Translation of "Wirtschaftlich aufstrebend" in English
Obwohl
Indien
eine
aufstrebende
Wirtschaft
hat,
gibt
es
weiterhin
soziale
Ungleichheiten.
Although
India
has
an
emerging
economy,
social
disparities
persist.
Europarl v8
Ein
weiterer
Schwerpunkt
war
die
politische
Unterstützung
der
wirtschaftlich
aufstrebenden
Städte.
Another
field
of
attention
was
their
political
support
of
economically
growing
towns.
Wikipedia v1.0
Deutschland
wird
seine
Zusammenarbeit
mit
dem
wirtschaftlich
aufstrebenden
Ruanda
weiter
verstärken.
Germany
will
further
increase
its
cooperation
with
the
economically
rising
country.
ParaCrawl v7.1
Das
CHSH-Büro
in
Temeschwar
liegt
in
der
wichtigen
und
wirtschaftlich
aufstrebenden
Region
Banat.
Timisoara
is
located
in
the
important,
economically
emerging
region
of
Banat.
ParaCrawl v7.1
Indien
ist
eine
starke
aufstrebende
Wirtschaft,
ein
neuer
geostrategischer
Pol
im
gesamten
asiatischen
Raum.
India
is
a
strong
emerging
economy,
a
new
geostrategic
pole
in
Asia
as
a
whole.
Europarl v8
Als
aufstrebender
wirtschaftlicher
und
politischer
Macht
erwächst
Brasilien
neue
Verantwortung
als
ein
führender
globaler
Akteur.
Its
emerging
economic
and
political
role
brings
new
responsibilities
for
Brazil
as
a
global
leader.
TildeMODEL v2018
Die
türkische
Wirtschaft
zählte
in
den
vergangenen
10
Jahren
zu
den
am
schnellsten
wachsenden
aufstrebenden
Wirtschaften.
In
the
past
ten
years,
the
Turkish
economy
has
been
one
of
the
fastest-growing
emerging
economies.
CCAligned v1
Der
Brückenschlag
nach
Lateinamerika
wird
die
erfolgreiche
Zusammenarbeit
zwischen
Wissenschaft
und
aufstrebender
Wirtschaft
maximieren.
Building
bridges
with
Latin
America
will
maximize
the
successful
cooperation
between
science
and
emerging
economies.
CCAligned v1
Die
Veranstaltungen
werden
vor
allem
in
wirtschaftlich
aufstrebenden
Regionen
in
allen
Teilen
der
Welt
durchgeführt.
These
events
mostly
take
place
in
emerging
markets
all
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
schnell
wachsenden
Wirtschaft
sind
die
aufstrebenden
Wirtschaftszentren
nur
die
eine
Seite
der
Medaille.
Despite
its
rapidly
growing
economy,
the
emerging
economic
centres
represent
only
one
side
of
the
coin.
ParaCrawl v7.1
Aufstrebende
wirtschaftliche
Schwergewichte
wie
China
und
Indien
sind
auch
in
der
internationalen
Politik
immer
wichtigere
Partner.
Emerging
economic
heavyweights
such
as
China
and
India
are
also
increasingly
important
partners
on
the
international
political
stage.
ParaCrawl v7.1
Weiss-Röhlig
Vietnam
wird
das
wirtschaftlich
aufstrebende
Land
nahtlos
in
das
internationale
Logistik-Netzwerk
der
beiden
Unternehmen
integrieren.
Weiss-Röhlig
Vietnam
wants
to
integrate
the
emerging
country
seamlessly
into
the
international
logistics
network
of
the
two
companies.
ParaCrawl v7.1
In
den
neu
aufstrebenden
wirtschaftlichen
Tigerstaaten
der
Europäischen
Union,
wozu
auch
Bulgarien
gehört,
ist
das
Bankensystem
relativ
stabil,
die
Arbeitslosenquoten
sind
nicht
hoch,
und
es
gibt
hoch
qualifizierte
Arbeitskräfte
und
stabile
Währungen.
In
the
recently
emerging
economic
tigers
of
the
European
Union,
which
include
Bulgaria,
the
banking
system
is
relatively
stable,
unemployment
levels
are
not
high,
there
are
highly-skilled
workforces
and
stable
currencies.
Europarl v8
Das
nationale
Finanzwesen,
im
Wesentlichen
das
der
großen
aufstrebenden
Wirtschaften
-
Wirtschaften
der
Entwicklungsländer,
jedoch
der
aufstrebenden
Entwicklungsländer
-
sowie
der
Kohlenstoffmarkt
sollten
einen
Großteil
davon
abdecken,
aber
die
großen
internationalen
Staatsfinanzen
sollten
ebenfalls
ihren
Anteil
leisten,
wobei
die
Europäische
Union
ihren
gerechten
Anteil
zahlt.
