Translation of "Wirtschaftlicher bereich" in English
In
diesem
Bereich
wirtschaftlicher
Wettbewerbsfähigkeit
fällt
Städten
eine
entscheidende
Rolle
zu.
Cities
have
a
crucial
role
in
this
area
of
economic
competitiveness.
EUbookshop v2
Im
Bereich
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
wurden
gute
Fortschritte
verzeichnet.
Slovenia
has
made
good
progress
since
the
last
regular
report
in
adopting
legislation
in
the
key
areas
of
the
internal
market
acquis.
EUbookshop v2
Dieser
sprachintensive
Bereich
wirtschaftlicher
Tätigkeit
wird
eher
an
Bedeutung
noch
zunehmen.
The
significance
of
this
language-intensive
area
of
business
and
industrial
activity
is
likely
to
grow
even
more
in
the
future.
EUbookshop v2
Und
ihre
Grundlage
bilden
dauerhafte
Anstiege
im
Bereich
wirtschaftlicher
Aktivitäten
und
nicht
nur
finanztechnische
Operationen.
And
it
is
based
on
durable
gains
in
economic
activity,
rather
than
just
financial
engineering.
News-Commentary v14
Hierbei
wird
die
Rolle
von
Staaten
und
Regierungen
im
Bereich
wirtschaftlicher
Aktivität
enorm
ausgeweitet.
In
the
process,
the
role
of
states
and
governments
in
economic
activity
will
be
vastly
expanded.
News-Commentary v14
Die
Zusammenarbeit
im
Bereich
wirtschaftlicher
und
politischer
Fragen
beruht
auf
mehreren
Formen
von
Zusammenarbeitsverfahren.
Cooperation
on
economic
and
political
matters
is
based
on
several
forms
of
cooperation
procedures.
ParaCrawl v7.1
Zu
oft
jedoch
wird
das
europäische
Kulturerbe
nicht
genügend
geschätzt
oder
zur
Geltung
gebracht,
obwohl
es
zweifellos
auch
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
einen
Bereich
mit
einem
gewaltigen
Potenzial
darstellt.
All
too
often,
however,
European
cultural
heritage
is
neither
appreciated
nor
exploited
sufficiently,
even
though
there
is
no
doubt
that
it
represents
an
area
of
great
potential,
not
least
from
an
economic
point
of
view.
Europarl v8
Wie
im
Leben
gibt
es
auch
im
Bereich
wirtschaftlicher
Entwicklung
nichts
geschenkt:
ohne
hohe
Investitionen
in
fachliche
Expertise,
Qualifikationen,
technische
Anlagen
und
zukunftsfähige
Infrastruktur
geht
die
Produktivität
tendenziell
zurück
(hauptsächlich
aufgrund
von
Wertverlust)
und
verringert
somit
den
Lebensstandard.
In
economic
development,
as
in
life,
there’s
no
free
lunch:
Without
high
rates
of
investment
in
know-how,
skills,
machinery,
and
sustainable
infrastructure,
productivity
tends
to
decline
(mainly
through
depreciation),
dragging
down
living
standards.
News-Commentary v14
Diese
uneinheitliche
Entwicklung
kann
ein
ernsthaftes
Hindernis
für
die
Kommunikation
und
den
Geschäftsverkehr
über
offene
Netze
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
darstellen,
da
sie
die
ungehinderte
Nutzung
und
Bereitstellung
digitaler
Signaturdienste
sowie
die
Entwicklung
neuer
wirtschaftlicher
Tätigkeiten
im
Bereich
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
hemmen.
This
diverging
situation
could
create
a
serious
barrier
to
communication
and
business
via
open
networks
throughout
the
European
Community,
by
inhibiting
the
free
use
and
supply
of
electronic
signature-related
services,
as
well
as
limiting
the
development
of
new
economic
activities
linked
to
electronic
commerce.
TildeMODEL v2018
Hierbei
ist
'Unternehmergeist'
im
weitesten
Sinne
zu
verstehen,
nämlich
als
Initiativgeist
sowohl
in
Bezug
auf
die
Jugend
und
ältere
Mitbürger,
als
auch
im
Bereich
wirtschaftlicher,
wissenschaftlicher
und
bürgerlicher
Aktivitäten.
