Translation of "Gewogen" in English
Hast
du
dich
schon
einmal
gewogen?
Have
you
ever
weighed
yourself?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
auf
der
Waage
im
Badezimmer
gewogen.
I
weighed
myself
on
the
bathroom
scales.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Hunde
sollten
vor
der
Behandlung
genau
gewogen
werden.
The
dogs
should
be
accurately
weighed
before
the
treatment.
ELRC_2682 v1
Zur
Vermeidung
von
Überdosierungen
müssen
die
Lämmer
genau
gewogen
werden.
Accurate
weighing
of
lambs
is
important
to
avoid
overdosage.
ELRC_2682 v1
Nach
dieser
Konditionierung
werden
die
unbenutzten
Filter
gewogen
und
bis
zur
Verwendung
aufbewahrt.
After
this
conditioning
the
uncontaminated
filters
will
be
weighed
and
stored
until
they
are
used.
DGT v2019
Die
Analyseprobe
wird
in
einem
Wägeglas
getrocknet,
im
Exsikkator
gekühlt
und
gewogen.
Dry
the
specimen
in
a
weighing
bottle,
cool
it
in
the
desiccator
and
weigh
it.
TildeMODEL v2018
Filtertiegel
und
Rückstand
werden
getrocknet
und
nach
Abkühlung
gewogen.
Dry
the
crucible
and
the
residue
and
cool
and
weigh
them.
TildeMODEL v2018
Eine
kleine
Menge
des
Schlammes
wird
gewogen
und
getrocknet.
A
small
amount
of
the
sludge
is
weighed
and
dried.
DGT v2019
Jede
Ladung
eines
Fischtransporters
wird
getrennt
gewogen
und
eingetragen.
Each
tanker
load
shall
be
weighed
and
recorded
separately.
DGT v2019
Zum
Schluss
wird
der
Tiegel
mit
dem
Rückstand
getrocknet,
abgekühlt
und
gewogen.
Finally,
dry
the
crucible
with
the
residue,
cool
and
weigh
them.
DGT v2019
Jede
Palette
mit
Kisten
in
der
Stichprobe
wird
gewogen.
Each
pallet
of
boxes
in
the
sample
shall
be
weighed.
DGT v2019
Nach
diesem
Futterentzug
sollen
die
Tiere
gewogen
werden
und
die
Testsubstanz
verabreicht
bekommen.
Following
the
period
of
fasting,
the
animals
should
be
weighed
and
the
test
substance
administered.
DGT v2019
Die
Ladung
jedes
Fischtransporters
wird
getrennt
gewogen
und
in
das
Logbuch
eingetragen.
Each
tanker
load
shall
be
weighed
and
recorded
separately.
DGT v2019