Translation of "Wir stellen bereit" in English
Interviews,
Daten
und
Grafiken
für
Medien
stellen
wir
gerne
bereit.
We
are
happy
to
provide
you
with
interviews,
number
and
figures.
CCAligned v1
Wir
sind
stolz
auf
die
hohen
Geschwindigkeiten,
die
wir
bereit
stellen
können.
We
are
proud
of
the
high
speeds
we
can
deliver
CCAligned v1
Wir
stellen
Strukturen
bereit,
die
für
alle
Beteiligten
effiziente
Arbeitsabläufe
ermöglichen.
We
provide
structures
to
enable
efficient
work
processes
for
all
involved.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Ihnen
Führer
bereit,
die
Sie
gerne
dabei
beraten.
Our
guides
will
advise
you
with
this
task.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Art
Werkzeugkasten
stellen
wir
diese
bereit.
In
a
kind
of
toolbox,
we
provide
these.
ParaCrawl v7.1
Zu
welchen
Aufgaben
stellen
wir
Ressourcen
bereit?
For
Which
Tasks
Can
We
Provide
Human
Resources?
CCAligned v1
Den
nötigen
Webspace
stellen
wir
bereit.
We
provide
the
necessary
webspace.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
branchenführende
Schutzmechanismen
bereit,
um
jederzeit
die
erforderliche
Sicherheit
zu
gewährleisten.
We
deploy
industry-leading
safeguards
to
enforce
security
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Zwecke
stellen
wir
Holz
bereit.
We
provide
firewood
for
these
purposes.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
jemanden
bereit,
der
Sie
bei
der
Verwendung
der
Lösung
unterstützt.
We
provide
someone
to
help
them
use
the
solution.
ParaCrawl v7.1
Für
Gäste
mit
Gluten-
oder
Laktoseintoleranz*
stellen
wir
Alternativen
bereit.
For
guests
with
gluten
or
lactose
intolerance*,
we
provide
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
ein
Kraftwerk
bauen,
stellen
wir
alles
bereit,
einschließlich:
When
we
build
a
power
plant
we
supply
everything,
including:
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
stellen
wir
bereit
ein
Kinderbett
oder
Zustellbett.
On
request
we
can
provide
a
cot
or
extra
bed.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
stellen
wir
Kinderbetten
bereit
und
bieten
behindertengerechte
Zimmer.
We
do
provide
cots
on
request
and
rooms
for
disabled
persons.
ParaCrawl v7.1
Auch
einen
RSS-Feed
für
all
Ihre
Preisüberwachungen
stellen
wir
bereit.
We
also
have
a
RSS
feed
for
all
your
price
watches.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
ausgezeichnete
Kalligrafie
bereit,
die
Dienst
an
globale
Klienten
schreibt.
We
provide
excellent
calligraphy
writing
services
to
global
clients.
¤
ADDRESSING
ENVELOPES
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
dies
alles
bereit,
von
Anfang
bis
Ende,
So,
we
provide
that
end
to
end,
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kommission
trägt
ihren
Teil
der
Verantwortung,
der
wir
uns
zu
stellen
bereit
sind.
That
is
not
the
best
method
—
we
all
seem
to
be
well
aware
of
that
—
of
sustaining
the
Community
budget.
EUbookshop v2
Auf
Anfrage
stellen
wir
bereit:
Upon
request,
we
can
provide:
CCAligned v1
Wir
stellen
folgende
Dienste
bereit:
We
are
offering
following
Services:
CCAligned v1
Wir
stellen
gerne
Karten
bereit
und
helfen,
den
Weg
zu
Einkaufs-
und
Essensmöglichkeiten
zu
finden.
We
are
happy
to
help
with
maps
and
direction
to
shopping
and
eating
areas.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Extrazimmer
bereit,
damit
Ihre
Familie
den
Tag
in
luxuriöser
Bequemlichkeit
verbringen
kann.
Special
rooms
will
be
reserved
so
that
your
family
can
enjoy
the
day
in
luxurious
comfort.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
bereit
107
Doppelzimmer,
sowie
126
Apartments
für
4
bzw.
6
Personen.
We
have
107
rooms
and
126
apartments
to
4
CCAligned v1
Wir
stellen
für
Dich
bereit:
We
put
ourselves
at
your
disposal:
CCAligned v1
Wir
stellen
Eigenkapital
bereit
und
beteiligen
uns
an
Fonds,
um
privates
Kapital
zu
mobilisieren.
We
stimulate
and
catalyse
private
capital
through
investment
in
equity
and
funds.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
umfangreiche
Produktinformationen
bereit
und
beraten
unsere
Kunden
bei
der
Anwendung
unserer
Produkte.
We
make
extensive
product
information
available
and
advise
our
customers
on
the
application
of
our
products.
ParaCrawl v7.1
Dazu
stellen
wir
Services
bereit,
die
allen
Geschäftspartnern
bis
zu
70%
Kosten
einsparen.
Our
services
can
save
business
partners
up
to
70%
of
their
costs.
ParaCrawl v7.1