Translation of "Wir wollen auch" in English
Wir
wollen
auch
einen
Blick
auf
die
Ansprüche
der
Verbraucher
werfen.
We
also
want
to
look
at
consumers'
entitlements.
Europarl v8
Das
wollen
wir
auch,
das
brauchen
wir
auch.
This
is
something
that
we
want
as
well
as
need.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
den
Internationalen
Thermonuklearen
Versuchsreaktor
(ITER)
finanzieren.
We,
too,
want
to
finance
the
international
thermonuclear
experimental
reactor
(ITER).
Europarl v8
Aber
wir
wollen
auch
neue
Schritte
gehen.
However,
we
also
want
to
take
new
measures.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
Forschung,
Entwicklung,
Innovation,
Beschäftigung
und
KMU
unterstützen.
We
also
aim
to
support
research,
development,
innovation,
employment
and
SMEs.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
eine
Ad
hoc-Maßnahme,
was
Soja-
und
Maisprodukte
angeht.
We
also
want
an
ad
hoc
measure
covering
soya
and
maize
products.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
aber
jetzt
wollen
wir
auch
wirklich
Taten
sehen!
Commissioner,
this
time
we
really
do
want
to
see
some
action!
Europarl v8
Wir
wollen
dies
auch
für
Änderungen
der
gemeinsamen
Liste
erreichen.
We
wish
to
achieve
the
same
thing
for
amendments
to
the
joint
list.
Europarl v8
Wir
wollen
dieses
auch
nur
bezogen
auf
die
direkten
Einkommensbeihilfen.
In
any
case
we
only
want
it
in
relation
to
direct
income
supports.
Europarl v8
Aber
wir
wollen
auch
eine
glaubwürdige
und
folglich
ordentlich
finanzierte
europäische
außenpolitische
Aktion.
But
we
also
need
credible,
and
therefore
well
financed,
external
European
activities.
Europarl v8
Deswegen
wollen
wir
hier
auch
keine
kleinkarierten
Diskussionen.
That
is
why
we
do
not
want
a
narrow-minded
debate
here
today.
Europarl v8
Wir
wollen
auch,
dass
Tierversuche
reduziert
werden.
We
also
want
to
see
animal
tests
reduced.
Europarl v8
In
dieser
Richtung
wollen
wir
auch
in
Florenz
vorstellig
werden.
This
is
therefore
the
direction
to
which
we
wish
to
commit
ourselves
in
Florence.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
keine
politische
Komplikationen
dabei.
We
want
no
political
complications
there.
Europarl v8
Wir
wollen
jedoch
auch
eine
Stärkung
dieses
Sozialprotokolls
sehen.
But
we
want
to
see
some
strengthening
of
that
social
protocol
as
well.
Europarl v8
Dann
wollen
wir
aber
auch
Sicherheitsprobleme
lösen.
However,
we
also
want
to
solve
the
safety
problems.
Europarl v8
Wir
wollen
aber
auch
diese
Klasse
untersuchen.
We
want,
however,
to
examine
this
class
too.
Europarl v8
Wir
wollen
sicherstellen,
daß
auch
Gemeinschaftsmittel
hierfür
bereitgestellt
werden.
We
want
to
ensure
that
Community
funding
is
made
available
for
this.
Europarl v8
Wir
wollen,
daß
auch
die
Finanzentscheidungen
politisch
getragen
werden.
We
want
to
ensure
that
financial
decisions
have
political
backing
too.
Europarl v8
Wir
wollen
Sicherheit,
aber
wir
wollen
auch
Transportmöglichkeiten.
We
want
safety,
but
we
also
want
transport
options.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
eine
wesentlich
strengere
Kontrolle
bei
der
Fördermittelvergabe.
We
also
want
to
see
significantly
stricter
controls
on
the
allocation
of
subsidy
funding.
Europarl v8
Wir
wollen
jedoch
auch
die
positiven
Entwicklungen
würdigen.
However,
we
also
want
to
acknowledge
the
positive
developments.
Europarl v8
Wir
wollen
damit
auch
ein
wenig
Dankesschuld
abstatten.
We
want
to
convey
our
thanks
in
this
way.
Europarl v8
Wir
wollen
nicht
nur
forschen,
sondern
wir
wollen
auch
etwas
finden.
We
do
not
just
want
to
search,
we
also
want
to
find.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
mehr
Frauen
in
Entscheidungspositionen.
We
want
more
women
involved
in
decision
making.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
versuchen,
mehr
Leben
in
die
Parlamentsdebatten
zu
bringen.
We
would
also
try
to
liven
up
parliamentary
debates.
Europarl v8
Neben
der
Beschäftigungsstrategie
wollen
wir
also
auch
eine
Strategie
für
soziale
Konvergenz.
So
in
actual
fact
we
would
like
a
social
convergence
strategy
in
addition
to
the
employment
strategy.
Europarl v8
Wir
wollen
auch
gemeinsam
eine
verbindliche
Nährwertkennzeichnung.
We
also
all
want
binding
nutritional
labelling.
Europarl v8
Wir
wollen
es
auch
gemeinsam
in
einer
Einheit,
die
der
Verbraucher
versteht.
We
also
all
want
it
to
be
in
a
unit
that
consumers
understand.
Europarl v8