Translation of "Wird noch ergänzt" in English
Der
Eingriff
vom
Lenkradwinkel
her
wird
später
noch
ergänzt.
The
intervention
from
the
steering
wheel
angle
will
be
added
later.
EuroPat v2
Hier
wird
noch
viel
mehr
ergänzt,
zum
Beispiel
über:
Much
more
will
be
added
here
asap,
as
for
instance:
CCAligned v1
Diese
wird
noch
ergänzt
durch
die
einzigartige
Qualität
und
den
ausgezeichneten
Service.
Such
an
atmosphere
is
complemented
by
the
impeccable
quality
and
service
of
the
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterstützung
für
IFrame-Tagging
wird
noch
ergänzt.
Support
for
iframe-tagging
has
to
be
done.
CCAligned v1
Und
für
die
hohen
Stufen
wird
das
Ganze
noch
ergänzt
um
ein
Assessment!
And
for
the
really
high
level,
the
entire
affair
will
also
contain
an
assessment!
ParaCrawl v7.1
Dieser
Full
Service
wird
noch
ergänzt
durch
wertvolle
Garantieleistungen.
This
full
service
is
further
complemented
by
valuable
warranties.
ParaCrawl v7.1
Die
von
ihr
kommentierte
umfassende
Briefdatenbank
wird
derzeit
noch
laufend
ergänzt,
wenn
neue
Briefe
auftauchen.
The
comprehensive
letter
database
annotated
by
her
is
still
being
continually
updated
as
new
letters
turn
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wird
nur
noch
ergänzt
durch
einen
Wärme-
und
bei
Bedarf
einen
Stromspeicher.
The
system
is
complemented
only
by
a
heat
accumulator
and,
if
required,
an
energy
storage
device.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
dann
nur
noch
ergänzt:
"Saif
al-Islam
Gaddafi",
das
ist
sein
Sohn,
und
"Abdullah
Al-Senussi
of
Libya",
das
ist
der
internationalen
Lage
geschuldet.
Here,
the
following
insertions
are
required:
'Saif
al-Islam
Gaddafi',
his
son,
and
'Abdullah
Al-Senussi
of
Libya';
this
is
because
of
the
international
situation.
Europarl v8
Die
strikte
Haushaltsdisziplin
wird
noch
ergänzt
von
einer
interinstitutionellen
Vereinbarung,
die
im
Mai
1999
durch
das
Parlament
geschmuggelt
wurde.
Stringent
budgetary
discipline
is
supplemented
by
an
interinstitutional
agreement,
which
was
smuggled
through
the
European
Parliament
in
May,
1999.
Europarl v8
Dies
wird
durch
die
zukünftig
eingerichtete
„INNO
Learning
Platform“,
die
sich
auf
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
konzentrieren
wird,
noch
ergänzt
und
weiterentwickelt
werden.
This
will
be
supplemented
and
further
developed
by
the
forthcoming
INNO
Learning
Platform,
which
will
focus
on
transnational
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
bisher
geschilderte
Schaltung
wird
schließlich
noch
ergänzt
durch
eine
Automatikstufe,
zu
deren
Anzeige
eine
grüne
Leuchtdiode
LED
A
dient
und
zu
deren
Realisierung
bei
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
lediglich
zwei
Unterdruckschalter
UDS1
und
UDS2
im
Ansaugrohr
als
Istwertgeber
für
den
im
Saugrohr
herrschenden
Unterdruck
vorgesehen
sind.
Lastly,
the
circuit
previously
described
is
additionally
supplemented
with
an
automatic
mode
which
is
displayed
by
a
green
light-emitting
diode
LEDA
and
for
the
implementation
of
which,
in
the
exemplary
embodiment
depicted,
only
two
vacuum
switches
UDS1
and
UDS2
are
provided
in
the
suction
pipe
as
actual
value
sensors
for
the
vacuum
present
in
the
suction
pipe.
EuroPat v2
Um
etwaigen
Missverständnissen
vorzubeugen
-
wird
noch
ergänzt,
dass
die
Oberfläche
der
Innenseite
des
Vorflügels
1
einen
konkav
gewölbten
Innenbereich
darstellt,
welcher
der
Außenkontur
des
Hauptflügels
2
angepasst
ist,
wobei
dieser
Innenbereich
in
Vorflügel-Spannweitenrichtung
die
Form
einer
Hohlkehle
besitzt.
