Translation of "Stellen bereit" in English

Welche Mittel stellen Sie genau bereit?
Which products exactly will you be making available?
Europarl v8

Flugsicherungsorganisationen sammeln folgende Informationen und stellen sie bereit:
Air navigation service providers shall collect and provide the following data:
DGT v2019

Welche anderen Quellen stellen Unterstützung bereit?
What other sources of assistance are available?
TildeMODEL v2018

Das Vereinigte Königreich und Frankreich stellen Unterkünfte bereit.
The UK and France are sending shelter kits.
TildeMODEL v2018

Die anderen beteiligten Länder stellen eigene Finanzierungsmittel bereit.
Other participating countries provide their own financing.
TildeMODEL v2018

Die anderen teilnehmenden Länder stellen eigene Finanzierungsmittel bereit.
Other participating countries provide their own financing.
TildeMODEL v2018

Wir müssen Ihnen einige Fragen stellen, wenn Sie bereit sind.
We need to ask you a few questions, if you're up for it.
OpenSubtitles v2018

Auch die Weltbank sowie niederländische und dänische Entwicklungsagenturen stellen Finanzierungsmittel bereit.
The EIB and ITF financing was provided alongside funding from the World Bank and the Dutch and Danish development agencies.
EUbookshop v2

Durchschnittlich 92 % der Großunter­nehmen in der EU stellen berufliche Weiterbildungsmaßnahmen bereit.
On average, 92% of large enterprises in the EU provide continuing vocational training (CVT).
EUbookshop v2

Stellen Sie sie bereit, sobald sie eingetroffen sind.
Set them up out here as soon as they arrive.
OpenSubtitles v2018

Du solltest nach Möglichkeit immer ausführliche Analysen und ein paar Bilder bereit stellen.
Provide in-depth analysis and images when possible.
ParaCrawl v7.1

Interviews, Daten und Grafiken für Medien stellen wir gerne bereit.
We are happy to provide you with interviews, number and figures.
CCAligned v1

Wir möchten unseren Kunden volle Autonomie bieten und stellen daher bereit:
Wishing to offer our clients full independence, we provide:
CCAligned v1

Die folgenden optionalen Pods stellen zusätzliche Features bereit.
The following optional pods provide additional features.
CCAligned v1

Stellen Sie Lösungen bereit, die Ihre Budget- und Kundenanforderungen erfüllen.
Provide solutions that fulfill your budgetary and customer needs.
CCAligned v1

Ein Dialog kann zusätzliche Informationen bereit stellen.
A dialogue can provide additional information
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat die biologische Vielfalt zugenommen und die Wälder stellen umfassende Ökosystemdienstleistungen bereit.
It also increased the biodiversity value and other ecosystem services provided by the forests.
ParaCrawl v7.1

Alle Nutzer sind selbst verantwortlich für die Informationen, die sie bereit stellen.
All users are responsible themselves for the information which they provide.
ParaCrawl v7.1