Domestic
finance,
namely
from
the
large
emerging
economies
-
developing
but
emerging
economies
-
and
the
carbon
market
should
cover
a
large
part
of
this,
but
large-scale
international
public
finance
should
also
be
forthcoming,
with
the
European
Union
paying
its
fair
share.
Europarl v8
Was
wir
nun
tun
müssen,
ist
Afrika
als
einen
modernen,
wirtschaftlich
aufstrebenden
Tigerstaat
anzusehen,
und
Afrika
dabei
zu
unterstützen,
sich
schneller
mit
Treibstoff
zu
versorgen,
damit
es
reich
werden
kann.
What
we
need
to
do
now
is
to
look
at
Africa
as
a
modern,
emerging
economic
tiger
and
enable
Africa
to
be
fuelled
faster
and
quicker
in
order
to
grow
richer.
Europarl v8
Unsere
Konkurrenten
sind
nicht
mehr
nur
-wie
früher
immer-
die
Vereinigten
Staaten
und
Japan,
sondern
jetzt
auch
die
aufstrebenden
Wirtschaften
anderer
Länder,
die
aufgrund
ihrer
Kostenstrukturen
auf
den
internationalen
Märkten
sehr
wettbewerbsfähig
sind.
Our
competitors
are
no
longer,
as
was
traditional,
the
United
States
and
Japan,
but
in
addition
to
those
countries
the
emerging
economies
with
cost
structures
which
make
them
very
competitive
on
the
international
markets.
Europarl v8
Unternehmen
können
nicht
mit
sozialen
und
ökologischen
Dumping-Strategien
wetteifern,
die
von
einigen
aufstrebenden
Wirtschaften
wie
China
umgesetzt
werden,
in
denen
die
Lohnkosten
extrem
gering
sind
und
es
keine
sozialen
Absicherungen
und
die
damit
verbundenen
Kosten
oder
hohen
Umweltschutzstandards
gibt.
Businesses
cannot
compete
with
social
and
environmental
dumping
strategies
implemented
by
some
emerging
economies
such
as
China,
where
the
cost
of
labour
is
extremely
low
and
where
there
are
no
social
safeguards
and
their
associated
costs
or
high
standards
of
environmental
protection.
Europarl v8
Es
besteht
ein
offensichtliches
Missverständnis
über
die
Bedeutung
und
den
wichtigen
Stellenwert
des
Prinzips
einer
"gemeinsamen,
jedoch
differenzierten
Verantwortung",
wenn
die
größten
Verschmutzer
der
Welt,
wie
die
USA,
dem
größten
Pro-Kopf-Emittenten
weltweit,
der
sich
weigert,
ernsthafte
Zusagen
zur
Verringerung
seiner
Emissionen
zu
treffen,
auf
eine
Stufe
mit
aufstrebenden
Wirtschaften,
wie
China
oder
Indien,
gestellt
werden,
deren
Pro-Kopf-Emissionen
um
das
Zehn-
bzw.
Vierfache
geringer
sind
als
die
der
USA.
There
is
an
obvious
misunderstanding
of
the
meaning
and
serious
importance
of
the
principle
of
a
'common
but
differentiated
responsibility'
when
placing
the
world's
major
historical
polluters,
such
as
the
US,
the
biggest
global
emitter
per
capita,
which
is
resisting
making
serious
commitments
to
reduce
its
emissions,
on
an
equal
footing
with
emerging
economies
such
as
China
or
India,
with
per
capita
emissions
that
are
10
and
4
times
lower
respectively
than
those
of
the
US.
Europarl v8
Europa
braucht
die
größte
Breitbandkapazität
und
die
schnellsten
Übertragungsgeschwindigkeiten,
um
in
der
heutigen
Wirtschaft
mit
aufstrebenden
Wirtschaftsmächten
wie
China
oder
Indien
Schritt
zu
halten.
Europe
needs
the
greatest
broadband
capacity
and
the
fastest
speeds
to
keep
up
with
rising
economic
powers,
like
China
and
India,
in
the
modern
economy.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
daß
die
EU
immer
mehr
im
Wettstreit
mit
den
Vereinigten
Staaten,
Japan
und
den
aufstrebenden
Wirtschaften
liegt,
wo
immer
großzügigere
und
beträchtlichere
Finanzmittel
für
den
Forschungssektor
bereitgestellt
wurden
und
werden.
We
note
that
the
European
Union
is
finding
it
increasingly
necessary
to
compete
with
the
United
States
and
Japan
and
the
emerging
economies,
where
research
funding
is
and
always
will
be
more
consistent
and
more
conspicuous.
Europarl v8