Translation of "Wird mitteilen" in English
Frau
Gradin
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
sie
heute
darauf
antworten
will.
Mrs
Gradin
will
tell
us
whether
she
wants
to
reply
today.
Europarl v8
Jemand
wird
ihm
hoffentlich
mitteilen,
worum
es
hier
ging.
I
hope
that
someone
will
pass
on
to
him
what
was
said.
Europarl v8
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
warum
Sie
mit
Biograstim
behandelt
werden.
Your
doctor
will
tell
you
why
you
are
being
treated
with
Biograstim.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
warum
Sie
mit
Filgrastim
ratiopharm
behandelt
werden.
Your
doctor
will
tell
you
why
you
are
being
treated
with
Filgrastim
ratiopharm.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wie
viel
Sie
anwenden
müssen.
Your
doctor
will
tell
you
how
much
you
must
take.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wie
lange
Sie
PROTELOS
einnehmen
sollen.
Your
doctor
will
tell
you
how
long
you
should
continue
to
take
PROTELOS.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
was
Sie
in
diesem
Falle
tun
müssen.
Your
doctor
will
advise
you
what
to
do.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
warum
Sie
mit
Tevagrastim
behandelt
werden.
Your
doctor
will
tell
you
why
you
are
being
treated
with
Tevagrastim.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
dieses
Medikament
für
Sie
geeignet
ist.
Your
doctor
will
tell
you
whether
this
medicine
is
suitable
for
you.
ELRC_2682 v1
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wie
lange
Sie
die
Pflaster
voraussichtlich
anwenden.
Your
doctor
will
be
able
to
tell
you
how
long
you
can
expect
to
use
the
patches
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
welche
Dosis
von
Xospata
Sie
einnehmen
sollen.
Your
doctor
will
tell
you
what
dose
of
Xospata
to
take.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
das
auf
Sie
zutrifft.
Your
doctor
will
tell
you
if
this
applies
to
you.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
PecFent
für
Sie
geeignet
ist.
Your
doctor
will
tell
you
whether
PecFent
is
suitable
for
you.
ELRC_2682 v1
Er
wird
Ihnen
auch
mitteilen,
wann
Sie
die
Patrone
austauschen
müssen.
It
will
also
instruct
you
when
you
need
to
change
the
cartridge.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
falls
sich
Ihre
Dosis
ändert.
Your
doctor
will
inform
you
if
your
dose
changes.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
Sie
verschiedene
Humaninsulin-Zubereitungen
miteinander
mischen
müssen.
Your
doctor
will
tell
you
if
you
have
to
mix
insulin
human
preparations.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wie
lange
Sie
Ihr
Arzneimittel
einnehmen
sollen.
Your
doctor
will
advise
you
how
long
to
take
your
medicine.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
Effentora
für
Sie
geeignet
ist.
Your
doctor
will
tell
you
whether
Effentora
is
suitable
for
you.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
ob
Sie
Combivir
absetzen
müssen.
Your
doctor
will
advise
you
whether
you
should
stop
taking
Combivir.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
was
für
Sie
am
Besten
ist.
Your
doctor
will
tell
you
which
is
the
best
for
you.
EMEA v3
Ihr
Arzt,
Apotheker
oder
das
medizinische
Fachpersonal
wird
Ihnen
mitteilen,
Your
doctor,
pharmacist
or
nurse
will
tell
you
how
often
to
inject
the
medicine.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
welche
Dosis
Sie
einzunehmen
sollen.
Your
doctor
will
tell
you
the
dose
to
take.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wann
Sie
Ihre
nächste
Injektion
benötigen.
Your
doctor
will
tell
you
when
you
need
your
next
injection.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
welche,
andere
Dosis
Sie
einnehmen
sollen.
Your
doctor
will
tell
you
the
dose
to
take.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wenn
sich
Ihre
Dosis
ändert.
Your
doctor
will
inform
you
if
your
dose
changes.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
wie
Meronem
angewendet
wird.
Your
doctor
will
tell
you
how
to
give
Meronem.
ELRC_2682 v1