Entrepreneurship
in
a
broad
sense,
meaning
the
sense
of
initiative,
regarding
old
and
young,
economic,
scientific
and
civic
activities.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
wurden
zwei
Projekte
abgeschlossen
(Sonderprogramm
zur
Vorbereitung
auf
die
Strukturfonds,
963.150
€,
und
Unterstützung
bei
der
Stärkung
der
Arbeitsmarktorganisationen,
389.532
€).
In
the
field
of
Economic
and
Social
Cohesion
two
projects
were
concluded
(Special
Preparatory
Programme
for
Structural
Funds,
€
963,150
and
Support
for
Strengthening
of
Labour
Market
Organisations
€
389,532).
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
für
Verpflichtungen
für
den
Bereich
Wirtschaftlicher,
Sozialer
und
Territorialer
Zusammenhalt
(Teilrubrik
1b)
steigen
um
3,6
%
auf
49
230,3
Mio.
EUR,
wodurch
kein
Spielraum
verbleibt.
For
Economic,
Social
and
Territorial
Cohesion
(heading
1b)
commitment
appropriations
increase
by
3,6
%
to
EUR
49
230,3
million,
leaving
no
margin.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
wirtschaftlicher
Ausgleich
und
Umweltschutz
genehmigte
die
Kommission
schließlich
die
Ausstattung
der
Projekte
"Sanierung
des
Kraftwerks
Mohammedia"
und
der
„Wasserver-
und
Entsorgung
in
marokkanischen
Städten"
mit
einem
Haushalt
von
jeweils
9
Millionen
€.
Two
projects
designed
to
balance
economic
and
environmental
considerations
one
to
clean
up
the
Mohammedia
power
station
and
one
for
urban
drainage
get
EUR
9
million
each.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
des
PHARE-Programms
stellte
der
Assoziationsrat
fest,
dass
im
Jahre
2001
40
%
der
PHARE-Mittel
für
Rumänien
dem
Bereich
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
zugute
kommen
könnten,
erinnerte
jedoch
daran,
dass
noch
einige
administrative
Probleme
gelöst
werden
müssen,
bevor
ein
Beschluss
über
die
Zuweisung
dieser
Mittel
gefasst
werden
kann.
As
regards
the
PHARE
programme,
the
Association
Council
noted
that
the
Economic
and
Social
Cohesion
component
of
PHARE
could
represent
up
to
40%
of
PHARE
funds
made
available
for
Romania
in
2001,
but
recalled
that
certain
administrative
issues
still
need
to
be
resolved
in
order
to
enable
a
decision
on
the
allocation
of
these
resources.
TildeMODEL v2018
Wirtschaftlicher
Bereich:
Die
Parteien
verpflichten
sich,
die
Ausweitung
und
Diversifizierung
ihres
Handelsverkehrs
zu
fördern
und
seine
schrittweise,
gegenseitige
Liberalisierung
unter
Berücksichtigung
der
Sensibilität
bestimmter
Produkte
und
gemäß
den
Regeln
der
Welthandelsorganisation
(WTO)
vorzubereiten.
Economic:
The
parties
agree
to
promote
the
development
and
diversification
of
their
trade
and
to
prepare
for
progressive
reciprocal
trade
liberalisation,
taking
account
of
the
sensitivity
of
certain
products
and
complying
with
World
Trade
Organisation
(WTO)
standards.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
ist
die
Fachgruppe
ECO
fürdie
Regional-,
Struktur-
und
Kohäsionspolitik
zuständig.
In
the
field
of
economic
and
social
cohesion,
the
remit
of
the
ECO
Sectionembraces
regional
and
structural
policy
and
cohesion
policy.
EUbookshop v2
Wie
nach
Art.
52
Abs.
2
ist
es
unerheblich,
ob
dieser
Zweck
oder
dieser
Bereich
wirtschaftlicher,
sozialer,
kultureller
oder
sonstiger
Natur
ist
oder
alle
diese
Aspekte
umfaßt,
ob
eine
Sendung
unterrichtenden,
wertenden,
bildenden,
unterhaltenden
oder
werbenden
Inhalt
hat.
