Translation of "Wir wurden unterrichtet" in English

Tatsache ist, daß wir falsch unterrichtet wurden.
The reality is that the information that we got was wtong.
EUbookshop v2

Wir wurden unterrichtet, überholte Medikationen hinunter die Toilette zu spülen.
We were taught to flush outdated medications down the toilet.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden unterrichtet, dass am nächsten Tag viele Falun Gong Praktizierende appellieren würden.
We were told that there would be many Falun Gong practitioners appealing the next day.
ParaCrawl v7.1

Wir uebernachteten dort, da wir davon unterrichtet wurden, dass Neiva voller Guerillas sei.
We spent the night there, as we were told that Neiva is full of guerrillas.
ParaCrawl v7.1

In den ersten Lektionen wurden wir unterrichtet, wie unsere Emotionen und Wünsche zu disziplinieren.
In the first lessons we were instructed how to discipline our own emotions and desires.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin wurden wir freundlich unterrichtet, dass wir mit einem Radar-Vectored ILS-Anflug rechnen sollen.
Thereupon we were friendly informed that we should count on a radar vectored ILS approach.
ParaCrawl v7.1

Es ist teilweise der Kommission und Herrn Kommissar Liikanen zu verdanken, daß wir eher unterrichtet wurden, und zwar durch ein Verfahren, das ich eher nach Bourlanges anstatt nach Notenboom benennen möchte, und wir konnten diese Informationen über das bestehende Haushaltsgebaren genauer in unsere Entscheidungen über den Haushaltsplan 1997 einfließen lassen.
In part it is due to the Commission, and thanks to Commissioner Liikanen, we have had information earlier in the process through what I would now call the Bourlanges rather than the Notenboom procedure, and we have been able to channel this information on existing budget management more accurately into our decisions to be taken on the 1997 budget.
Europarl v8

Wir wurden unterrichtet, dass der Rat derzeit einen Mandatsvorschlag prüft und in Kürze eine Entscheidung treffen wird.
We have been informed that the Council is currently studying a mandate proposal and will decide shortly.
Europarl v8

Herr amtierender Ratspräsident, in den Ausschüssen dieser Versammlung wurden wir darüber unterrichtet, daß sich die holländische Präsidentschaft während des Transportrates im vergangenen Monat Juni einer äußerst verwirrenden Situation in dieser Angelegenheit gegenübersah.
Mr President-in-Office of the Council, we had been informed in committees of this House that during the June Transport Council the Dutch Presidency was confronted by a highly confusing situation as regards this matter.
Europarl v8

Wir wurden davon unterrichtet, dass eine diesbezügliche Vereinbarung zwischen der EIB und der BRJ in der vergangenen Woche vom jugoslawischen Parlament verabschiedet wurde.
We have been informed that an agreement between the EIB and the FRY to that effect was approved by the Yugoslavian Parliament last week.
Europarl v8

Auf unserem Flug nach Moskau wurden wir davon unterrichtet, dass unser Weiterflug nach Kaliningrad gecancelt worden war, was unsere heutige Show - die Letzte der Tour - in Gefahr brachte.
As we sit on our flight to Moscow we are made aware that our onward flight to Kaliningrad has been cancelled, putting tonight's show, the final one of the tour, in jeopardy.
ParaCrawl v7.1

Wir, (Bank), wurden unterrichtet, dass am (Datum) ein Vertrag, der am (Datum) erlischt, über die Realisierung (Projekt) unterzeichnet wurde zwischen (Begünstigter) und unserem Klienten (Name), über folgenden Betrag: (Euro x.xxx.xxx), der durch eine Bankgarantie abgesichert werden soll.
We, (bank name), have been informed that on (date) a contract expiring on (date) for the realisation of (project) was signed between (beneficiary) and our client (name) for the following amount: Euro x.xxx.xxx, which has to be secured by a bank guarantee.
CCAligned v1

Wir wurden vorher genau unterrichtet was während des Fluges passieren wird und waren uns aller physikalischen Vorgänge bewußt.
We got detailed instructions about what will happen during the flight before and were aware of all the physical procedures.
ParaCrawl v7.1

Es ist, wir wurde alle unterrichtet in der Schule, um sich auf Papier, als die Weise anders als auszudrücken zutreffend, die wir sprechen.
It's true, we were all taught in school to express ourselves differently on paper, than the way we speak.
ParaCrawl v7.1