Translation of "Wird besuchen" in English

Tom weiß nicht, wann Mary Boston besuchen wird.
Tom doesn't know when Mary will visit Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Mutter sagt immer, dass sie mich bald besuchen wird.
My mom always says that she will visit me soon.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können nicht einmal sicher sein, dass Tom die Sitzung besuchen wird.
We can't even be certain Tom will attend the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Die Sicherheitsstelle der Kommission wird von derartigen Besuchen in Kenntnis gesetzt.
Visits in connection with classified contracts
DGT v2019

Für Touristen, die Europa besuchen, wird derzeit eine Broschüre erstellt.
A folder for tourists visiting Europe is being prepared.
TildeMODEL v2018

Kommissar Poto?nik wird zwei Forschungsinstute besuchen.
The Commissioner will visit two research institutes.
TildeMODEL v2018

Ich vermute, dass dich demnächst Herr Bismarck besuchen wird.
I suspect that this Bismarck fellow will visit you soon.
OpenSubtitles v2018

Danuta Hübner wird ferner Projekte besuchen, die von den Strukturfonds kofinanziert werden.
Danuta Hübner will also visit projects co-financed by the Structural Funds.
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Person wird uns besuchen.
Somebody very important is coming to visit. All right?
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, dass er euch besuchen wird, sobald...
I'm sure he'll come and visit you as soon as he...
OpenSubtitles v2018

Aber sie wird uns bald besuchen.
But she's gonna visit us real soon.
OpenSubtitles v2018

Sag deiner Mom einfach, dass uns Jessica besuchen wird.
Tell your mom just that Jessica is visiting us.
OpenSubtitles v2018

Ihre zweite Cousine Lily wird Sie also besuchen.
So your second cousin Lily is coming to visit you.
OpenSubtitles v2018

Er wird dich nicht besuchen kommen, Kind.
He won't be visiting, child.
OpenSubtitles v2018

Ihre Hoheit wird den Hafen besuchen, um herauszufinden, was passiert ist.
Her Majesty will visit the dock to investigate what happened
OpenSubtitles v2018

Vertrauen Sie mir, Ihre Freundin wird Sie überall besuchen.
Trust me, your girlfriend will visit you Wherever you live.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde andauernd her kommen und sie wird mich oft besuchen.
I mean, but I'll be back all the time, and she'll come out a lot.
OpenSubtitles v2018

Mein Sultan Süleyman wird mich besuchen.
My Sultan Süleyman is coming to see me.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr von dem Detektiv gehört, der uns besuchen wird?
Have you heard about this great detective coming to see us? Yes, Val.
OpenSubtitles v2018

Mein Gefühl sagt mir, dass der Mörder diesen Ort besuchen wird.
It's just that my gut instinct tells me that the Killer will visit this place.
OpenSubtitles v2018

Er wird keine Hunderennen besuchen, Lauch anbauen oder sein Geld vergeuden.
He won't grow up to race whippets, grow leeks or piss his wages up the wall.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er wird ihr Grab besuchen und sie um Verzeihung bitten.
I'd expect him to visit the victim's graveside, tell her how bad he feels.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie wer heute die Stadt besuchen wird?
Yeah, have you got any idea who's coming to town today? Who?
OpenSubtitles v2018

Dein Vater hat 5 Tage Bereitschaftsdienst und wird uns besuchen.
Your father has five days of standby option and will visit us.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann mit einem grauen Anzug und einem Hund, wird dich besuchen.
A man in a grey suit, who owns a dog, will come to see you.
OpenSubtitles v2018

Der Bauer ist ein Freund von mir, er wird dich täglich besuchen.
The farmer's my friend and he'll visit you every day.
OpenSubtitles v2018

Einer meiner besten Freunde wird uns gleich besuchen...
One of my favorite people in the world is about to walk out here...
OpenSubtitles v2018