As
for
paragraph
2
of
Article
52,
it
is
unimportant
whether
this
purpose
or
field
is
of
a
commercial,
social,
cultural
or
other
character
or
whether
it
covers
all
these
areas,
whether
the
content
of
a
broadcast
is
informative,
editorial,
educative,
entertaining
or
for
advertising
purposes.
EUbookshop v2
Hierbei
ist
„Unternehmergeist“
im
weitesten
Sinne
zu
verstehen,
nämlich
als
Initiativgeist
sowohl
in
Bezug
auf
die
Jugend
und
ältere
Mitbürger
als
auch
im
Bereich
wirtschaftlicher,
wissenschaftlicher
und
bürgerlicher
Aktivitäten.
Entrepreneurship
in
a
broad
sense,
meaning
the
sense
of
initiative,
regarding
old
and
young,
economic,
scientific
and
civic
activities.
EUbookshop v2
Italien
hat
den
Master-Studiengang
„INSPRINT”
eingeführt,
mit
dem
die
Hochschulausbildung
durch
die
Vermittlung
juristischer
und
wirtschaftlicher
Fachkompetenzen
im
Bereich
des
geistigen
Eigentums
ergänzt
werden
soll.
Italy
has
introduced
the
“INSPRINT
master's
qualification”,
a
course
of
study
designed
to
supplement
and
complete
university
training
by
providing
specialist
legal
and
economic
skills
in
the
field
of
intellectual
property.
TildeMODEL v2018
Zentrale
Themen
sind
Fragen
der
interkulturellen
Kommunikation
im
Bereich
wirtschaftlicher
Kontakte
zwischen
Unternehmern
in
Bayern
und
außereuropäischen
Märkten.
The
central
themes
concern
questions
of
intercultural
communication
in
the
context
of
business
contacts
between
companies
in
Germany
and
non-European
markets.
ParaCrawl v7.1
Der
Studiengang
Bachelor
of
Arts
in
Betriebswirtschaft
vermittelt
durch
anwendungsorientierte
Lehre
ein
breites
betriebswirtschaftliches
Fachwissen
sowie
die
Fähigkeit,
im
Bereich
wirtschaftlicher
und
administrativer
Aufgaben
verantwortlich
praxisrelevante
Probleme
zu
erkennen,
mögliche
Problemlösungen
auszuarbeiten
und
kritisch
gegeneinander
abzuwägen
sowie
eine
gewählte
Lösungsalternative
erfolgreich
in
der
Praxis
–
auch
im
internationalen
Kontext
–
umzusetzen.
Course
contents
The
Bachelor
of
Arts
in
Business
Administration
mediated
by
application-oriented
teaching
a
broad
managerial
expertise
and
the
ability
to
recognize
in
the
field
of
economic
and
administrative
tasks
responsible
real-world
problems
to
work
out
possible
solutions
and
critically
weighed
against
each
other
and
a
selected
alternative
solution
successfully
in
practice
-
also
in
international
context
-
implement.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
Industrieländern,
die
eher
Fragezeichen
aufwerfen,
haben
Schwellenländer
in
den
vergangenen
Jahren
bemerkenswerte
Fortschritte
im
Bereich
wirtschaftlicher
und
finanzieller
Reformen
gemacht.
In
contrast
to
the
question
marks
hanging
over
the
developed
world,
emerging
markets
have
made
notable
strides
with
economic
and
financial
reform
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Websiten
und
deren
Inhalte,
auf
die
Sie
zugreifen,
sind
ausschließlich
für
medizinisches
oder
klinisches
Fachpersonal
mit
Kenntnissen
und
Fachwissen
im
Bereich
wirtschaftlicher
Analysen
im
Gesundheitswesens
und
zur
Informationsbeschaffung
zu
Produkten
im
Rahmen
von
Wertanalysen
bestimmit.
The
webpages
you
are
accessing
and
their
content
are
intended
only
for
healthcare
professionals
with
knowledge
and
expertise
in
the
area
of
healthcare
economic
analysis
and
who
are
seeking
information
to
review
products
within
a
value
analysis
framework.
By
clicking
“Agree”
you
represent
that
you
are
such
a
healthcare
professional.
CCAligned v1