Translation of "Wird erhalten" in English
Ich
glaube,
dass
er
Ihre
Unterstützung
erhalten
wird.
I
believe
that
it
will
win
your
support.
Europarl v8
Auch
die
Dominikanische
Republik
wird
gezielte
Unterstützung
erhalten.
Assistance
will
be
targeted,
too,
to
the
Dominican
Republic.
Europarl v8
Ich
hoffe
daher,
dass
Änderungsantrag
13
Unterstützung
erhalten
wird.
I
therefore
hope
that
Amendment
13
will
receive
support.
Europarl v8
Wir
müssen
Möglichkeiten
geben,
dass
der
Lebensraum
erhalten
wird.
We
must
enable
the
preservation
of
the
environment
in
which
we
live.
Europarl v8
Deutschland
hat
dieser
Ansicht
nicht
widersprochen,
welche
folglich
aufrecht
erhalten
wird.
Germany
has
not
challenged
this
point
of
view,
and
it
is
therefore
maintained.
DGT v2019
Wird
keine
Einladung
erhalten
und
angenommen,
findet
der
Weltkautschukgipfel
im
Gastgeberland
statt.
If
no
invitation
is
received
and
accepted,
the
World
Rubber
Summit
shall
be
held
in
the
Host
Country.
DGT v2019
Ich
denke,
dass
die
Türkei
diesen
Beobachterstatus
im
nächsten
Jahr
erhalten
wird.
I
think
Turkey
will
be
given
that
observer
status
next
year.
Europarl v8
Ich
vertraue
darauf,
dass
er
im
Plenum
die
gleiche
Unterstützung
erhalten
wird.
I
am
confident
it
will
receive
the
same
support
in
plenary.
Europarl v8
Die
Erfassung
von
Dateninformationen
wird
also
Priorität
erhalten.
So
I
shall
give
priority
to
gathering
data
information.
Europarl v8
Allerdings
unter
der
Bedingung,
dass
ein
qualitativ
hochwertiger
Universaldienst
aufrecht
erhalten
wird.
This
support,
however,
has
been
conditional
on
the
preservation
of
a
high
quality
universal
service.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
er
die
gebührende
Aufmerksamkeit
erhalten
wird.
I
can
assure
you
that
it
will
be
given
proper
consideration.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
dieser
Vorschlag
die
Zustimmung
des
gesamten
Hauses
erhalten
wird.
I
hope
that
will
command
the
full
support
of
the
House.
Europarl v8
Diese
Anpassungen
bleiben,
wenn
sauber
programmiert
wird,
bei
Updates
erhalten.
These
adjustments
remain
during
upgrades
if
the
programming
has
been
clean.
Wikipedia v1.0
Um
keine
streifige
Abbildung
zu
erhalten,
wird
das
Raster
bewegt.
The
grid
is
placed
between
the
patient
and
the
detector
during
the
exposure.
Wikipedia v1.0
Die
Dosis,
die
Sie
erhalten,
wird
von
Ihrem
Arzt
bestimmt.
The
dose
you
will
receive
is
decided
by
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Ritonavir)
erhalten,
wird
die
Anwendung
von
Xarelto
nicht
empfohlen.
Interaction
with
other
medicinal
products
The
use
of
Xarelto
is
not
recommended
in
patients
receiving
concomitant
systemic
treatment
with
azole-antimycotics
(such
as
ketoconazole,
itraconazole,
voriconazole
and
posaconazole)
or
HIV
protease
inhibitors
(e.
g.
ritonavir).
EMEA v3
Bevor
Sie
Kymriah
erhalten,
wird
Ihr
Arzt:
Before
you
are
given
Kymriah
your
doctor
will:
ELRC_2682 v1
Die
Dosis,
die
Sie
erhalten,
wird
anhand
Ihres
Körpergewichts
bestimmt.
The
dose
you
receive
is
based
on
your
body
weight.
ELRC_2682 v1
Er
wird
wahrscheinlich
Angebote
erhalten,
vielleicht
hat
das
Feilschen
bereits
begonnen.
He
might
receive
offers,
and
perhaps
the
bargaining
has
already
started.
News-Commentary v14
Um
brauchbare
Expositionskonzentrationen
zu
erhalten,
wird
ein
Vorversuch
empfohlen.
To
establish
suitable
exposure
concentrations
a
trial
test
is
recommended.
DGT v2019
Dies
bedeutet,
dass
das
Unternehmen
keine
staatliche
Beihilfe
erhalten
wird.
This
means
that
the
company
will
not
receive
any
State
aid.
DGT v2019
Dieser
wird
erhalten
durch
Differenzbildung
zwischen
den
Ergebnissen
nach
folgenden
Abschnitten:
Is
obtained
by
the
difference
between:
TildeMODEL v2018
Ein
angemessenes
Niveau
theoretischer
Kenntnisse
wird
aufrecht
erhalten.
An
appropriate
level
of
theoretical
knowledge
shall
be
maintained.
TildeMODEL v2018
Es
ist
der
letzte
Brief,
den
er
je
erhalten
wird.
That
one
in
the
third
car
reads
a
letter
from
home.
It
is
the
last
letter
he
will
ever
receive.
OpenSubtitles v2018
Alle
Patienten,
denen
Cerdelga
verschrieben
wird,
erhalten
einen
Patientenpass.
All
patients
who
are
prescribed
Cerdelga
will
be
provided
with
a
patient
alert
card.
TildeMODEL v2018
Patienten,
denen
Darzalex
verschrieben
wird,
erhalten
einen
Patientenpass
mit
ähnlichen
Informationen.
Patients
who
are
prescribed
Darzalex
will
be
provided
with
a
patient
alert
card
with
similar
information.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet,
daß
Südwales
etwa
159
000
£
erhalten
wird.
That
means
that
South
Wales
will
receive
approximately
£159
000.
EUbookshop v2
Solange
Daphnée
künstlich
am
Leben
erhalten
wird,
können
wir
nicht
abschließen.
As
long
as
Daphnee
is
on
life
support,
we
won't
be
able
to
move
on.
OpenSubtitles v2018