Translation of "Gewogen" in English

Hast du dich schon einmal gewogen?
Have you ever weighed yourself?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich auf der Waage im Badezimmer gewogen.
I weighed myself on the bathroom scales.
Tatoeba v2021-03-10

Die Hunde sollten vor der Behandlung genau gewogen werden.
The dogs should be accurately weighed before the treatment.
ELRC_2682 v1

Zur Vermeidung von Überdosierungen müssen die Lämmer genau gewogen werden.
Accurate weighing of lambs is important to avoid overdosage.
ELRC_2682 v1

Nach dieser Konditionierung werden die unbenutzten Filter gewogen und bis zur Verwendung aufbewahrt.
After this conditioning the uncontaminated filters will be weighed and stored until they are used.
DGT v2019

Die Analyseprobe wird in einem Wägeglas getrocknet, im Exsikkator gekühlt und gewogen.
Dry the specimen in a weighing bottle, cool it in the desiccator and weigh it.
TildeMODEL v2018

Filtertiegel und Rückstand werden getrocknet und nach Abkühlung gewogen.
Dry the crucible and the residue and cool and weigh them.
TildeMODEL v2018

Eine kleine Menge des Schlammes wird gewogen und getrocknet.
A small amount of the sludge is weighed and dried.
DGT v2019

Jede Ladung eines Fischtransporters wird getrennt gewogen und eingetragen.
Each tanker load shall be weighed and recorded separately.
DGT v2019

Zum Schluss wird der Tiegel mit dem Rückstand getrocknet, abgekühlt und gewogen.
Finally, dry the crucible with the residue, cool and weigh them.
DGT v2019

Jede Palette mit Kisten in der Stichprobe wird gewogen.
Each pallet of boxes in the sample shall be weighed.
DGT v2019

Nach diesem Futterentzug sollen die Tiere gewogen werden und die Testsubstanz verabreicht bekommen.
Following the period of fasting, the animals should be weighed and the test substance administered.
DGT v2019

Die Ladung jedes Fischtransporters wird getrennt gewogen und in das Logbuch eingetragen.
Each tanker load shall be weighed and recorded separately.
DGT v2019