Translation of "Wirtschaftlich aufstrebend" in English

Obwohl Indien eine aufstrebende Wirtschaft hat, gibt es weiterhin soziale Ungleichheiten.
Although India has an emerging economy, social disparities persist.
Europarl v8

Ein weiterer Schwerpunkt war die politische Unterstützung der wirtschaftlich aufstrebenden Städte.
Another field of attention was their political support of economically growing towns.
Wikipedia v1.0

Deutschland wird seine Zusammenarbeit mit dem wirtschaftlich aufstrebenden Ruanda weiter verstärken.
Germany will further increase its cooperation with the economically rising country.
ParaCrawl v7.1

Das CHSH-Büro in Temeschwar liegt in der wichtigen und wirtschaftlich aufstrebenden Region Banat.
Timisoara is located in the important, economically emerging region of Banat.
ParaCrawl v7.1

Indien ist eine starke aufstrebende Wirtschaft, ein neuer geostrategischer Pol im gesamten asiatischen Raum.
India is a strong emerging economy, a new geostrategic pole in Asia as a whole.
Europarl v8

Als aufstrebender wirtschaftlicher und politischer Macht erwächst Brasilien neue Verantwortung als ein führender globaler Akteur.
Its emerging economic and political role brings new responsibilities for Brazil as a global leader.
TildeMODEL v2018

Die türkische Wirtschaft zählte in den vergangenen 10 Jahren zu den am schnellsten wachsenden aufstrebenden Wirtschaften.
In the past ten years, the Turkish economy has been one of the fastest-growing emerging economies.
CCAligned v1

Der Brückenschlag nach Lateinamerika wird die erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und aufstrebender Wirtschaft maximieren.
Building bridges with Latin America will maximize the successful cooperation between science and emerging economies.
CCAligned v1

Die Veranstaltungen werden vor allem in wirtschaftlich aufstrebenden Regionen in allen Teilen der Welt durchgeführt.
These events mostly take place in emerging markets all around the world.
ParaCrawl v7.1

Trotz seiner schnell wachsenden Wirtschaft sind die aufstrebenden Wirtschaftszentren nur die eine Seite der Medaille.
Despite its rapidly growing economy, the emerging economic centres represent only one side of the coin.
ParaCrawl v7.1

Aufstrebende wirtschaftliche Schwergewichte wie China und Indien sind auch in der internationalen Politik immer wichtigere Partner.
Emerging economic heavyweights such as China and India are also increasingly important partners on the international political stage.
ParaCrawl v7.1

Weiss-Röhlig Vietnam wird das wirtschaftlich aufstrebende Land nahtlos in das internationale Logistik-Netzwerk der beiden Unternehmen integrieren.
Weiss-Röhlig Vietnam wants to integrate the emerging country seamlessly into the international logistics network of the two companies.
ParaCrawl v7.1

In den neu aufstrebenden wirtschaftlichen Tigerstaaten der Europäischen Union, wozu auch Bulgarien gehört, ist das Bankensystem relativ stabil, die Arbeitslosenquoten sind nicht hoch, und es gibt hoch qualifizierte Arbeitskräfte und stabile Währungen.
In the recently emerging economic tigers of the European Union, which include Bulgaria, the banking system is relatively stable, unemployment levels are not high, there are highly-skilled workforces and stable currencies.
Europarl v8

Das nationale Finanzwesen, im Wesentlichen das der großen aufstrebenden Wirtschaften - Wirtschaften der Entwicklungsländer, jedoch der aufstrebenden Entwicklungsländer - sowie der Kohlenstoffmarkt sollten einen Großteil davon abdecken, aber die großen internationalen Staatsfinanzen sollten ebenfalls ihren Anteil leisten, wobei die Europäische Union ihren gerechten Anteil zahlt.
Domestic finance, namely from the large emerging economies - developing but emerging economies - and the carbon market should cover a large part of this, but large-scale international public finance should also be forthcoming, with the European Union paying its fair share.
Europarl v8

Was wir nun tun müssen, ist Afrika als einen modernen, wirtschaftlich aufstrebenden Tigerstaat anzusehen, und Afrika dabei zu unterstützen, sich schneller mit Treibstoff zu versorgen, damit es reich werden kann.
What we need to do now is to look at Africa as a modern, emerging economic tiger and enable Africa to be fuelled faster and quicker in order to grow richer.
Europarl v8

Unsere Konkurrenten sind nicht mehr nur -wie früher immer- die Vereinigten Staaten und Japan, sondern jetzt auch die aufstrebenden Wirtschaften anderer Länder, die aufgrund ihrer Kostenstrukturen auf den internationalen Märkten sehr wettbewerbsfähig sind.
Our competitors are no longer, as was traditional, the United States and Japan, but in addition to those countries the emerging economies with cost structures which make them very competitive on the international markets.
Europarl v8

Unternehmen können nicht mit sozialen und ökologischen Dumping-Strategien wetteifern, die von einigen aufstrebenden Wirtschaften wie China umgesetzt werden, in denen die Lohnkosten extrem gering sind und es keine sozialen Absicherungen und die damit verbundenen Kosten oder hohen Umweltschutzstandards gibt.
Businesses cannot compete with social and environmental dumping strategies implemented by some emerging economies such as China, where the cost of labour is extremely low and where there are no social safeguards and their associated costs or high standards of environmental protection.
Europarl v8

Es besteht ein offensichtliches Missverständnis über die Bedeutung und den wichtigen Stellenwert des Prinzips einer "gemeinsamen, jedoch differenzierten Verantwortung", wenn die größten Verschmutzer der Welt, wie die USA, dem größten Pro-Kopf-Emittenten weltweit, der sich weigert, ernsthafte Zusagen zur Verringerung seiner Emissionen zu treffen, auf eine Stufe mit aufstrebenden Wirtschaften, wie China oder Indien, gestellt werden, deren Pro-Kopf-Emissionen um das Zehn- bzw. Vierfache geringer sind als die der USA.
There is an obvious misunderstanding of the meaning and serious importance of the principle of a 'common but differentiated responsibility' when placing the world's major historical polluters, such as the US, the biggest global emitter per capita, which is resisting making serious commitments to reduce its emissions, on an equal footing with emerging economies such as China or India, with per capita emissions that are 10 and 4 times lower respectively than those of the US.
Europarl v8

Europa braucht die größte Breitbandkapazität und die schnellsten Übertragungsgeschwindigkeiten, um in der heutigen Wirtschaft mit aufstrebenden Wirtschaftsmächten wie China oder Indien Schritt zu halten.
Europe needs the greatest broadband capacity and the fastest speeds to keep up with rising economic powers, like China and India, in the modern economy.
Europarl v8

Wir dürfen nicht vergessen, daß die EU immer mehr im Wettstreit mit den Vereinigten Staaten, Japan und den aufstrebenden Wirtschaften liegt, wo immer großzügigere und beträchtlichere Finanzmittel für den Forschungssektor bereitgestellt wurden und werden.
We note that the European Union is finding it increasingly necessary to compete with the United States and Japan and the emerging economies, where research funding is and always will be more consistent and more conspicuous.
Europarl v8