Translation of "Wirtschaftliche nutzen" in English

Der wirtschaftliche und ökologische Nutzen liegt auf der Hand.
The economic and environment benefits are obvious.
Europarl v8

Kurzfristige wirtschaftliche Nutzen sind willkommene Nebenprodukte, aber keine planbaren Hauptergebnisse.
Any short-term economic benefits are welcome byproducts, not the main “deliverables” that can be planned.
News-Commentary v14

Der sich daraus ergebende wirtschaftliche Nutzen ist enorm.
The economic gains from doing so are significant.
News-Commentary v14

Tatsächlich ist der wirtschaftliche Nutzen einer globalen akademischen Kultur erheblich.
Indeed, the economic benefits of a global academic culture are significant.
News-Commentary v14

Der wirtschaftliche Nutzen der Breitbandtechnologie ist immens.
The economic benefits of broadband are immense.
News-Commentary v14

Der wirtschaftliche Nutzen von Impfstoffen ist beträchtlich.
The economic benefits of vaccines are substantial.
News-Commentary v14

Darüber hinaus soll der potenzielle wirtschaftliche Nutzen eines einschlägigen EU-Konzepts bewertet werden.
It will also assess the economic benefits that would derive from an EU approach in these areas.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die wirtschaftliche Erholung nutzen, um verlorenes Terrain wettzumachen.
We have to take advantage of the economic recovery in order to make up lost ground.
TildeMODEL v2018

Worin liegt der wirtschaftliche Nutzen der Dienstleistungsrichtlinie?
What are the economic benefits of the Services Directives?
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Nutzen wird jedoch vollständig an die Landwirte weitergegeben.
However, the economic benefit is fully passed on to farmers.
TildeMODEL v2018

Der ökologische und wirtschaftliche Nutzen wird die anfänglichen Investitionskosten aufwiegen.
Ecological and economic benefits will compensate for the initial investment required.
TildeMODEL v2018

Der potenzielle wirtschaftliche Nutzen einer Lösung dieser Probleme ist erheblich.
The potential economic gains of addressing these problems are significant.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Nutzen der europäischen Finanzintegration (Anhang I) ist unübersehbar.
The economic benefits of European financial integration (Annex I) are beyond doubt.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Nutzen eines gezielteren Vorgehens in den Gesundheitssystemen könnte so verloren gehen.
Economic benefits of a more targeted approach to health systems issues could be lost.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche Nutzen von Normen kann in den einzelnen EU-Ländern sehr unterschiedlich ausfallen.
The economic benefit of standardisation can vary significantly between different EU countries.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche und gesellschaftliche Nutzen fertiggestellter Projekte bliebe dagegen unverändert.
The economic and social impact of built projects would be otherwise unaffected.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche und gesellschaftliche Nutzen fertiggestellter Projekte bliebe unverändert.
The economic and social impact of built projects would be otherwise unaffected.
TildeMODEL v2018

Je intensiver die Zusammenarbeit, desto höher sei der potenzielle wirtschaftliche Nutzen.
The higher the level of cooperation, the higher the potential economic effects can be.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche Ressourceneinteilung: Nutzen Sie die kostbare Zeit für andere wertschöpfende Tätigkeiten.
Economic allocation of resources: Use your precious time for other value-adding tasks.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Nutzen ist daher im Verhältnis zum eingesetzten Material optimal.
The economic benefit is therefore optimum in relation to the material used.
EuroPat v2

Neben dem Sicherheitsaspekt steht der wirtschaftliche Nutzen von Investitionen im Vordergrund.
In addition to the security aspect, the focal point also includes the economic benefits of investments.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Nutzen dieser Optimierung liegt bei ca. 30.000,- € jährlich.
The economic impact of this optimization can be up to €30,000 annually.
ParaCrawl v7.1

Nicht immer liegt der mögliche wirtschaftliche Nutzen neuer Forschungsresultate auf der Hand.
The economic potential of novel research results is often far from being obvious.
ParaCrawl v7.1

So können sie Marktlücken und wirtschaftliche Gelegenheiten nutzen.
They can thus identify gaps in the market and make use of economic opportunities.
ParaCrawl v7.1

Damit kommt auch der wirtschaftliche Nutzen in Deutschland zum Tragen.
This means that Germany also profits from the economic benefits.
ParaCrawl v7.1

Auch der wirtschaftliche Nutzen, der sogenannte „Präventionsertrag", ist erwiesen.
The economic case, the so-called "return on prevention", is also solid.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Nutzen für die haitianische Wirtschaft ist begrenzt.
The economic benefit to the local economy of Haiti is limited.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Nutzen ist enorm und liegt schätzungsweise fünf bis neun Mal höher als die Kosten.
The economic benefits, estimated to be between five and nineteen times higher than the costs, are dramatic.
News-Commentary v14

Die Abwägung der Vor- und Nachteile darf sich nicht auf eine wirtschaftliche Kosten-Nutzen-Analyse beschränken.
Examination of the pros and cons cannot be reduced to an economic cost-benefit analysis.
TildeMODEL v2018