Translation of "Wirtschaftlich nutzbar" in English
Afrikas
bodenschatzreiche
Länder
müssen
ihre
reichlich
vorhandenen
natürlichen
Ressourcen
wirtschaftlich
nutzbar
machen.
Africa's
mineral-rich
countries
must
exploit
their
abundant
natural
resources.
News-Commentary v14
Nahezu
alle
im
Raum
Dillingen
auftretenden
Gesteine
sind
wirtschaftlich
nutzbar.
Almost
all
rocks
occurring
in
the
Dillingen
area
can
be
used
economically.
WikiMatrix v1
Gemeinsam
mit
unseren
Technologiepartnern
machen
wir
Zukunftstechnologien
einsetzbar
und
wirtschaftlich
nutzbar.
Together
with
our
Technology
Partners
we
make
future
technologies
deployable
and
economically
usable.
ParaCrawl v7.1
Schleusen
und
Schiffshebewerke
machen
viele
Wasserstraßen
überhaupt
erst
wirtschaftlich
nutzbar.
Lock
Zeltlingen
Locks
and
ship
elevators
make
many
waterways
economically
useful.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
natürlichen
Gegebenheiten
ist
allerdings
nicht
die
gesamte
Waldfläche
(forst?)
wirtschaftlich
nutzbar.
However,
owing
to
natural
conditions
not
all
this
forested
area
is
accessible
for
harvesting
timber
and
commercial
use.
TildeMODEL v2018
Die
preisgünstige
Herstellbarkeit
der
Kartusche
in
großen
Stückzahlen
macht
sie
zudem
als
Einwegprodukt
wirtschaftlich
nutzbar.
The
low-cost
manufacturability
of
the
cartridges
in
large
numbers
makes
them
economically
useable
in
addition
as
a
one-time
product.
EuroPat v2
Als
Niedertemperatur-Wärmekraftanlage
ist
die
Stirlinganlage
wirtschaftlich
kaum
nutzbar,
da
der
thermodynamische
Nutzungsgrad
sehr
gering
ist.
As
a
low-temperature
heat
power
plant,
the
Stirling
engine
is
economically
hardly
usable,
since
the
thermodynamic
efficiency
is
very
small.
EuroPat v2
Carbon2Chem
soll
20
Millionen
Tonnen
des
jährlichen
deutschen
CO2-Ausstoßes
der
Stahlbranche
wirtschaftlich
nutzbar
machen.
The
Carbon2Chem
approach
is
expected
to
make
20
million
tons
of
the
German
steel
industry's
annual
CO2
emissions
economically
exploitable
in
future.
ParaCrawl v7.1
Solare
Energie
wirtschaftlich
nutzbar
zu
machen,
könnte
den
Großteil
unserer
Energiebedarfsfragen
weltweit
decken.
Making
solar
energy
economically
viable
could
cover
most
of
our
energy
needs
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
an
der
Entwicklung
der
Kernfusion
gearbeitet
wird,
steht
nicht
zu
erwarten,
dass
sie
innerhalb
der
nächsten
50
Jahre
wirtschaftlich
nutzbar
sein
wird.
Work
is
being
conducted
on
nuclear
fusion,
but
it
will
be
at
least
fifty
years
before
any
economically
viable
use
can
be
expected.
TildeMODEL v2018
Obwohl
an
der
Entwicklung
der
Kernfusion
gearbeitet
wird,
steht
nicht
zu
erwarten,
dass
sie
innerhalb
der
nächsten
50
Jahre
wirtschaftlich
nutzbar
sein
wird.
Work
is
being
conducted
on
nuclear
fusion,
but
it
will
be
at
least
fifty
years
before
any
economically
viable
use
can
be
expected.
TildeMODEL v2018
Möglicherweise
sind
bereits
landseitig
emissionsmindernde
Verfahren
vorhanden,
doch
zeigt
die
bislang
gewonnene
Erfahrung,
dass
es
noch
längere
Zeit
dauern
wird,
bis
diese
Technologie
an
Bord
von
Schiffen
langfristig
wirtschaftlich
nutzbar
und
einsatzbereit
sein
wird.
Although
emission
reduction
methods
are
already
being
used
on
land,
experience
to
date
shows
that
it
will
be
a
long
time
before
long-term
operational
use
can
be
made
of
this
technology
economically
on
vessels.
TildeMODEL v2018
Möglicherweise
sind
heute
landseitig
emissionsmindernde
Verfahren
vorhanden,
doch
zeigt
die
bislang
gewonnene
Erfahrung,
dass
es
noch
längere
Zeit
dauern
wird,
bis
diese
Technologie
an
Bord
von
Schiffen
langfristig
wirtschaftlich
nutzbar
und
einsatzbereit
sein
wird.
Although
emission
reduction
methods
are
already
being
used
on
land,
experience
to
date
shows
that
it
will
be
a
long
time
before
long-term
operational
use
can
be
made
of
this
technology
economically
on
vessels.
TildeMODEL v2018
Möglicherweise
sind
bereits
landseitig
emissionsmindernde
Verfahren
vorhanden,
doch
zeigt
die
bislang
gewonnene
Erfahrung,
dass
es
noch
längere
Zeit
dauern
wird,
bis
diese
Technologie
an
Bord
von
Schiffen
langfristig
wirtschaftlich
nutzbar
und
einsatzbereit
sein
wird.
