Translation of "Wird aufgerufen" in English

Die nächste Kommission wird daher aufgerufen werden, diese Arbeit weiterzuführen.
The next Commission will therefore be called on to continue this work.
Europarl v8

Entfällt (wird als Webdienst aufgerufen)
Not applicable (called as a web service).
DGT v2019

Im Bericht wird die Kommission aufgerufen, eine Richtlinie zu dieser Frage vorzuschlagen.
The report calls for the Commission to propose a directive on this issue.
Europarl v8

In diesem Bericht wird dazu aufgerufen, eine Lösung zu finden.
This report calls for a solution to be found.
Europarl v8

Das bedeutet das das PHP-Modul nicht aufgerufen wird.
This means that the PHP module is not getting invoked for some reason.
PHP v1

Diese Funktion wird normalerweise aufgerufen, nachdem ein neues DOM Dokument generiert wurde.
This function usually is called after building a new dom document from scratch as in the example below.
PHP v1

Diese Funktion wird normalerweise aufgerufen, nachdem ein DOM-Dokument erzeugt wurde.
This function usually is called after building a new dom document from scratch as in the example below.
PHP v1

Wenn set_time_limit() aufgerufen wird, dann startet der Zähler neu.
In other words, if the timeout is the default 30 seconds, and 25 seconds into script execution a call such as set_time_limit( 20) is made, the script will run for a total of 45 seconds before timing out.
PHP v1

Falls kded4 ohne Parameter aufgerufen wird und bereits läuft, erscheint die Meldung:
If kded4 is called without parameters and is already running, it shows the message:
KDE4 v2

Dies geschiet so, als ob fbsql_connect() aufgerufen wird.
If no link is open, the function will try to establish a link as if fbsql_connect() was called, and use it.
PHP v1

Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird aufgerufen,
European Asylum Support Office is invited to:
TildeMODEL v2018

In dem Stellung­nahmeentwurf wird auch dazu aufgerufen, Beihilfe­praktiken für nicht-nachhaltige Tätigkeiten einzustellen.
The draft opinion calls for support for identified unsustainable activities to be halted.
TildeMODEL v2018

In der Schlusserklärung der besagten Konferenz wird hier­zu aufgerufen.
This is called for in the final declaration of the ministerial conference referred to above.
TildeMODEL v2018

Entfällt (wird als Webdienst aufgerufen).
Not applicable (called as a web service).
DGT v2019

Entfällt (wird als Webdienst aufgerufen).“
Not applicable (called as a web service).’
DGT v2019

Die Zivilgesellschaft wird dazu aufgerufen, eigene Diskussionsforen zu schaffen.
Civil society is encouraged to create its own forums for debate.
TildeMODEL v2018

In dem Stellungnahmeentwurf wird auch dazu aufgerufen, Beihilfepraktiken für nicht-nachhaltige Tätigkeiten einzustellen.
The draft opinion calls for support for identified unsustainable activities to be halted.
TildeMODEL v2018

Es ist ein kleiner Preis für nicht aufgerufen wird verdammt o-Mann zahlen.
It's a small price to pay for not being called fucking O-Man.
OpenSubtitles v2018

Auch Nutten hasse Nutten aufgerufen wird.
Even hookers hate being called hookers.
OpenSubtitles v2018

Schau doch mal auf der Liste nach, wann Harold Casey aufgerufen wird.
You mind checking that list? See if our man uh... Harold Casey is on it?
OpenSubtitles v2018

Danach wird Jerry der erste Zeuge sein, der aufgerufen wird.
After that, Jerry will be the first witness called.
OpenSubtitles v2018

Der Ausschuss tritt zusammen, und der erste Zeuge wird aufgerufen.
The committee will come to order. Counsel will call the first witness.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihre Nummer aufgerufen wird, wiederholen Sie den vorgegebenen Satz.
When your number is called, repeat the phrase you've been given.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihre Nummer aufgerufen wird, begeben Sie sich in die Zelle!
When I call out your number go to the cells!
OpenSubtitles v2018

Wenn eure Nummer aufgerufen wird, geht ihr auf die Bühne.
When your number's called, go on-stage, and the conductor starts.
OpenSubtitles v2018

Wenn euer Name aufgerufen wird, stellt ihr euch hier in eine Reihe.
When your name is called, line up here.
OpenSubtitles v2018

Wird return() inerhalb des Hauptskripts aufgerufen, wird die Ausführung beendet.
If return() is called from within the main script file, then script execution ends.
PHP v1