Translation of "Wirklich brauchen" in English
Was
wir
wirklich
brauchen,
ist
Mut!
What
we
really
need
is
courage!
Europarl v8
Für
mehr
Europa,
das
wir
wirklich
brauchen.
We
genuinely
need
more
Europe.
Europarl v8
Was
wir
wirklich
brauchen,
ist
eine
Gesamtstrategie.
What
we
really
need
is
an
overall
strategy.
Europarl v8
Da
kann
ich
Ihre
guten
Wünsche
wirklich
brauchen.
That
is
where
I
really
need
your
good
wishes.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
wir
wirklich
brauchen.
That
is
what
we
really
need.
Europarl v8
Was
die
Bürger
der
Europäischen
Union
wirklich
brauchen,
sind
Arbeitsplätze.
What
the
citizens
of
the
European
Union
really
need
is
jobs.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirklich
mehr
Menschen
und
mehr
Fachkenntnis
für
diese
Arbeit.
We
do
indeed
need
more
human
resources
and
more
specialist
skill
in
this
regard.
Europarl v8
Das
weist
darauf
hin,
daß
wir
wirklich
Informationskampagnen
brauchen.
This
would
suggest
that
we
really
do
need
information
campaigns.
Europarl v8
Ihr
fragt
uns
nicht,
was
wir
wirklich
brauchen.
You
do
not
consult
with
us
as
to
what
we
really
want.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirklich
eine
vollständige
und
umfassende
Durchführung
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes.
We
absolutely
need
full
and
complete
implementation
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
Europarl v8
Die
Bedürftigen
der
Welt
brauchen
wirklich
ein
stärkeres
Europa
in
der
Welt.
Those
in
the
world
in
need
really
need
a
stronger
Europe
in
the
world.
Europarl v8
Was
wir
jedoch
wirklich
brauchen,
ist
eine
bedachtsame,
umsichtige
Gesetzgebung.
What
is
needed
here
is
light-touch
legislation.
Europarl v8
Um
wirklich
einzuschränken,
brauchen
wir
eben
diesen
längeren
Zeitraum.
If
we
really
want
to
restrict
subsidy
hopping,
it
is
this
longer
period
that
we
need.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirklich
Transparenz,
um
bei
den
Verbrauchern
wieder
Vertrauen
zu
schaffen.
It
is
indeed
true
that
we
need
transparency
in
order
to
restore
consumer
confidence.
Europarl v8
Damit
die
Kulturen
wirklich
erblühen
können,
brauchen
wir
neben
Worten
konkrete
Taten.
For
cultures
to
really
flourish
we
need
concrete
action
as
well
as
speeches.
Europarl v8
Was
die
Menschen
also
wirklich
brauchen,
ist
Sicherheit.
So
therefore
what
people
really
need
to
see
is
certainty.
Europarl v8
Was
wir
wirklich
brauchen,
ist
gelebte
Transparenz.
What
we
really
need
is
transparency
that
is
actually
experienced.
Europarl v8
Diese
neuen
Mitglieder
brauchen
wirklich
keinen
Nachhilfeunterricht
in
Sachen
Demokratie.
They
do
not
need
us
to
give
them
lessons
in
democracy.
Europarl v8
Wir
brauchen
wirklich
einen
Mechanismus
zur
Streitbeilegung.
We
have
to
actually
have
some
mechanism
for
settling
disputes.
Europarl v8
Wir
haben
also
all
diese
Wörter
und
wir
brauchen
wirklich
Hilfe!
So,
we
have
all
these
words,
and
we
really
need
help!
TED2020 v1
Und
das
ist
es,
was
wir
wirklich
brauchen.
And
that's
what
we
really
need.
TED2020 v1
Was
wir
wirklich
brauchen,
ist
ein
größeres
Bewusstsein.
What's
needed
really
is
a
higher
level
of
consciousness.
TED2020 v1
Was
wir
wirklich
brauchen,
ist
eine
bessere
Regulierung
der
Finanzmärkte.
What
is
really
needed
is
better
regulation
of
financial
markets.
News-Commentary v14
Wir
koennten
die
Ausruestungen
haben,
die
wir
wirklich
brauchen.
We
could
have
the
kinds
of
equipment
that
we
would
really
need.
TED2013 v1.1
Und
daher
dachten
wir,
wir
brauchen
wirklich
fortschrittlichere
Technologie.
And
because
of
this,
we
really
decided
we
needed
some
more
sophisticated
technology.
TED2020 v1
Es
gibt
hundert
andere
Orte,
die
das
Wasser
wirklich
brauchen!
There
are
a
hundred
other
places
that
really
need
the
water!
OpenSubtitles v2018