Although
emission
reduction
methods
are
already
being
used
on
land,
experience
to
date
shows
that
it
will
be
a
long
time
before
long-term
operational
use
can
be
made
of
this
technology
economically
on
vessels.
TildeMODEL v2018
Der
Reaktionsrückstand,
der
überwiegend
aus
dem
Carbamidsäurechlorid
der
Ausgangsstoffe
III
oder
IV
besteht,
kann
in
bekannter
Weise
zum
Isocyanat
regeneriert
werden,
z.B.
durch
thermische
Chlorwasserstoffabspaltung
und
anschliessende
Destillation
des
rohen
Isocyanats,
wobei
der
freiwerdende
Chlorwasserstoff
anderweitig
zur
Herstellung
von
z.B.
wässriger
Salzsäure
Verwendung
findet,
d.h.
der
gesamte
abgespaltene
Halogenwasserstoff
ist
wirtschaftlich
wieder
nutzbar
und
recyclisierbar.
The
reaction
residue,
which
consists
predominantly
of
carbamyl
chloride
corresponding
to
starting
material
III
or
IV,
can
be
used
in
a
conventional
manner
to
regenerate
the
isocyanate,
for
example
by
thermal
elimination
of
hydrogen
chloride
and
subsequent
distillation
of
the
crude
isocyanate,
the
hydrogen
chloride
liberated
being
used
elsewhere
for
the
preparation
of,
for
example,
aqueous
hydrochloric
acid,
ie.
the
entire
hydrogen
halide
eliminated
can
be
economically
reused
and
recycled.
EuroPat v2
Der
Reaktionsrückstand,
der
überwiegend
aus
dem
Carbamidsäurechlorid
der
Ausgangsstoffe
III
oder
IV
besteht,
kann
in
bekannter
Weise
zum
Isocyanat
regeneriert
werden,
z.B.
durch
thermische
Halogenwasserstoffabspaltung
und
anschließende
Destillation
des
rohen
Isocyanats,
wobei
der
freiwerdende
Halogenwasserstoff
anderweitig
zur
Herstellung
von
z.B.
wäßrigen
Halogenwasserstoffsäure
Verwendung
finden
kann,
d.h.
der
gesamte
abgespaltene
Halogenwasserstoff
ist
wirtschaftlich
wieder
nutzbar
und
recyclisierbar.
The
reaction
residue,
which
predominantly
consists
of
the
carbamic
acid
chloride
corresponding
to
the
starting
materials
III
or
IV,
can
be
used
to
regenerate
the
isocyanate
in
a
known
manner,
for
example
by
thermal
elimination
of
hydrogen
halide
and
subsequent
distillation
of
the
crude
isocyanate,
in
which
case
the
hydrogen
halide
liberated
can
be
used
separately,
for
example
to
prepare
aqueous
hydrohalic
acid,
ie.
all
of
the
hydrogen
halide
eliminated
can
be
economically
re-used
and
recycled.
EuroPat v2
China
verfügt
über
reiche
Rohstoffvorkommen,
die
jedoch
zum
Teil
aufgrund
ihrer
geographischen
Lage
wirtschaftlich
schwer
nutzbar
sind.
China
is
rich
in
raw
materials.
However,
owing
to
their
geographical
location,
they
are
difficult
to
exploit
commercially.
EUbookshop v2
Versuche
dieser
Art
sind
in
großen
zeitlichen
Abständen
bekanntgeworden,
ohne
bisher
wirtschaftlich
nutzbar
geworden
zu
sein.
Attempts
of
this
type
have
been
published
at
long
intervals,
without
hitherto
becoming
economically
useful.
EuroPat v2
Wichtig
ist
hierbei,
daß
die
Menge
des
nach
außen
abgegebenen
Wasserdampfs
möglichst
wenig
schwankt,
da
sich
die
Verbraucher
an
solche
Scnwankungen
nur
sehr
schwer
anpassen
können
und
nur
diejenige
Dampfmenge
wirtschaftlich
nutzbar
ist,
die
ständig
zur
Verfügung
steht.
In
that
connection
it
is
important
that
the
fluctuations
of
the
rate
at
which
steam
is
delivered
to
the
outside
should
be
minimized
because
the
adaption
of
the
consumers
to
such
fluctuations
is
difficult
and
steam
can
be
economically
used
only
at
that
rate
which
is
always
available.
EuroPat v2
Entgegen
dem
hierdurch
begründeten
Vorurteil
war
es
die
Aufgabe
der
Erfindung,
die
Carbonylierung
von
Methanol
für
die
Ethanolgewinnung
technisch
und
wirtschaftlich
nutzbar
zu
machen.
It
was
an
object
of
the
present
invention,
in
the
face
of
the
prejudice
based
on
the
above
reasoning,
to
make
the
carbonylation
of
methanol
for
the
production
of
ethanol
industrially
and
economically
feasible.
EuroPat v2
Durch
diese
Aufheizung
des
Speisewassers
wird
die
im
Kondensat
enthaltene
Wärme
wirtschaftlich
nutzbar
gemacht,
so
dass
sich
hohe
Einsparungen
am
Dampfkesselheizmittelbedarf
ergeben.
As
a
result
of
this
heating
up
of
the
feed
water,
the
heat
contained
in
the
condensate
becomes
economically
useable,
resulting
in
substantial
savings
in
heat
medium
for
the
boiler.
EuroPat v2