Translation of "Wirtschaftlich nutzbar" in English

Afrikas bodenschatzreiche Länder müssen ihre reichlich vorhandenen natürlichen Ressourcen wirtschaftlich nutzbar machen.
Africa's mineral-rich countries must exploit their abundant natural resources.
News-Commentary v14

Nahezu alle im Raum Dillingen auftretenden Gesteine sind wirtschaftlich nutzbar.
Almost all rocks occurring in the Dillingen area can be used economically.
WikiMatrix v1

Gemeinsam mit unseren Technologiepartnern machen wir Zukunftstechnologien einsetzbar und wirtschaftlich nutzbar.
Together with our Technology Partners we make future technologies deployable and economically usable.
ParaCrawl v7.1

Schleusen und Schiffshebewerke machen viele Wasserstraßen überhaupt erst wirtschaftlich nutzbar.
Lock Zeltlingen Locks and ship elevators make many waterways economically useful.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der natürlichen Gegebenheiten ist allerdings nicht die gesamte Waldfläche (forst?) wirtschaftlich nutzbar.
However, owing to natural conditions not all this forested area is accessible for harvesting timber and commercial use.
TildeMODEL v2018

Die preisgünstige Herstellbarkeit der Kartusche in großen Stückzahlen macht sie zudem als Einwegprodukt wirtschaftlich nutzbar.
The low-cost manufacturability of the cartridges in large numbers makes them economically useable in addition as a one-time product.
EuroPat v2

Als Niedertemperatur-Wärmekraftanlage ist die Stirlinganlage wirtschaftlich kaum nutzbar, da der thermodynamische Nutzungsgrad sehr gering ist.
As a low-temperature heat power plant, the Stirling engine is economically hardly usable, since the thermodynamic efficiency is very small.
EuroPat v2

Carbon2Chem soll 20 Millionen Tonnen des jährlichen deutschen CO2-Ausstoßes der Stahlbranche wirtschaftlich nutzbar machen.
The Carbon2Chem approach is expected to make 20 million tons of the German steel industry's annual CO2 emissions economically exploitable in future.
ParaCrawl v7.1

Solare Energie wirtschaftlich nutzbar zu machen, könnte den Großteil unserer Energiebedarfsfragen weltweit decken.
Making solar energy economically viable could cover most of our energy needs worldwide.
ParaCrawl v7.1

Obwohl an der Entwicklung der Kernfusion gearbeitet wird, steht nicht zu erwarten, dass sie innerhalb der nächsten 50 Jahre wirtschaftlich nutzbar sein wird.
Work is being conducted on nuclear fusion, but it will be at least fifty years before any economically viable use can be expected.
TildeMODEL v2018

Obwohl an der Entwicklung der Kernfusion gearbei­tet wird, steht nicht zu erwarten, dass sie innerhalb der nächsten 50 Jahre wirtschaftlich nutzbar sein wird.
Work is being conducted on nuclear fusion, but it will be at least fifty years before any economically viable use can be expected.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise sind bereits landseitig emissionsmin­dernde Verfahren vorhanden, doch zeigt die bislang gewonnene Erfahrung, dass es noch län­gere Zeit dauern wird, bis diese Technologie an Bord von Schiffen langfristig wirtschaftlich nutzbar und einsatzbereit sein wird.
Although emission reduction methods are already being used on land, experience to date shows that it will be a long time before long-term operational use can be made of this technology economically on vessels.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise sind heute landseitig emissionsmindernde Verfahren vorhanden, doch zeigt die bislang gewonnene Erfahrung, dass es noch längere Zeit dauern wird, bis diese Technologie an Bord von Schiffen langfristig wirtschaftlich nutzbar und einsatzbereit sein wird.
Although emission reduction methods are already being used on land, experience to date shows that it will be a long time before long-term operational use can be made of this technology economically on vessels.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise sind bereits landseitig emissionsmindernde Verfahren vorhanden, doch zeigt die bislang gewonnene Erfahrung, dass es noch längere Zeit dauern wird, bis diese Technologie an Bord von Schiffen langfristig wirtschaftlich nutzbar und einsatzbereit sein wird.
Although emission reduction methods are already being used on land, experience to date shows that it will be a long time before long-term operational use can be made of this technology economically on vessels.
TildeMODEL v2018

