Translation of "Wird freigegeben" in English
Die
Bankkaution
wird
freigegeben
und
dem
Reeder
unverzüglich
nach
Ergehen
des
Urteils
zurückgezahlt:
The
bank
security
shall
be
released
and
returned
to
the
shipowner
without
delay
after
the
judgment
has
been
given:
DGT v2019
Der
Handel
mit
Gelatine,
Talg
und
Rindersamen
wird
freigegeben.
The
ban
is
to
be
lifted
on
trade
in
gelatine,
tallow
and
semen.
Europarl v8
Die
Banksicherheit
wird
freigegeben
und
dem
Reeder
unverzüglich
nach
Ergehen
des
Urteils
zurückgezahlt:
The
compromise
procedure
shall
finish
at
the
latest 72 hours
after
notification
of
the
vessel's
detention.
DGT v2019
Die
Ausschreibungssicherheit
wird
unverzüglich
freigegeben,
wenn
das
Angebot
nicht
angenommen
wurde.
The
tendering
security
shall
be
released
immediately
if
the
tender
is
not
accepted.
DGT v2019
Wir
möchten,
dass
dieser
Betrag
freigegeben
wird.
We
want
to
see
that
reserve
lifted.
Europarl v8
Dann
öffnet
sich
automatisch
der
innere
Harnröhrenschließmuskel
und
der
Urin
wird
freigegeben.
The
internal
urethral
sphincter
automatically
and
involuntarily
opens,
and
the
urine
is
released.
TED2020 v1
Die
Sicherheit
wird
unverzüglich
freigegeben,
nachdem
ein
solcher
Nachweis
erbracht
worden
ist.
The
security
shall
be
released
immediately
after
such
proof
has
been
furnished.
JRC-Acquis v3.0
Für
die
restlichen
Mengen
wird
der
Kaufvertrag
aufgelöst
und
wird
die
Sicherheit
freigegeben.
As
regards
the
remaining
quantities,
buying-in
shall
be
cancelled
and
the
security
be
released.
JRC-Acquis v3.0
Wird
der
Antrag
zurückgezogen,
so
wird
die
Sicherheit
freigegeben.
Where
applications
are
withdrawn,
the
security
shall
be
released.
JRC-Acquis v3.0
Kontinuierliche
Freigabe
bedeutet,
dass
Monensin
vom
System
langsam
freigegeben
wird.
Continuous
release
means
that
monensin
is
released
slowly
from
the
device.
ELRC_2682 v1
Die
Ausschreibungssicherheit
wird
freigegeben,
sobald
die
Bestimmungssicherheit
gemäß
Absatz
3
geleistet
ist.
Tendering
securities
shall
be
released
when
the
end-use
security
referred
to
in
paragraph
3
is
lodged.
JRC-Acquis v3.0
Auch
für
abgelehnte
Anträge
wird
die
Sicherheit
freigegeben.
The
security
shall
also
be
released
where
applications
are
refused.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sicherheit
wird
freigegeben,
wenn
die
Bedingungen
des
Artikels
12
erfuellt
sind.
The
security
shall
be
released
under
the
conditions
set
out
in
Article
12.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wird
unverzüglich
freigegeben
für
die
Mengen,
die
fristgerecht
übernommen
werden.
It
shall
be
released
immediately
in
respect
of
quantities
of
which
delivery
is
taken
within
the
prescribed
period.
JRC-Acquis v3.0
Der
Restbetrag
der
Sicherheit
wird
freigegeben.
The
balance
of
the
security
shall
be
released.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sicherheit
für
die
betreffende
Menge
wird
freigegeben.
The
security
covering
the
quantity
in
question
shall
be
released.
JRC-Acquis v3.0
Die
gestellte
Sicherheit
wird
freigegeben,
soweit
den
Zollbehörden
die
Absatzbedingungen
nachgewiesen
wurden.
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question,
subject
to
a
limit
of
four
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation,
to
prove
that
the
lot
was
disposed
of
under
the
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
Article
29
of
Regulation
(EEC)
No
2913/92,
or
to
determine
the
customs
value
referred
to
in
Article
30(2)(c)
of
that
Regulation.
DGT v2019
Die
den
zurückgezogenen
Anträgen
entsprechende
Sicherheit
wird
unverzüglich
freigegeben.“
The
security
corresponding
to
withdrawn
applications
shall
be
immediately
released.’
DGT v2019
Die
Sicherheit
wird
unverzüglich
freigegeben,
nachdem
dieser
Nachweis
erbracht
wurde.
The
security
shall
be
released
immediately
after
such
proof
has
been
furnished.
DGT v2019