Translation of "Wird gewogen" in English
Eine
kleine
Menge
des
Schlammes
wird
gewogen
und
getrocknet.
A
small
amount
of
the
sludge
is
weighed
and
dried.
DGT v2019
Jede
Ladung
eines
Fischtransporters
wird
getrennt
gewogen
und
eingetragen.
Each
tanker
load
shall
be
weighed
and
recorded
separately.
DGT v2019
Jede
Palette
mit
Kisten
in
der
Stichprobe
wird
gewogen.
Each
pallet
of
boxes
in
the
sample
shall
be
weighed.
DGT v2019
Die
Ladung
jedes
Fischtransporters
wird
getrennt
gewogen
und
in
das
Logbuch
eingetragen.
Each
tanker
load
shall
be
weighed
and
recorded
separately.
DGT v2019
Jede
Palette
mit
Kisten
oder
Blöcken
wird
gewogen.
Each
pallet
of
boxes
or
blocks
shall
be
weighed.
DGT v2019
Jede
Ladung
eines
Fischtransporters
wird
getrennt
gewogen
und
in
das
Logbuch
eingetragen,
Each
tanker
load
shall
be
weighed
and
recorded
separately;
DGT v2019
Conlan,
dürfen
wir
wieder
mit
Feuerwerk
rechnen,
wenn
gewogen
wird?
Conlan,
can
we
expect
any
more
fireworks
at
the
weigh-in?
OpenSubtitles v2018
Vor
und
nach
der
Trocknung
wird
der
Probestreifen
gewogen.
The
test
strip
is
weighed
before
and
after
drying.
EuroPat v2
Jeder
lebende
Fetus
wird
gewogen
und
auf
Exencephalie
untersucht.
Each
live
fetus
is
weighed
and
examined
for
exencephaly.
EuroPat v2
Der
dabei
erzeugte
Abrieb
an
Aktivmasse
wird
gewogen.
The
abraded
active
material
produced
is
weighed.
EuroPat v2
Diese
Probe
wird
gewogen
und
der
Massenanteil
bestimmt.
This
sample
is
weighed,
and
the
mass
fraction
is
determined.
EUbookshop v2
Der
Reaktionsaustrag
wird
kondensiert,
gewogen
und
gaschromatographisch
nach
bekannter
Methode
analysiert.
The
output
from
the
reaction
is
condensed,
weighed
and
analyzed
by
gas
chromatography
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Jede
gewünschte
Dosierung
wird
gewogen
und
in
kleinen
Papiertütchen
verkauft.
Every
dose
is
then
weighed
to
order
and
sold
in
little
paper
bags.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
gewogen
wird
das
Pulver
in
den
Mischer
entsprechend
den
Anweisungen
gelegt.
After
being
weighed
the
powder
is
put
into
the
mixer
in
accordance
with
the
instruction.
ParaCrawl v7.1
Ein
Greifer
erfaßt
eine
Menge
Müll,die
kontinuierlich
gewogen
wird.
A
clamshell
grab
takes
up
a
load
of
refuse,
which
is
weighed
continuously.
ParaCrawl v7.1
Die
gefüllte
Scherzelle
wird
gewogen
und
dann
auf
das
Ringschergerät
gesetzt.
The
filled
shear
cell
is
weighed
and
then
placed
on
the
Ring
Shear
Tester.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Füllvorgangs
wird
das
Material
gewogen.
During
the
filling
process
the
material
is
weighted.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
im
Wiegebehälter
zurück
und
wird
dort
genau
gewogen.
It
remains
in
the
weighing
container,
where
it
is
accurately
weighed.
ParaCrawl v7.1
Gewogen
wird
zuerst
Hund
mit
Mensch,
dann
der
Mensch
alleine.
First
the
person
and
the
animal
are
weighed
together,
then
the
person
alone.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Befüllzustand
zu
kontrollieren,
wird
der
Behälter
gewogen.
In
order
to
control
the
filling
status
the
container
is
weighed.
EuroPat v2
Die
Schüttdichte
wird
gemessen,
indem
zunächst
ein
leerer
1000-mL-Meßzylinder
gewogen
wird.
The
bulk
density
is
measured
by
firstly
weighing
an
empty
1000
ml
measuring
cylinder.
EuroPat v2
Die
Probe
in
dem
luftfreien
Gefäß
wird
gewogen.
The
sample
in
the
air-free
vessel
is
weighed.
EuroPat v2
Der
Filterkuchen
wird
anschließend
gewogen
und
danach
bei
100°C
getrocknet.
The
filter
cake
is
then
weighed
and
further
dried
at
100°
C.
EuroPat v2