In
the
retracted
position,
the
slat
1
is
retracted
close
to
the
wing
body
2,
so
that
the
rear
concave
surface
3
of
the
slat
1
is
arranged
close
and
substantially
conformingly
along
the
convex
surface
of
the
forward
nose
of
the
main
wing
body
2
.
EuroPat v2
Die
von
dem
Stoßdämpfer
4
bewirkte
Dämpfung
wird
noch
ergänzt
durch
von
den
Achsgelenken
5
ausgeübte
Reibungskräfte.
The
damping
caused
by
the
shock
absorber
4
is
further
supplemented
by
the
frictional
forces
exerted
by
the
axle
joints
5.
EuroPat v2
Die
Schaltung
wird
noch
ergänzt
durch
je
zwei
Widerstände
R1,
R2
und
Kondensatoren
C3,
C4
zum
Starten
der
Schwingung.
The
circuit
is
further
completed
by
two
resistors
R1
and
R2
and
by
two
capacitors
C3
and
C4
for
initiating
the
oscillation.
EuroPat v2
Da
die
Programmlizenz
–
die
Ware
äußerst
elastisch
zum
Preise
von
(es
nicht
das
Brot
nicht
die
Milch),
so
wächst
der
Preis
für
den
Endbenutzer
in
der
Kette
“der
Distributor
–
die
Dealer”
noch
auf
25%,
und
für
den
Endbenutzer
in
der
Kette
“der
Dealer
–
der
Klient”
zum
Preis
wird
noch
25%
ergänzt.
As
the
program
licence
–
the
goods
the
extremely
elastic
under
the
price
(it
not
bread
and
not
milk)
the
price
for
the
end
user
grows
in
a
chain
“the
distributor
–
dealers”
on
25%,
and
for
the
end
user
in
a
chain
“the
dealer
–
the
client”
to
the
price
25
more%
are
added.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochgeschwindigkeitsstabilität
wird
noch
ergänzt
durch
die
auf
420
mm
gekürzten
Kettenstreben,
durch
die
das
Bike
nun
agiler
ist
und
das
Kurven
bei
niedrigeren
Geschwindigkeiten
einfacher
werden.
To
further
complement
this
high
speed
stability,
the
chainstays
have
also
been
shortened
to
420mm
with
the
result
that
the
bike
is
also
now
livelier
and
easier
to
turn
at
slower
speeds.
ParaCrawl v7.1
Die
Website
wird
noch
ergänzt
von
Reiseheften
und
Führern
mit
touristischer
Information,
die
man
sich
herunterladen
kann.
The
website
also
has
a
travel
notebook
and
tourism
information
guides
that
can
be
downloaded.
ParaCrawl v7.1
Diese
Größenordnung
wird
noch
ergänzt
um
die
sogenannten
Brückentage,
die
regional
unterschiedlich
durch
die
Kombination
von
Feiertagen
mit
vorgelagerten
oder
nachfolgenden
Wochenenden
entstehen.
This
magnitude
is
further
complemented
by
the
so-called
bridge
days
which
vary
from
one
region
to
an-other
and
arise
due
to
a
combination
of
public
holidays
with
preceding
or
following
weekends.
ParaCrawl v7.1
Das
umfassende
Erholungs-Angebot
wird
natürlich
noch
ergänzt
durch
einen
Erfrischung
bietenden
eigenen
privaten
Swimming-Pool
mit
großen
Liegewiesen.
The
extensive
recreational
offer
is
of
course
supplemented
by
a
refreshing
private
swimming
pool
with
large
lawns.
ParaCrawl v7.1
Der
Freizeitbereich
besteht
aus
bar,
Weinkeller
und
Billard
und
wird
noch
ergänzt
mit
einem
Swimmingpool
innen.
The
leisure
area
is
composed
of
bar,
wine
cellar
and
billiards
and
is
still
complemented
with
a
swimming
pool
inside.
ParaCrawl v7.1