Translation of "Wird anbieten" in English
Die
Bank
wird
standardisierte
Produkte
anbieten
und
stark
automatisierte
Geschäftsprozesse
anwenden.
The
bank
will
operate
on
the
basis
of
standardised
products
and
a
high
level
of
automation.
DGT v2019
Die
Kommission
hält
fest,
dass
DMA
einfache
Plain-vanilla-Produkte
anbieten
wird.
The
Commission
notes
that
DMA
will
provide
simple
vanilla
products.
DGT v2019
Die
Tätigkeit
„Anbieten“
wird
gestrichen.
The
activity
of
'introducing'
is
removed.
TildeMODEL v2018
Wird
das
grenzüberschreitende
Anbieten
von
Versicherungsleistungen
dadurch
behindert?
Does
this
situation
constitute
a
barrier
to
cross-border
provision
of
insurance
services?
TildeMODEL v2018
Und
für
jede
Technologie,
die
sie
uns
anbieten
wird,
gilt...
And
as
for
any
technology
she
may
offer--
OpenSubtitles v2018
Captain
Kirk
wird
ihnen
Frieden
anbieten.
You,
Captain
Kirk,
are
to
be
our
first
olive
branch.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Vorgang
wird
(mechanisches)
Anbieten
genannt.
This
process
is
called
(mechanical)
offering.
EuroPat v2
Die
EU
wird
anbieten,
dieses
Treffen
auszurichten;
The
EU
will
propose
to
host
such
a
meeting;
TildeMODEL v2018
Welche
Sprachen
wird
meine
Webseite
anbieten?
Which
languages
will
offer
my
website?
CCAligned v1
Unser
Voluntouristikprogramm
wird
3
Exkursionen
anbieten:
Our
voluntourism
program
will
offer
3
excursions:
CCAligned v1
Einige
werden
Freezeouts
sein,
während
eines
Re-buys
und
ein
Add-On
anbieten
wird.
Some
will
be
freezeouts,
while
one
will
offer
re-buys
and
an
add-on.
ParaCrawl v7.1
Wibu-Systems
wird
Entwicklungstools
anbieten,
um
mobile
Sicherheitsanwendungen
einfach
zu
integrieren.
Wibu-System
will
provide
developer
tools
to
facilitate
the
integration
in
mobile
security
applications.
ParaCrawl v7.1
Welche
modische
Regenmäntel
der
Frühling
2012
ljubitelnizam
der
stilvollen
Kleidungen
anbieten
wird?
What
fashionable
raincoats
the
spring
2012
will
offer
lovers
of
stylish
dresses?
ParaCrawl v7.1
Man
vermutet,
dass
MV
Agusta
jetzt
einen
Umbauservice
ab
Werk
anbieten
wird.
It
is
assumed
that
MV
Agusta
will
now
offer
a
conversion
service
ex
factory.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
des
Kontrabasskonzerts,
welches
Oscar
Mendoza
anbieten
wird:
The
program
of
the
double
bass
concert
that
Oscar
Mendoza
will
offer:
CCAligned v1
Ihnen
das
anzubieten
was
Ihnen
niemanden
niemals
anbieten
wird.
Give
you
what
no
one
else
will
dare
to
give.
CCAligned v1
All
dies
wird
durch
das
Anbieten
der
Dienstleistungen
und
dem
oben
erwähnten
Programm.
All
this
will
be
done
through
the
provision
of
the
above
mentioned
services
and
program.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
wird
dir
anbieten,
dich
draußen
zu
treffen
1!
But
she'll
propose
to
meet
you
outside!1
ParaCrawl v7.1
Eine
Handvoll
Casinos
ein
paar
Video-Poker-Varianten
enthalten,
während
Spielhöllen
Bereich
anbieten
wird.
A
handful
casinos
will
contain
a
few
video
poker
variations,
while
gambling
dens
will
offer
the
field.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wird
Ihnen
nun
anbieten,
einen
neuen
Link
zuzusenden.
The
system
will
then
offer
to
send
the
link
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
dann
noch
Dienstleistungen
anbieten
wird
es
besonders
kompliziert.
If
they
also
offer
services,
it
becomes
particularly
complicated.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wird
sich
diese
Nummer
merken
und
später
wird
es
automatisch
anbieten.
The
appendix
will
remember
this
number
and
will
offer
then
it
automatically.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wird
Ihnen
anbieten,
die
Richtigkeit
der
eingeführten
Daten
zu
prüfen.
The
system
will
suggest
you
to
check
correctness
of
the
entered
data.
ParaCrawl v7.1
Auch
Andachten
für
Gestorbene
wird
er
vermutlich
anbieten.
In
addition,
he
will
be
ready
to
offer
prayers
for
the
deceased.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Leistungen,
die
FELSA
anbieten
wird,
gehören:
Benefits
FELSA
will
offer
include
the
following:
ParaCrawl v7.1