Translation of "Wird ausgestellt" in English
Demzufolge
sehe
ich
nicht,
worin
der
Kommission
ein
Blankoscheck
ausgestellt
wird.
So
I
cannot
see
that
the
Commission
is
being
given
a
blank
cheque.
Europarl v8
Nur
auszufüllen,
falls
die
Bescheinigung
auf
Antrag
des
Wohnortträgers
ausgestellt
wird.
Complete
only
if
the
form
is
drawn
up
at
the
request
of
the
institution
in
the
place
of
residence.
DGT v2019
Für
alle
Barzahlungen
an
den
Rechnungsführer
oder
den
Zahlstellenverwalter
wird
eine
Quittung
ausgestellt.
A
receipt
shall
be
issued
in
respect
of
all
cash
payments
made
to
the
accounting
officer
or
imprest
administrator.
DGT v2019
Ausgestellt
wird
der
Fund
im
"Mineralogischen
Museum
Marburg
(Lahn)".
The
meteorite
is
on
display
at
the
Mineralogischen
Museum
Marburg
(Lahn),
and
there
is
a
copy
at
the
Museum
der
Schwalm
in
Ziegenhain.
Wikipedia v1.0
Eine
Einziehungsanordnung
wird
ausgestellt,
um
nichtverwendete
Mittel
einzuziehen.
The
amount
of
a
budgetary
commitment
for
which
no
payment
within
the
meaning
of
Article
115
has
been
made
within
two
years
of
the
entering
into
the
legal
commitment
shall
be
decommitted,
except
where
that
amount
relates
to
a
case
under
litigation
before
judicial
courts
or
arbitral
bodies,
where
the
legal
commitment
takes
the
form
of
a
financing
agreement
with
a
third
country
or
where
there
are
special
provisions
laid
down
in
sector-specific
rules.
DGT v2019
Die
Aufenthaltserlaubnis
wird
ausgestellt,
wenn
Artikel 21
keine
Anwendung
findet.
The
residence
permit shall
be
issued
if
Article 21
does
not
apply.
DGT v2019
Diese
Anlage
muss
beim
Gericht
eingehen,
bevor
der
Europäische
Zahlungsbefehl
ausgestellt
wird.
Please
note
that
the
information
given
in
Appendix
1
will
not
be
sent
to
the
defendant.
DGT v2019
Die
in
Absatz
2
genannte
Bescheinigung
wird
unentgeltlich
ausgestellt.
The
certificate
provided
for
in
paragraph
2
shall
be
issued
free
of
charge.
TildeMODEL v2018
Land:
Name
des
Drittlands,
in
dem
die
Bescheinigung
ausgestellt
wird.
Country:
Please
indicate
the
third
country
issuing
the
certificate
DGT v2019
Angabe
der
zuständigen
Behörde,
unter
deren
Aufsicht
die
Konformitätserklärung
ausgestellt
wird.
The
competent
authority
under
which
authority
the
Statement
of
Conformity
is
issued.
DGT v2019
Punkt
3
Mitgliedstaat,
in
dem
dieses
Dokument
ausgestellt
wird.
Item
3
The
Member
State
where
the
attestation
is
issued.
DGT v2019
Bei
Nichterfüllung
der
Prüfbedingungen
wird
eine
Mängelliste
ausgestellt.
If
the
test
conditions
have
not
been
met,
a
list
of
defects
shall
be
drawn
up.
DGT v2019
Eine
Bescheinigung
der
Einreichung
des
Antrags
wird
unverzüglich
ausgestellt.
A
certificate
of
proof
of
application
shall
be
issued
on
the
spot.
TildeMODEL v2018
Für
jede
Bareinzahlung
in
die
Kasse
des
Rechnungsführers
wird
eine
Quittung
ausgestellt.
A
receipt
shall
be
issued
in
respect
of
all
cash
payments
made
to
the
accounting
officer.
TildeMODEL v2018
Die
Zusatzbescheinigung
wird
vom
Eisenbahnunternehmen
ausgestellt.
It
is
issued
by
the
railway
company.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
dafür
sorgen,
dass
auf
Antrag
ein
Herkunftsnachweis
ausgestellt
wird.
They
must
ensure
that
a
guarantee
of
origin
is
issued
in
response
to
a
request.
TildeMODEL v2018
Nichts
von
Wert
wird
offen
ausgestellt,
um
das
gleich
einmal
klarzustellen.
Anything
worth
having
was
never
on
display
here
to
begin
with.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
vom
Staat
ausgestellt,
Bobby.
It's
issued
by
the
state,
Bobby.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
Sie
an,
wenn
der
Scheck
ausgestellt
wird.
I'll
call
you
as
soon
as
the
cheque
is
ready.
OpenSubtitles v2018
Die
Waffe
wird
ausgestellt
und
durch
den
Zaun
übergeben.
It
is
issued
to
him,
and
given
through
the
fence.
WMT-News v2019
Ausgestellt
wird
irische
und
internationale
Gegenwartskunst
(Teilfinanzierung
durch
den
Arts
Council).
It
receives
partial
financing
and
displays
recent
and
international
works.
EUbookshop v2
Er
wird
im
Hull
and
East
Riding
Museum
in
Hull
ausgestellt
wird.
It
is
now
on
display
in
the
Hull
and
East
Riding
Museum,
in
Hull.
WikiMatrix v1
Wie
auch
bei
der
Klasse
B,
wird
ein
Probeführerschein
ausgestellt.
From
Class
I,
there
is
an
entrance
exam.
WikiMatrix v1