Translation of "Wissenschaftliche aussage" in English
Manche
wissenschaftliche
Aussage
zu
Platons
Atlantis
ist
widerlegbar.
Some
academic
statements
on
Plato's
Atlantis
can
be
disproved.
ParaCrawl v7.1
Eine
aktuelle
Ecofys
Studie
warnt
jedoch,
dass
der
PE-Faktor
keine
eindeutige
wissenschaftliche
Aussage
darstellt.
Yet
a
recent
Ecofys
study
warns
that
PEFs
are
not
an
unambiguous
scientific
value.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
gibt
es
Pessimisten,
selbstverständlich
gibt
es
Optimisten,
wichtig
ist
es
aber,
daß
man
eine
wissenschaftliche
Aussage
hat,
die
uns
die
mögliche
Entwicklung
aufzeigt.
I
also
suggest
that,
from
a
scientific
point
of
view,
the
Community
should
make
it
its
business
to
establish
contact
with
the
universities
and
those
who
study
these
matters,
so
that
EUbookshop v2
Wie
wertfrei
ist
eine
wissenschaftliche
Aussage,
kann
Forschen
objektiv
sein
und
was
kennzeichnet
eine
gute
wissenschaftliche
Praxis?
How
impartial
is
a
scientific
statement,
can
research
be
objective
and
what
characterises
good
scientific
practice?
ParaCrawl v7.1
Durch
die
hier
skizzierten
Ergänzungen
und
Anpassungen
des
ursprünglichen
Studienprotokolls,
kann
letztendlich
eine
sehr
viel
differenziertere
wissenschaftliche
Aussage
über
die
Wirksamkeit
der
entwickelten
Innovationen
gemacht
werden.
On
account
of
the
supplementations
and
adaptations
of
the
original
study
protocol
which
are
outlined
here,
it
is
ultimately
possible
to
make
a
much
more
differentiated
scientific
statement
relating
to
the
effectiveness
of
the
developed
innovations.
EuroPat v2
Die
wissenschaftliche
Grundlage
dieser
Aussage
Interesse
an,
soweit
ich
weiß,
das
einzige
Werkzeug,
mit
dem
Sie
töten
die
Form
des
Seins
ein
Chlor.
Scientific
basis
for
this
statement
might
be
interested
in,
as
far
as
I
know
the
only
tool
with
which
you
can
kill
the
mold
of
the
chlorine
is.
ParaCrawl v7.1
Während
über
lange
Jahre
auch
Hafer
auf
den
Verbotslisten
der
Patienten
stand,
rechtfertigen
wissenschaftliche
Untersuchungen
die
Aussage,
dass
dieses
Getreide
beziehungsweise
genauer
die
Substanz
Avenin
nur
eine
geringe
Toxizität
aufweist.
While
over
long
years
also,
scientific
investigations
the
statement
justify
oats
on
the
prohibition
lists
of
the
patients
that
this
grain
and/or
the
substance
Avenin
exhibits
only
a
small
toxicity
more
exactly.
ParaCrawl v7.1
Das
Max-Planck-Institut
stellte
daher
fest,
dass
die
unterschiedliche
Strafverfolgungspraxis
den
Konsum
illegaler
Drogen
wahrscheinlich
nicht
direkt
beeinflusst,
weist
jedoch
darauf
hin,
dass
die
unzureichende
Aussagekraft
des
Datenmaterials
keine
fundierte
wissenschaftliche
Aussage
zu
dieser
Frage
zulasse.
Therefore,
the
Max-Planck-Institute
stated
that
the
different
practices
in
criminal
prosecution
probably
does
not
directly
influence
the
use
of
illegal
drugs,
but
points
out
that
the
insufficient
empirical
basis
of
the
data
do
not
allow
a
substantiated
scientific
conclusion
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
sich
bald
ändern
und
das
Leben
von
Millionen
von
Tieren
retten:
Das
BfR
hat
gemeinsam
mit
anderen
Institutionen
auf
internationaler
Ebene
die
Initiative
zur
Änderung
einer
OECD-Richtlinie
ergriffen,
durch
die
sich
die
Zahl
der
eingesetzten
Tiere
reduzieren
und
die
wissenschaftliche
Aussage
verbessern
ließe.
This
could
soon
change
and
the
lives
of
millions
of
animals
could
be
saved.
Together
with
other
institutions
on
the
international
level,
BfR
has
launched
an
initiative
to
change
an
OECD
Guideline
that
would
reduce
the
number
of
animals
and
improve
the
scientific
findings.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaft
kommentiert
diese
Aussage
wie
folgt.
Science
comments
on
this
statement
as
follows.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
widerlegt
die
Aussage
vieler
Zeugen,
die
behaupten,
dass
die
Käfer
fliegen.
Scientifically
refuted
the
statements
of
many
witnesses
who
argue
that
the
bugs
are
flying.
ParaCrawl v7.1