult
with
the
scientific,
engineering
and
scholarly
Community.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
Rat
wird
folgende
Aufgaben
erhalten:
The
tasks
of
the
Scientific
Council
will
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Zudem
legt
der
Wissenschaftliche
Rat
die
Leitlinien
für
die
Begutachtung
und
Förderung
fest.
The
Scientific
Council
also
defines
the
review
and
funding
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Rat
kann
insbesondere
Vorschläge
machen
zu:
In
particular,
the
Scientific
Council
can
make
recommendations
for:
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Rat
tagt
in
der
Regel
einmal,
bei
Bedarf
zweimal
jährlich.
As
a
rule,
the
Scientific
Council
meets
once
a
year,
twice
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
der
wissenschaftliche
Rat,
auf
den
wir
uns
stützen,
sehr
oft
fehlerhaft
sein.
Of
course
the
scientific
advice
that
we
are
using
can
very
often
be
flawed.
Europarl v8
Auch
kann
der
Wissenschaftliche
Rat
des
ERC
seine
Mitglieder
als
Beobachter
in
die
Gremiumssitzungen
delegieren.
The
ERC
Scientific
Council
may
also
delegate
its
members
to
be
present
during
the
Panel
meetings
as
observers.
DGT v2019
Für
Maßnahmen
der
Pionierforschung
wird
der
Wissenschaftliche
Rat
des
Europäischen
Forschungsrates
passende
Fördermodalitäten
vorschlagen.
For
frontier
research
actions,
the
European
Research
Council’s
Scientific
Council
will
propose
appropriate
funding
arrangements.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen
der
Pionierforschung
wird
der
Wissenschaftliche
Rat
des
Europäischen
Forschungsrates
passende
Fördermodalitäten
vorschlagen.
For
frontier
research
actions,
the
European
Research
Council’s
Scientific
Council
will
propose
appropriate
funding
arrangements.
TildeMODEL v2018
Für
Maßnahmen
der
Pionierforschung
wird
der
Wissenschaftliche
Rat
des
Europäischen
Forschungsrates
passende
Fördermodalitäten
vorschlagen.
For
frontier
research
actions,
the
European
Research
Council’s
Scientific
Council
will
propose
appropriate
funding
arrangements.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
Rat
des
EFR
besteht
aus
22
renommierten
Wissenschaftlern,
Ingenieuren,
Akademikern
und
Forschungsleitern.
The
ERC
Scientific
Council
is
composed
of
22
renowned
scientists,
engineers
and
scholars,
research
leaders.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
Rat
wird
nicht
an
der
Auswahl
der
Gründungsmitglieder
des
wissenschaftlichen
Rates
beteiligt.
Involvement
of
the
Scientific
Council
is
not
applicable
for
the
process
of
the
selection
of
the
founding
members
of
the
Scientific
Council.
DGT v2019
Der
wissenschaftliche
Rat
der
MSH
besteht
aus
externen
Experten
und
ist
ein
Garant
der
Unabhängigkeit.
The
composition
of
its
scientific
council
(composed
of
external
experts)
is
a
guarantee
of
independence.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Rat
besteht
aus
den
Wissenschaftlichen
Mitgliedern
und
Leitern
der
Institute
und
diesen
gleichgestellten
Forschungseinrichtungen.
The
Scientific
Council
is
made
up
of
the
Scientific
Members
and
the
Directors
of
the
institutes
and
research
facilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Rat
berät
den
Direktor
und
das
Kuratorium
in
bedeutsamen
wissenschaftlichen
Angelegenheiten
des
Instituts.
The
Scientific
Council
advises
the
Director
and
the
Board
of
Governors
on
the
institute's
important
scientific
matters.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Bestellung
und
Wiederbestellung
sind
der
Wissenschaftliche
Beirat
und
der
Wissenschaftliche
Rat
zu
hören.
The
Scientific
Advisory
Board
and
the
Scientific
Council
must
be
consulted
before
members
are
appointed
or
reappointed.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Rat
der
NAFO
hat
auf
seiner
Sitzung
vom
Juni
2003
angesichts
des
starken
Rückgangs
des
Bestands
an
Schwarzem
Heilbutt
eine
entschiedene
Reduzierung
der
zulässigen
Gesamtfangmenge
(TAC)
empfohlen.
At
its
June
2003
meeting,
the
Scientific
Council
of
the
NAFO
advised
that
the
Greenland
halibut
stock
was
declining
rapidly
and
recommended
a
sharp
reduction
of
the
Total
Allowable
Catch
(TAC)
level.
DGT v2019
Ich
bin
noch
immer
nicht
davon
überzeugt,
dass
der
wissenschaftliche
Rat
solide
genug
ist,
um
das
Vertrauen
der
von
diesen
Maßnahmen
betroffenen
Fischer
zu
gewinnen.
I
remain
unconvinced
that
scientific
advice
is
sound
enough
to
earn
the
confidence
of
the
fishermen
affected
by
these
measures.
Europarl v8