Translation of "Wird besuchen" in English
Tom
weiß
nicht,
wann
Mary
Boston
besuchen
wird.
Tom
doesn't
know
when
Mary
will
visit
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Mutter
sagt
immer,
dass
sie
mich
bald
besuchen
wird.
My
mom
always
says
that
she
will
visit
me
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
nicht
einmal
sicher
sein,
dass
Tom
die
Sitzung
besuchen
wird.
We
can't
even
be
certain
Tom
will
attend
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Sicherheitsstelle
der
Kommission
wird
von
derartigen
Besuchen
in
Kenntnis
gesetzt.
Visits
in
connection
with
classified
contracts
DGT v2019
Für
Touristen,
die
Europa
besuchen,
wird
derzeit
eine
Broschüre
erstellt.
A
folder
for
tourists
visiting
Europe
is
being
prepared.
TildeMODEL v2018
Kommissar
Poto?nik
wird
zwei
Forschungsinstute
besuchen.
The
Commissioner
will
visit
two
research
institutes.
TildeMODEL v2018
Ich
vermute,
dass
dich
demnächst
Herr
Bismarck
besuchen
wird.
I
suspect
that
this
Bismarck
fellow
will
visit
you
soon.
OpenSubtitles v2018
Danuta
Hübner
wird
ferner
Projekte
besuchen,
die
von
den
Strukturfonds
kofinanziert
werden.
Danuta
Hübner
will
also
visit
projects
co-financed
by
the
Structural
Funds.
TildeMODEL v2018
Eine
wichtige
Person
wird
uns
besuchen.
Somebody
very
important
is
coming
to
visit.
All
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
sicher,
dass
er
euch
besuchen
wird,
sobald...
I'm
sure
he'll
come
and
visit
you
as
soon
as
he...
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
wird
uns
bald
besuchen.
But
she's
gonna
visit
us
real
soon.
OpenSubtitles v2018
Sag
deiner
Mom
einfach,
dass
uns
Jessica
besuchen
wird.
Tell
your
mom
just
that
Jessica
is
visiting
us.
OpenSubtitles v2018
Ihre
zweite
Cousine
Lily
wird
Sie
also
besuchen.
So
your
second
cousin
Lily
is
coming
to
visit
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dich
nicht
besuchen
kommen,
Kind.
He
won't
be
visiting,
child.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Hoheit
wird
den
Hafen
besuchen,
um
herauszufinden,
was
passiert
ist.
Her
Majesty
will
visit
the
dock
to
investigate
what
happened
OpenSubtitles v2018
Vertrauen
Sie
mir,
Ihre
Freundin
wird
Sie
überall
besuchen.
Trust
me,
your
girlfriend
will
visit
you
Wherever
you
live.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
andauernd
her
kommen
und
sie
wird
mich
oft
besuchen.
I
mean,
but
I'll
be
back
all
the
time,
and
she'll
come
out
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sultan
Süleyman
wird
mich
besuchen.
My
Sultan
Süleyman
is
coming
to
see
me.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
von
dem
Detektiv
gehört,
der
uns
besuchen
wird?
Have
you
heard
about
this
great
detective
coming
to
see
us?
Yes,
Val.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gefühl
sagt
mir,
dass
der
Mörder
diesen
Ort
besuchen
wird.
It's
just
that
my
gut
instinct
tells
me
that
the
Killer
will
visit
this
place.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
keine
Hunderennen
besuchen,
Lauch
anbauen
oder
sein
Geld
vergeuden.
He
won't
grow
up
to
race
whippets,
grow
leeks
or
piss
his
wages
up
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
er
wird
ihr
Grab
besuchen
und
sie
um
Verzeihung
bitten.
I'd
expect
him
to
visit
the
victim's
graveside,
tell
her
how
bad
he
feels.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
wer
heute
die
Stadt
besuchen
wird?
Yeah,
have
you
got
any
idea
who's
coming
to
town
today?
Who?
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
hat
5
Tage
Bereitschaftsdienst
und
wird
uns
besuchen.
Your
father
has
five
days
of
standby
option
and
will
visit
us.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
mit
einem
grauen
Anzug
und
einem
Hund,
wird
dich
besuchen.
A
man
in
a
grey
suit,
who
owns
a
dog,
will
come
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Bauer
ist
ein
Freund
von
mir,
er
wird
dich
täglich
besuchen.
The
farmer's
my
friend
and
he'll
visit
you
every
day.
OpenSubtitles v2018
Einer
meiner
besten
Freunde
wird
uns
gleich
besuchen...
One
of
my
favorite
people
in
the
world
is
about
to
walk
out
here...
OpenSubtitles v2018