Translation of "Wird angemerkt" in English

Es wird angemerkt, dass öffentliche Auftragsvergabeverfahren rationaler gestaltet werden müssen.
It is noted that public procurement procedures must be more rational.
Europarl v8

Es wird angemerkt, dass die Behandlung einer Überdosierung symptomatisch sein sollte.
It is stated that the treatment of overdose should be symptomatic.
ELRC_2682 v1

Abschließend wird angemerkt, daß eine Bewertung, insbesondere auf KMU, fehlt.
In conclusion, the opinion notes that an assessment of the impact - on SMEs in particular - is lacking.
TildeMODEL v2018

Es wird angemerkt, dass einige Verwender im Bezugszeitraum mehrere Bezugsquellen hatten.
It is noted that during the period considered some users had several sources of supply.
DGT v2019

Es wird angemerkt, dass EUSMET keine Belege für sein Vorbringen lieferte.
It is noted that EUSMET did not submit any evidence in support of this claim.
DGT v2019

Hierzu wird angemerkt, dass Frachtkontrollsysteme und Beschleuniger verschiedene Waren sind.
In this respect, it is noted that cargo scanners and accelerators are different products.
DGT v2019

Jede Abweichung von dieser Definition wird eigens angemerkt.
Any qualification regarding this definition has been indicated in the notes.
EUbookshop v2

An dieser Stelle wird angemerkt, dass der in der Fig.
At this point it is noted that the profile represented in FIG.
EuroPat v2

Oft wird angemerkt, dass eigentlich die 95€/g Strafe anzusetzen wären.
It is often commented that the €95/g excess emissions premium would actually then be applicable.
ParaCrawl v7.1

Es wird angemerkt, daß dies spadenie Rubels.
It is noted that this is due spadenie ruble.
ParaCrawl v7.1

Es wird angemerkt, dass der Dämpfer ein passiver Kolbendämpfer sein kann.
It should be noted that the damper may be a passive piston damper.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass die vorstehenden Gießharzformulierungen nur beispielhaften Charakter haben.
It is noted that the afore-mentioned casting resin formulations only serve as examples.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass die Erfindung nicht auf diese Werte beschränkt ist.
It is noted that the invention is not restricted to these values.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass die Erfindung nicht auf diese Ausführungsform beschränkt ist.
It is noted that the invention is not restricted to this embodiment.
EuroPat v2

Sofern nicht anders angemerkt, wird das Gemisch über Nacht bei Raumtemperatur gerührt.
To the extent that nothing else is specified, the mixture is stirred over night at room temperature.
EuroPat v2

Angemerkt wird zur Ausführungsform nach Fig.
With respect to the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass in der Fig.
It is noted that FIG.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass der Ofen und gemauerten Kamin geringe Emissivität aufweisen.
It is noted that the furnace and brick fireplace have small emissivity.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich wird auch angemerkt, dass die GFTT nicht selten als Leitlinie dient.
Finally, it has also been observed that the TTBE is sometimes used as a guideline.
TildeMODEL v2018

Es wird angemerkt, dass als Dielektrikum auch Luft (oder Vakuum) vorgesehen sein kann.
It is noted that air (or vacuum) can also be provided for as the dielectric.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass der Ausdruck Halbleiterbond synonym mit dem Ausdruck Waferbond verwendet wird.
It should be noted that the expression, semiconductor bond, is used synonymously with the expression, wafer bond.
EuroPat v2

An dieser Stelle wird auch angemerkt, dass sich die vorgeschlagenen Massnahmen beliebig kombinieren lassen.
It should also be noted at this point that the proposed measures may be combined at random.
EuroPat v2

An dieser Stelle wird angemerkt dass die oben angeführten Varianten beliebig untereinander kombiniert werden können.
It is to be noted here that the above-described variants can be combined with one another arbitrarily.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass der Ausdruck Waferbond synonym mit dem Ausdruck Halbleiterbond verwendet wird.
It is noted that the term wafer bond can be used interchangeably with the term semiconductor bond.
EuroPat v2

Es wird angemerkt, dass die Messung sinngemäß selbstverständlich auch gegen das Massepotenzial durchgeführt werden kann.
It should be noted that the measurement can of course also be performed accordingly with respect to ground potential.
EuroPat v2