Translation of "Wissenschaftliche fakten" in English

Dies sind wissenschaftliche Fakten, kein leidenschaftlicher politischer Kommentar meinerseits.
That is a scientific fact, not a passionate policy comment on my part.
Europarl v8

In unserer heutigen vordringlichen Aussprache geht es um wissenschaftliche Fakten zum Klimawandel.
Our main debate today concerns scientific data on climate change.
Europarl v8

Derartige anerkannte wissenschaftliche Fakten dulden keinerlei Nachsicht.
This kind of recognised scientific risk must not be tolerated in any way.
Europarl v8

Ich brauche harte, wissenschaftliche Fakten als unsere Argumente bei der Debatte.
I need cold, hard, scientific facts to back up our case during this debate.
OpenSubtitles v2018

In diesem Thema behandelt wird: einige verrückte wissenschaftliche Fakten und Übungen.
Course Descprition: This topic will cover: Few Crazy scientific facts and Exercises.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich weder um wissenschaftliche Fakten noch um religiöse Erkenntnisse.
There is neither scientific evidence nor religious knowledge.
ParaCrawl v7.1

Was macht die Bundesregierung, wenn ihr wissenschaftliche Fakten ins Gesicht geworfen werden?
What is the Federal government doing when scientific fact is thrown in their face?
ParaCrawl v7.1

Dies sind jedoch nur Statistiken und wissenschaftliche Fakten.
However, these are just statistics and scientific facts.
ParaCrawl v7.1

Bislang gab es nur wenige wissenschaftliche Fakten über den Plastikmüllstrudel in Pazifischen Ozean.
Only few scientific facts have been known about the plastic garbage vortex in the Pacific Ocean.
ParaCrawl v7.1

In diesem Roman sind Frauen und wissenschaftliche Fakten gleichermaßen rätselhaft.
In this novel women and scientific facts are equally equivocal.
ParaCrawl v7.1

Dennoch scheinen etablierte, wissenschaftliche Fakten eher mehr Fragen aufzuwerfen.
Nevertheless, established scientific fact always seems to lead to more questions.
ParaCrawl v7.1

Ich analysiere Diese beiden und stellte wissenschaftliche Fakten aber überteuert meine eigene Meinung.
I will analyze these two and present scientific facts but also my own opinions.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns also diskutieren und debattieren und unseren Argumenten wissenschaftliche Erkenntnisse und Fakten zugrunde legen.
So let us discuss and debate, and base our arguments on science and facts.
Europarl v8

Abonnieren Sie unsere Kanäle. Wir veröffentlichen ständig interessante wissenschaftliche Fakten und Artikel.
Subscribe to our channels. We are constantly publishing interesting scientific facts and articles.
CCAligned v1

Auch was die Werbung über Nahrungsmittel verspricht, muss durch wissenschaftliche Fakten gedeckt sein.
Also, nutrition-related claims made by products in advertising have to be backed by scientific facts not by the guys at marketing.
CCAligned v1

Nun hatten Technologien nie den transzendentalen Status, den Wissenschaft und wissenschaftliche Fakten und Theorien besaßen.
Now technologies have never had the transcendental status that science and scientific facts and theories have had.
ParaCrawl v7.1

Die Apparate spucken Werte aus, knallharte, unbezweifelte, weil "wissenschaftliche" Fakten.
Machines spit out values, tough, undoubted, because "scientific" facts.
ParaCrawl v7.1

Hier ist ein kurzer Blick auf einige seltsame wissenschaftliche Fakten in dieser englischen Präsentation.
Here is a quick look at some weird science facts, in this English presentation.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren Sie regelmäßig über interessante Fakten, wissenschaftliche Studien und andere nützliche Tipps.
We will regularly keep you updated with interesting facts, scientific studies and helpful tips.
ParaCrawl v7.1

Unsere Autoren haben beobachtet, dass dabei nicht allein wissenschaftliche Fakten eine Rolle spielen.
Our authors have observed that there's a lot more to these debates than just scientific facts.
ParaCrawl v7.1

Ich werde diese beiden und präsentiert wissenschaftliche Fakten zu analysieren, aber überteuert meine eigene Meinung.
I will analyze These two and presented scientific facts but overpriced my own opinions.
ParaCrawl v7.1

Es folgen neun wissenschaftliche Fakten, die man im Qur ?an finden kann:
The following are nine scientific facts found in the Quran:
ParaCrawl v7.1

Dies sind wissenschaftliche und unbestrittene Fakten, die von allen Wissenschaftlern weltweit akzeptiert werden.
These are scientific and undisputed facts accepted by all scientists worldwide.
ParaCrawl v7.1

Ja Sie dachten ich sei verrückt und sagten alles könnte durch wissenschaftliche Fakten erklärt werden.
Yes They thought I was nuts and said it could all be explained by scientific facts.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung sollten wir nutzen und so viele wissenschaftliche Fakten wie möglich unter ihrer Wählerschaft verbreiten.
We should use this development to distribute as many scientific facts as possible among their constituents.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kommission es für erforderlich hält, zum Zweck einer möglichen Anpassung des Gemeinschaftsrechts an neue international anerkannte wissenschaftliche Fakten gegebenenfalls neue Vorschläge zu unterbreiten, werden diese zweifellos vom Rat erörtert werden.
If the Commission sees fit to put forward new proposals with an eye to the possible adaptation of Community legislation in line with new internationally recognized scientific facts, then the Council will certainly address these.
Europarl v8