Translation of "Wirtschaftlich aktiv" in English

Frauen sind häufig wirtschaftlich weniger aktiv als Männer.
Women are less likely to be economically active than men.
EUbookshop v2

Hierzu muß das SSB die Einheiten identifizieren, die tatsächlich wirtschaftlich aktiv sind.
In parallel, the Directorate of Taxes started a project in 1996 for the "System for Taxation of Business Activity."
EUbookshop v2

Die Gesamtbevölkerung umfasst 90 Millionen Menschen, wovon 70% wirtschaftlich aktiv sind.
The total population is 90 million people with 70% of the population leading economically active lives.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrzahl der Juden war gesellschaftlich und wirtschaftlich aktiv und unverzichtbar.
The majority of Jaws were commercially and economically active and indispensable.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist wirtschaftlich sehr aktiv und verfügt über einen bedeutenden Hafen.
It is an economically extremely active city with an important port.
ParaCrawl v7.1

Und drittens entbehrt die Auffassung, ältere Menschen seien wirtschaftlich nicht aktiv, jeglicher Grundlage.
Thirdly, the perception that older people are economically inactive is unfounded.
TildeMODEL v2018

Eine zentrale Frage in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen ist die Ermutigung von Frauen zu elektronischen Formen des Unternehmertums, wie dem elektronischen Handel (E-Commerce), die es ermöglichen, auch in entlegenen Räumen, wirtschaftlich aktiv zu sein.
A key issue in terms of job creation is the promotion among women of electronic forms of entrepreneurship such as e-commerce, which make it possible to be economically active even in inaccessible areas.
Europarl v8

Der Kommission schwebt vor, dass die Menschen länger wirtschaftlich aktiv bleiben und länger einer Erwerbstätigkeit nachgehen, und ich gehöre zu den entschiedenen Befürwortern dieses Anliegens.
The Commission's strategy, of which I am a firm advocate, is to extend people's active age and working lives.
Europarl v8

Insbesondere glaube ich, dass ernsthaft an einer umfassenden Lösung der gegenwärtigen Probleme hinsichtlich der Besteuerung von Gesellschaften, die in mehr als einem Mitgliedstaat wirtschaftlich aktiv sind, gearbeitet werden sollte.
In particular, I believe that serious thought should be given to a comprehensive solution for the current company tax problems for businesses active in more than one Member State.
Europarl v8

Zudem ist Japan weltweit führend bei Technologien, die ältere Menschen in die Lage versetzen, länger wirtschaftlich aktiv zu bleiben, und auch in der Robotik, die die Produktion von Waren und Dienstleistungen durch immer weniger Arbeitnehmer ermöglicht.
Moreover, Japan leads the world in the technologies that can enable older people to remain economically active longer, and in the robotics that allow goods and services to be produced by ever fewer workers.
News-Commentary v14

In der anschließenden Debatte werden unter anderem folgende Themen angesprochen: kurzfristige Mobilität, Definition von "wirtschaftlich aktiv", Brain Drain und die Rolle der Kommission bei der Erstellung von Statistiken zur Migration.
During the debate, the following issues were discussed, inter alia: short term mobility, the definition of “economically active”, the brain drain and the role of the Commission in gathering statistics on migration.
TildeMODEL v2018

Im Nachgang zu individuellen Aufnahme- und Rückkehrplänen wurde den Rückkehrern die Möglichkeit geboten, wirtschaftlich aktiv zu werden und Hilfen für die Existenzgründung vor Ort in Anspruch zu nehmen.
Following individual intakes and return plans, returnees had the opportunity to develop economic activities and receive support in setting up businesses in situ.
TildeMODEL v2018

Solange die Antragsteller wirtschaftlich aktiv sind, dürfen sie im VK bleiben und können auf lange Sicht einen unbefristeten Aufenthaltstitel beantragen.
As long as the applicant remains economically active they may remain in the UK, and will eventually be able to apply for permanent residence.
TildeMODEL v2018

Dies war mit einem Rückgang in der Zahl derjenigen gekoppelt, die am Ende dessen, was man früher als normale Länge eines Arbeitslebens ansah, wirtschaftlich aktiv blieben.
Improved techniques of economic management have enabled most governments to limit the adverse effects of the downswings.
EUbookshop v2

Was man als eine wichtige europaweite Tendenz betrachten kann, ist dagegen ein ausgesprochener Umwandlungsprozess im Wesen der Familie selbst, von einer Situation in welcher der männliche Familienvorstand als alleiniger Begründer und Vertreter des sozialen und wirtschaftlichen Status der Familieneinheit gilt, zu einer Situation, in welcher beide Partner (und andere) wirtschaftlich aktiv sind und beschäftigungsmässig unabhängig.
What may be seen as an important European wide tendency, however, is the marked process of transformation occurring in the nature of the family from a position where the male head of the household is seen as the sole generator and representative of the social and economic status of the family unit towards a situation where both partners (and others) are economically active and occupationally independent.
EUbookshop v2

Ungefähr 8,7% dieser jungen Menschen sind wirtschaftlich aktiv undarbeiten insbesondere im Bank- und Finanzbereich (mehr als 45%),im Handel, im Baugewerbe, im Gesundheitssektor und im sozialen Bereich.
Approximately 8.7% of these young people are economically active,working especially in the banking and finance area (over 45%), trade,in the construction industry, in the health sector and in social work.
EUbookshop v2

Von diesen waren 8908 (64,0 %) als wirtschaftlich aktiv eingestuft, 4268 (30,6 %) als inaktiv und 455 (3,3 %) als arbeitslos.
Of these, 8,908 (64.0%) people were categorised as economically active; 4,268 (30.6%) were economically inactive; 455 (3.3%) were unemployed.
WikiMatrix v1

Auf diese Weise möchte man den Antragsteller wirtschaftlich aktiv, aber auch — wie die deutsche Regierung ausgeführt hat — psychologisch animiert auf diesem Markt halten.
Thus, the purpose of the advance is to keep the applicant economically active in the employment market but also, as the German Government has pointed out, to keep him in a positive frame of mind.
EUbookshop v2