Der Reaktionsrückstand, der überwiegend aus dem Carbamidsäurechlorid der Ausgangsstoffe III oder IV besteht, kann in bekannter Weise zum Isocyanat regeneriert werden, z.B. durch thermische Chlorwasserstoffabspaltung und anschliessende Destillation des rohen Isocyanats, wobei der freiwerdende Chlorwasserstoff anderweitig zur Herstellung von z.B. wässriger Salzsäure Verwendung findet, d.h. der gesamte abgespaltene Halogenwasserstoff ist wirtschaftlich wieder nutzbar und recyclisierbar.
The reaction residue, which consists predominantly of carbamyl chloride corresponding to starting material III or IV, can be used in a conventional manner to regenerate the isocyanate, for example by thermal elimination of hydrogen chloride and subsequent distillation of the crude isocyanate, the hydrogen chloride liberated being used elsewhere for the preparation of, for example, aqueous hydrochloric acid, ie. the entire hydrogen halide eliminated can be economically reused and recycled.
EuroPat v2

Der Reaktionsrückstand, der überwiegend aus dem Carbamidsäurechlorid der Ausgangsstoffe III oder IV besteht, kann in bekannter Weise zum Isocyanat regeneriert werden, z.B. durch thermische Halogenwasserstoffabspaltung und anschließende Destillation des rohen Isocyanats, wobei der freiwerdende Halogenwasserstoff anderweitig zur Herstellung von z.B. wäßrigen Halogenwasserstoffsäure Verwendung finden kann, d.h. der gesamte abgespaltene Halogenwasserstoff ist wirtschaftlich wieder nutzbar und recyclisierbar.
The reaction residue, which predominantly consists of the carbamic acid chloride corresponding to the starting materials III or IV, can be used to regenerate the isocyanate in a known manner, for example by thermal elimination of hydrogen halide and subsequent distillation of the crude isocyanate, in which case the hydrogen halide liberated can be used separately, for example to prepare aqueous hydrohalic acid, ie. all of the hydrogen halide eliminated can be economically re-used and recycled.
EuroPat v2

China verfügt über reiche Rohstoffvorkommen, die jedoch zum Teil aufgrund ihrer geographischen Lage wirtschaftlich schwer nutzbar sind.
China is rich in raw materials. However, owing to their geographical location, they are difficult to exploit commercially.
EUbookshop v2

Versuche dieser Art sind in großen zeitlichen Abständen bekanntgeworden, ohne bisher wirtschaftlich nutzbar geworden zu sein.
Attempts of this type have been published at long intervals, without hitherto becoming economically useful.
EuroPat v2

Wichtig ist hierbei, daß die Menge des nach außen abgegebenen Wasserdampfs möglichst wenig schwankt, da sich die Verbraucher an solche Scnwankungen nur sehr schwer anpassen können und nur diejenige Dampfmenge wirtschaftlich nutzbar ist, die ständig zur Verfügung steht.
In that connection it is important that the fluctuations of the rate at which steam is delivered to the outside should be minimized because the adaption of the consumers to such fluctuations is difficult and steam can be economically used only at that rate which is always available.
EuroPat v2

Entgegen dem hierdurch begründeten Vorurteil war es die Aufgabe der Erfindung, die Carbonylierung von Methanol für die Ethanolgewinnung technisch und wirtschaftlich nutzbar zu machen.
It was an object of the present invention, in the face of the prejudice based on the above reasoning, to make the carbonylation of methanol for the production of ethanol industrially and economically feasible.
EuroPat v2

Durch diese Aufheizung des Speisewassers wird die im Kondensat enthaltene Wärme wirtschaftlich nutzbar gemacht, so dass sich hohe Einsparungen am Dampfkesselheizmittelbedarf ergeben.
As a result of this heating up of the feed water, the heat contained in the condensate becomes economically useable, resulting in substantial savings in heat medium for the boiler.
EuroPat v2